| |
![]() | RP jeskyně ze světa mé strategické série jeskyní Mocní a Mocnější. Tentokráte bez hráčů vládců. Nyní jen za obyčejně neobyčejné postavy. Další informace budou postupně doplněny. |
| |
![]() | ![]() |
| |
![]() |
|
| |
![]() |
|
| |
![]() |
|
| |
![]() | Temerie, městečko Brey Už jsem tady v Brye byl asi tři dny. Neměl jsem rád lidská města. Ono celkově lidská města neměla ráda mě. V době občanské války, která vládla v Temerii, ale takoví jako já tady mohli chodit poměrně bezu trestně. Aspoň tedy na území ovládané královnou a hlavně v takové díře jako je Brye. Nejjednodušší způsob jak se dostat dovnitř je hrát si na lovce. Přišel jsem k celnici s trojicí zajíců na provázku. Strážnému to stačilo a já jsem vyrazil k lovecké chatě, abych svůj úlovek prodal. Ten lovec nevypadal, že by byl rasista, ale nedíval se na mě zrovna pěkně. Nedivím se mu. Já bych se na člověka v Kaedwenu taky nedíval hezky a upřímně, já se na žádného člověka nedívám hezky. Je to verbež a odpad, který patří zabít a vyhnat zpět do moře odkud přišli. Vzal jsem si peníze a odešel jsem do Zadních vrátek. Za peníze utržené z úlovku jsme si pronajal pokoj a něco jídla. Celkově to nestálo za nic, ale mě to bylo jedno. Já jsme tady měl zcela jasný úkol. Rozhlédnout se a zjistit co se dá. Pokud je tu něco co by za to stálo, tak to hlásit. Těšil jsem se z toho, že snad něco najdu. Když jsme se neprocházel po městě, nejlépe zahalený do pláště, aby nikdo neviděl moje elfí uši, tak jsem vysedával u Vrátek. Kde jinde se člověk něco dozví než mezi prostými lidmi. Úšklebek při pomyšlení na lidi se mi na obličeji usadí snad vždy. Kdo by byl v Brye, tak ve mě může vidět dvoumetrovou postavu, která je poměrně hubená a ne moc svalnatá. Často zahalená do zeleného pláště. Pokud nemá plášť, jsou na jeho límci vidět rudé kameny. Přesně pět kamenů. Dlouhé černé vlasy má spletené do několika copánků a do příchozích se často zabodávají zelené oči. Svůj luk nikdy nemá moc daleko od sebe. |
| |
![]() | TEMERIE - BREY Pátého dne pochodu z Wyzimy se před námi objevilo městečko Brey. Taková obyčejná ospalá vesnice, kterých bylo v Temerii a všude jinde plno. Ničím zvláštní, ničím zajímavá. Co tady sakra budeme dělat? Ellanderský vévoda má určitě důležitější starosti, než se zahazovat tady v lesích. Vlastně by neškodilo, kdyby se pár jeho vojáků ukázalo. Sekeře zahálka nesvědčí. "Flynne? Skoro jako doma mezi prasaty, co?" křikl jsem na halamu nesoucího přes rameno okovaný cep. Prý býval nějaký farmářem dole na jihu. Flynn se zhluboka nadechl a s úsměvem odvětil "Nevím... cítím spíš smrad rybiny, jenom nevím jestli to je támhle z rybárny a nebo to jsou zase ty tvoje lahůdky z ostrovů." několik lidí se zasmálo a už jsme pochodovali přes most do Brey. Thorwald zabručel co si ve smyslu "Nesrovnejte hospodu se zemí..." a v doprovodu Iriona vyrazil za baronem. O to, co dělají jeho muži mimo boj se příliš nestaral, ale když přišlo na boj, lepšího aby pohledal. Byl jsem rád, že jsem sloužil pod ostrovanem. Rozkazy od nějakého suchozemce by se mi asi neposlouchaly tak lehce. "Vlčáku, taky ti po cestě tak vyschlo v krku?" ušklíbl jsem se a posunul si na zádech tlumok. Vlčák, původem odněkud z Lyrie, byl známý pro své seance v hospodě "na utužení mušky", všichni se mu smáli do doby než ho viděli střílet. Na sucho žádný zázrak, ale když se napil, tak střílel, že by mu snad i elfáci záviděli. "Už cítím, že se mi začíná lehce třást ruka... to se musí napravit." ukázal řádku zkažených zubů, poškrábal za ušima starého opelichaného vlka, který ho všude doprovázal, a vyrazil uličkou směrem k "Zadním vrátkům", kam už se vydala část mužstva zatímco druhá šla obhlédnout bordel. Do hospody jsem vstupoval jako jeden z posledních. Rozložitý ostrovan ve zbroji z tvrzené kůže a kovových kroužků, černé vlasy po ramena s několika menšími copánky vše doplněné hustým tmavým plnovousem. Na zádech těžký kožešinový plášť a tlumok se zavěšenou oprýskanou přilbou zdobenou jelením parožím. Po boku pak nájezdnická sekera a starý meč. |
| |
![]() | Brey, putyka "Zadní vrátka" Nejzapadlejší hospoda v celém Breyi byla poslední dobou vskutku oblíbeným lokálem mnoha prapodivných individuí. Tolik zákazníků už neměla dlouhou dobu. Nejspíš proto, že baron de Brey sháněl žoldáky, kde to jen šlo. Jeho lenní paní Kateřina mu dokonce i jeden oddíl žoldáků poslala. Nejspíš proto bylo v Zadních vrátkách nyní tak nacpáno. Hlomozu a řevu kam se jen člověk podíval, tělo na tělo, zbroj na zbroj, zbraně opřené kde to jen šlo a mezi tím vším se šikovně prodírali zpocené děvečky, které se od rána nezastavili. Hostinský musel dokonce najmout několik dalších, neboť ty stávající v žádném případě nemohli oběhat tolik zákazníků. A baron, aby tomu nasadil korunku, zakázal žoldákům vstup do hostince "U Pyreenova měšce". Prý je to na ně moc nóbl a akorát by tam dělali bordel. Tamní nábytek a nádobí je prý příliš drahé, na to aby mohli případné škody pokrýt z vlastního žoldu. To je nejspíš fakt. Na každý pád, hostinský ze Zadních vrátek na tom jen a jen vydělává. Nejspíš proto má poslední dny na tváři úsměv od ucha k uchu. Žoldáků byla skutečně skoro plná hospoda a do toho všeho přišli ještě další čerství. Ti tu skutečně chyběli. I hostinský při příchodu bandy dalších žoldáků jen vyvalil oči a prohlédl si počet volných míst v lokále. Mnoho jich tedy nebylo. Ale mělo by to tak tak vystačit. Nakonec jen pokrčil rameny a načal nový sud. Korbely se plnili a pivo teklo proudem. Jak jinak. Do toho všeho se objevila i jakási dvojice bardů. Ti si našli místo v rohu místnosti a za slíbenou večeři hned spustili. Mnoho štamgastů jim za to házelo nějaké ty měďáky, přičemž muzikanti se jen usmívali a děkovali. Typický pajzl. Bardi však nebyli jedinou zábavou, která se v putyce rozjela. U jednoho ze stolů se daly dohromady hned dvě žoldácké grupy a začala soutěž v páce. Taky proč ne. Sázky byly vyloženy a zápasníci připraveni. Poražený odpadl, vítěz postoupil. Podvádění bylo samozřejmostí a peníze se točili dokola. Naštěstí doposud nezačala žádná rvačka. Všichni měli doposud dost rozumu. Přesto se dalo předpokládat, že jen co se pořádně napijí, rozum půjde stranou. Podobné soutěže vždy končili pořádnou hospodskou bitkou. |
| |
![]() | Mistwood, poledneK městské bráně jsem došel svižnou chůzí - přesně takovou, kterou putuji posledních několik týdnů, od doby kdy jsem vyrazil z Kaedwenu. A konečně se blížím někam, kde by se mohlo něco dít. Posledních několik kroků k bráně bylo úžasných, představa pohodlné postele, poctivě uvařené polévky a trochy odpočinku, je totiž silnou vizí, která dokáže mozek příjemně povzbudit. Jakmile jsem však prošel branou mé kroky nesměřovaly, ačkoliv jsem po tom výrazně toužil, do hlasité hospody, kde bych nejspíše nalezl po čem toužím - prvním cílem se mi stal místní "chrám" Nanathiel - ve srovnání s tím, který by měl stát v Záříčí je skutečně nic moc, ale bohům by na takových malichernostech záležet nemělo, obzvláště milosrdné Nanathiel. Jakmile jsem nalezl onu svatyni pronesl jsem modlitbu, poděkoval za úspěšnou cestu a vydal se k řece - Jarugu sice vidím již po několikáté, stále je to pro mě však cosi nového, nezvyklého. Ohromná řeka, unášející nezměrné množství vody pryč. Na některých místech, jak jsem zjistil, je obtížné dohlédnout na druhý břeh - podle místních prakticky neexistují brody díky místní fauně nejsou ani převozy úplně bezpečné. Jaruga je skutečně živel, prolétlo mi hlavou, když jsem se blížil k místní hospodě. Než jsem však došel k jejím dveřím, zaujala mne blízká budova s pro mě neznámým erbem, nejspíše nějaký cech či gilda - v těchto končinách něco, co jsem nečekal, že potkám. A tak jsem znovu odsunul odpočinek a opět změnil směr. Když jsem vešel dovnitř, na nic moc jsem nečekal a vyrazil jsem za nejbližším "povolaným", rozuměj tvorem tvářícím se kompetentně, s jasným dotazem - "Promiňte, ale co jste zač?" |
| |
![]() | Mistwood, Gilda lovců z bažin Sídlo gildy lovců z bažin nebyla žádná architektonicky skvostná budova, spíše naopak. Několik kůží dobře spletených společně s proutím okolo několika trámů s kamennou podezdívkou a doškovou střechou. Prostě nic pevného. Přesto jim to nejspíš stačilo.
|
| |
![]() |
Hluk a bordel. Ne, že by to v elfských putykách vypadalo jinak, ale ty lidské byly všechny stejné. Hromada hromotluků, kteří si měří kdo ho má delšího. Nesnášel jsem to. Ač já nesnášel hodně věcí a musel jsem je snášet. Já jsme si radši hleděl svého. Snažil jsem se spočítat kolik je tady žoldáků a co je to zač. Někdy se mi to třeba bude hodit. Pil jsem pomalu pivo a snažil se neušklíbat. Ne, že by lidské pivo nebylo dobré, ale já měl radši víno když už jsem pil alkohol. Poslouchal jsem u toho ty odrhovačky, co hráli bardi a sledoval jsem výrazy všech když vešli další žoldáci. Podle výzoru jsou to nájezdníci. Jak hluboko už lidé klesli. Ještě nedávno s nimi bojovali a sváděli velké bitvy na moři, stejně jako naši bratři a sestry z Cidarisu. Teď tady stojí a mají bojovat spolu s nimi. Samozřejmě pro mě je nedávno jiné jako pro lidi. Ovšem ať to berete z jakéhokoliv úhlu, tak je to stále hnus. Prostě lidi. Zbystřil jsem sluch a snažil se zachytit něco z okolních řečí. Můžu mít štěstí na něco zajímavého. |
| |
![]() | Mistwood, Lovci z bažinMilé přivítání mě donutilo se pousmát spolu se zbytkem lovců. "Vlastně jsem se jen přišel podívat, měl jsem v plánu tady u vás přespat a jít dál. Ale tenhle váš... spolek mne trochu zajímá - pár vesnicemi jsem už prošel, ale zatím jsem na něco takového nenarazil. Co to, že zrovna tady se uživí taková profese, jako je ta vaše? Silnější monstra, nebo opilejší bardi, strašící pocestné?" odpovím stále s úsměvem ve tváři a prohlížím si osazenstvo budovy. "Ale ne, to já jen tak pošťuchuji. Slyšel jsem, že v těchto končinách přebývá jistý čaroděj a rád bych se s ním setkal, nějaká doporučení, která - pokud možno - neobsahují platbu vám?" zeptal jsem se rovnou, bez okolků - tihle nevypadají, že by je bavily dlouhé proslovy bez obsahu, které mají za jediný úkol unudit posluchače a donutit ho souhlasit. |
| |
![]() | Mistwood, Gilda lovců z bažin “Bardy tu máme skutečně děsivé. Na struny hrají tak, že při tom bolí hlavy a jejich zpěv by vyděsil i mrtvého. Tvůj první typ, byl správný,“ odpověděla Aedrien a hned ti začala tykat, "máme tu opravdu nebezpečný potvory, ješterany. Ohyzdný přerostlý ještěrky házející kameny, bodající klacky a mlátící sukovicemi po všem, co se jim dostane pod ruku. Nebezpeční parchanti.“ |
| |
![]() | Brey - Zadní vrátka Ten pajzl se mi líbil. Nevím jestli to bylo tím, že nečepovali takovou břečku jako jinde v Temerii, nebo tím divným úsměvem hostinského a nebo tím zvracejícím chlápkem v rohu, který tomu dodával takovou domáckou atmosféru. Baron navíc nenechal nic náhodě a kromě nás si sehnal další žoldáky, takže člověk se opravdu cítil jako doma. Poznal jsem i pár tváří, které jsem viděl na jihu v Cintře, zkrátka co víc si přát. Člověk sotva dopil jedno pivo a už slyším Zlatého Toma, jak od stolu v rohu vyřvává. "Cože?! Dalších pět stříbrných na Fešáka? Ještě někdo si chce vsadit?" Když bylo někde, něco na co se dalo sázet, byl tam Zlatý Tom. Byl jedním z těch, co bojoval i v Cintře. Upřímně nechápu, jak někdo takový dokázal přežít, tak dlouho, když v každém táboře bylo alespoň tucet naštvaných sázkařů, kteří ho chtěli zabít. Kopnul jsem do sebe zbytek tupláku a vyrazil směrem k zvětšujícímu se hloučku. Zpočátku se spolu utkávali náhodní soutěžící z davu, ale postupem času se začalo obecenstvo dělit na jednotlivé kumpanie a oddíly, které začaly soupeřit mezi sebou. Nečekal jsem tedy na nic a vydal se také hájit čest a jméno našeho oddílu. Bylo na čase ukázat jim, co je zač takový ostrovan. Bylo zřejmé, že tohle skončí rvačkou nebo minimálně několika vyraženými zuby, ale co... beztak už jsem se dlouho dobře nepopral. |
| |
![]() | Mistwood, gildaKdyž mě Adrien vyvedla ven, poněkud jsem zvážněl - přeci jen, nejspíše s ní budu probírat obchodní záležitosti a něco takového není žádná legrace. "To zní jako příjemné místo." neodpustím si přesto, "Ještě si tím nejsem jist, ale nejspíše tam brzy vyrazím a nějakou pomoc budu, očividně potřebovat. To jen jako nabídka do budoucna, teď ale... rád bych se někde najedl a složil zavazadla, nemáš nějaké doporučení?" zeptám se a taktéž přebírám tykání "A když už jsem v tom, myslím to s tím čarodějem vážně, nevíš o někom, kdo by - no, věděl více? Nerad bych, jestli vůbec, šel úplně naslepo." dodám ještě, zatímco pozoruji bažiny na druhé straně řeky - očividně dosti děsivé a nebezpečné místo. A já už si myslel, že dnešek bude nudný. |
| |
![]() | Brey, „Zadní vrátka“, soutěž v páce Soutěž v páce se rozjížděla a slabí odpadávali jeden za druhým. Brzy tu byli jen skutečně ti nejsilnější, jejichž svalstvo na pažích se pod náporem soupeře napínalo jako ocelová lana. Ostatní mohli jen tiše závidět. Nakonec se účastnil i ostrovan Hagar. Úspěšně porazil jednoho z nakorbených žoldáků, následně proti němu však nasadili ohromného barbarského svalovce, který ho porazil. Byl to těsný souboj, přesto barbarovi podlehl. Ani tento barbar však nedokázal vzdorovat nejsilnějšímu z nejsilnějších. Trpasličí žoldák, Dalgor, úspěšně pokořil všechny své soupeře. Nikdo se ani neopovážil nazvat ho podvodníkem. Všichni moc dobře viděli jeho napnuté svaly. Ocelová lana jsou jedna věc, mithrilová jsou druhá. Dalgor ukázal skutečnou trpasličí sílu. Ogaři z jeho grupy ho po výhře na ramenou odnesli k baru, kde poručili pivo do vědra. To pak Dalgor na ex vypil…trpaslíci.
|
| |
![]() | Mistwood, lovci u bažin „Pokud jsi sebevrah, klidně se tam vydej, brouku. To, že jsou čarodějové šílení, ví už dávno,“ odvětila s klidem Aedrien. Nejspíš ji na tvém životě zase tak moc nezáleželo, „co se ubytování týče, zkus tavernu „Dvanácterák“, pokud tedy nemáš hluboko do kapsy. To najdeš na návsi. Pokud ti stačí něco chudšího, tak pak támhle kousek, hned naproti, je pajzl „U leknínu“. Tam dostaneš sice nejspíš vši, ale to se dá přežít.“ |
| |
![]() |
|
| |
![]() | MĚŠCE S karavanou kupce Henryka Mieszka přicestovala mimo jiných i štíhlá bardka s medovými vlasy, totiž já. U pasu kord, na tváři takřka stálý úsměv, v očích jiskra, a píseň na rtech. Však jsem zpříjemňovala cestu svou hudbou celé karavaně. Kupce jsem se i vyptala na pár informací a tipů ohledně tohoto podhorského městečka, než jsem za otěže vedoucí svoji klisnu Pieknou vyrazila ladným krokem přes náměstí. Klisnu jsem ustájila v městských stájích, i tam jsem prohodila pár slov se stájným o místních novinkách. Načež jsem pěšky šla do Pyreenova měšce, abych doplnila měšec svůj. Potkala jsem úchvatného elfa (Gwarin), usmála se na něho, určitě si s ním ráda popovídám, bude-li mít někdy zájem, mohl by mne naučit nějakou novou píseň, či příběh. Pokud mi v hostinci byla povolena produkce, začala jsem své vystoupení jemnou písní pro zjištění místního vkusu.
|
| |
![]() | Brey - Zadní vrátka Soutěž k mému překvapení skončila vcelku mírově a obvyklá nařčení z podvádení některého z účastníků se tentokrát nekonala. Na tváři hostinského bylo vidět, že se tak stalo k jeho nesmírné úlevě. Pákrát jsem si protáhl pravačku, která dostala v souboji s tím kolohnátem zabrat, a vydal se zpátky ke stolu dát si další rundu. V rohu skřípala dvojice bardů nějaké temerijské odrhovačky, které mi začínaly pomalu lézt krkem. Vzal jsem tedy svůj korbel a vyrazil směrem k nim. "Døden er på vej, znáš?" zeptal jsem se, odložil korbel na stůl a z měšce hodil bardům stříbrňák. Bylo to víc, než si zasloužili, ale co... Tuhle píseň jsem slyšel naposledy v Kaer Ang a to už je zatraceně dlouhá doba. Pokud dvojice spustila, což jí bylo důrazně doporučeno vzhledem k investovanému stříbru, usedl jsem znovu vedle Vlčáka, před nímž se povážlivě hromadily vypité korbely, a začal hlubokým hlasem zpívat. "Brødre, døden er på vej, Modregne for at møde hende, ..." |
| |
![]() | Mistwood "Sebevrah, to je tak hrozný termín," povzdechnu si a poslouchám to velmi skrovné množství rad, kterého se mi dostalo. "Z mé strany to je vše, děkuji. No, pokud se skutečně rozhodnu vyrazit, ještě se u vás stavím, minimálně pro nějaké vybavení. Zatím tedy nashledanou a děkuji za příjemné přivítání do města." odpovím jí a vyrážím zpět směrem k chrámu Nanathiel. Dnešek je očividně ve znamení chůze - alespoň si lépe prohlédnu městečko - přes první dojmy se totiž zdá, že to je ještě větší díra, než by jeden řekl. Ale třeba se pletu a "Dvanácterák" bude stát za to. Ať je to jakkoliv, můj cíl, tedy "chrám" Nanathiel byl blízko a já brzy stanul na jeho prahu. Teď jen najít věrnou služebnici naší bohyně a zkusit něco zjistit - připravená věta je protentokrát "Dobrý den, máte na mne chvíli čas? Hledám jistého mága, který by měl žít v těchto končinách." |
| |
![]() | Gwarin: Městečko Brey, lékárna „Měsíční kvítí“ Gwarin po cestě do lékárny nasbíral pro něj neznámé květiny a rostliny. Nebylo jich nijak mnoho, většinou zde rostla jen všude znám obyčejná flora, přesto pár kousků nalezl. Na strážnici ho gardisté bez problémů pustili, protože i když byl elfem, byl druidem a ti byli vážení všude. I v zemích lidí. Především pak na venkově a v maloměstech. A Brey, jakožto městečko obklopené lesy a horami mělo k druidům vztah kladný. Po cestě k lékárně si ho kolemjdoucí prohlíželi a poté, co prošel, začali za jeho zády šuškat. Jak vidno, druida tu již dlouho nikdo neviděl. Nikdo se ho však nepokusil zastavit, či oslovit a tak se všech musel ptát. Uctivě mu odpověděli a nasměrovali ho, kam chtěl. Bez problémů tak došel až k lékárně, do které následně vstoupil. Za jedním z pracovních stolů stál starší muž, jehož bílé vlasy jasně mluvili o létech jeho zkušeností. Zdejší lékárník vypadal jako schopný člověk a ne jako nějaký šarlatán. Ale kdo ví, zdání může klamat. |
| |
![]() | Larissa: Městečko Brey, hostinec „U Pyreenova měšce“ Po cestě do Breye si se toho o městečku nedozvěděla o mnoho víc, než si již věděla z informací poskytnutých tvým zaměstnavatelem. Snad jen, že v poslední době se zde koncentruje nezvykle velké množství žoldáků. Nic víc nikdo z karavany. Po vjezdu do města ses dostala až ke stájím, kde ti místní stájmistr hned ustájil tvého koně a to za příjemnou cenu. Prý: „Pro vás, sličná děvo, jen za tři měďáky na den a noc.“ Pravda je, že chvíli předtím zkasíroval jistého obchodníka a chtěl po něm hned šest měďáků. Výhody žen, obzvláště mladých a pěkný, jsou nezpochybnitelné. |
| |
![]() | Městečko Brey, lékárna „Měsíční kvítí“ Iný kraj, iný mrav. Ale v tomto prípade je aj príroda trochu iná. V očiach mi vidieť iskry nadšenia z bylín, ktoré nepoznám. "Prajem požehnaný podvečer," pozdravím lekárnika a venujem mu zdvorilý úsmev. "Moje meno je Gwarin A'atheron, putujem týmto krajom a zaujali ma tieto bylinky," vyťahujem ich z batohu rovnako ako aj ukazujem na ďalšie, vyvesené na okne. Skúmavo sledujem všetko čo tu má vyložené. Je pravda, že samotnej alchýmii sa nevenujem, nemám na to potrebnú výbavu a miesto - a samozrejme, určite by som neobsedel na jednom mieste, uzavretý medzi štyrmi stenami. Na tvári sa mi objaví ďalší úsmev. Tentoraz nie zdvorilostný, ale chápajúci. "Samozrejme, že som ochotný zaplatiť. Financovanie tohto tu všetkého určite nebude jednoduché," vyberám spomínanú sumu a rovnako aj malé vrecúško, zaviazané špagátom. Roztvorím ho, ovoniam a podávam ho lekárnikovi. "Valeriana Officinalis, Cnicus Benedictus a..." ešte raz sa nadýchnem, "... a samozrejme Coriandrum Sativum. Niekedy nie je nič lepšie ako príjemný horúci čaj na upokojenie." "Ako to je teda s tými rastlinami?" pýtam sa a nedočkavo čakám. |
| |
![]() | PYREENŮV MĚŠEC Ještě než odejdu ze stájí, přeptám stájmistra, zda je ženat a má děti. Pokud ano, a pokud vypadá jako poctivý a spolehlivý muž, zeptám se jej na možnost přespat v jeho domě v nějaké komůrce, výměnou za vyprávění příběhů pro jeho děti. Netřeba zbytečně utrácet. Pokud nemá děti, či vypadá nedůvěryhodně, tak se nezeptám, jen zaplatím mědí a úsměvem. Bordel a putyku si nechám na později. Manuelovu nabídku s úsměvem příjmu. Znám své umění, o tvou spokojenost ani o dýška se nebojím. Přičemž na něj roštácky mrknu, a přeptám se jej na oblíbenou píseň, abych jí zařadila do repertoáru večera. Místní muzikanty podporuji úsměvy, vím že výrazná umělkyně zvedne celkový dojem z celého ansámblu. Na rozjezd spustím píseň jež dá vyniknout mému hlasu. Při zpěvu procházím mezi stoly, a monitoruji zdejší osazenstvo, sympatie k mé osobě, k mému umění, postavení hostů, tu a tam nějakého zahrnu úsměvem, zjistím jeho oblíbený song, za jehož kvalitní následné provedení si jistě rád připlatí, je zde i možnost podpořit furiantství... když on si objednal píseň, já si zaplatím rovnou tři! |
| |
![]() | Sarith, Hagar: Brey, Zadní vrátka Bardi hrají Ostrovanský war song Po turnaji v páce a mohutné trpasličí oslavě vítězství jejich šampiona a grupy se vše vrátilo do zajetých kolejí. Hagar se nejdříve vrátil zpět ke svým na další rundu, ti ho samozřejmě poplácali po ramenech za jeho úspěch v páce a to i přesto, že vyhrál jedinkrát. Stále lepší jak nic. Hagar se pochvíli zase zvedl a vydal se k muzikantům. Ti sice neznali to, co po nich chtěl, nakonec přece jen přijali stříbrňák s tím, že znají jiné ostrovanské písně a že za stříbrňák je klidně zahrají, i když následky nést odmítají. Hned na to spustili jednu z ostrovanských válečných písní. Celá hospoda rázem ztichla.
Nakonec přeci jen povstal jeden z Redanijských žoldáků, ošlehaná gorila s plavými vlasy (Tranhil) a podíval se kolem sebe a pak zařval na bardy: „Ticho! Žádné ostrovanské sračky tady poslouchat nebudeme!“ Na jeho podporu se zvedlo několik dalších Redanijců a Temerijců. Naproti tomu se také zvedli ostrované a mezi nimi Thorwald, Hagarův představený. „To odvoláš,“ zachrčel temně na Redanijce protahujíc si své svalnaté paže. Pokud se nestane zázrak, bitka je nevyhnutelná.
|
| |
![]() | Liarék: Mistwood, chrám Nanathiel Aedrien ti dala sbohem a vydala se zpět do sídla lovců z bažin, nejspíš se připravit na další lov, nebo něco podobného. Ty si se tak mohl vydat přímo ke zdejšímu chrámu Nanathiel. Ten sice není nic moc, spíše jen několika stromů s oltářem uprostřed. Přesto je to víc, než má většina malých elfích osad podobného ražení.
|
| |
![]() | Gwarin: Městečko Brey, lékárna „Měsíční kvítí“ Lékárník to poděkoval za byliny a uschoval je v jedné z ošatek, aby si je mohl později přerozdělit a zpracovat. Hned na to ti také oznámil, že ti za bylinky dá dva měďáky, takže ve finále budeš platit jen tři. Po vykonání všech obchodních operací jste přešli k popisování informací o bylinkách, jenž si přinesl. Chvíli trvalo, než jste probrali všechny. Ukázal ti i pár dalších, které si nenasbíral a které měl on v krámku. Všehovšudy jste spolu strávili debatou skoro hodinu, lékárník byl očividně zarytý bylinkář jako ty. (Bylinkářství +0,5) |
| |
![]() | Brey - Zadní vrátka "Och syster talte til syster så - Ungt är mitt liv - Kom sk'ola vi ned til sjöstrand gå - Våller mig den tunga - Och som de nu stodo på sjoastrand så støtte den äldste sin syster av sand, ..." Když proti sobě povstali dvě skupiny žoldáků byl mezi ostrovany i Hagar. Jakoby mimochodem odsunul svůj tlumok a přehodil přes něho kožešinový plášť. Bylo jasné, že ostrovany nikdo urážet nebude. Hagar Stegalkin "Nikdo vás nenutí zůstávat, dveře máte támhle nebo chcete vyprovodit?" dostalo se odpovědi Tranhilovi a ostrované se pomalu začali shlukovat v přípravě na nevyhnutelný střet. Stejně jako na bojišti, tak v hospodské rvačce byli jednotní. Tady na pevnině museli být a co ostrovan, byť sebehorší, to bratr. |
| |
![]() | Larissa: Městečko Brey, hostinec „U Pyreenova měšce“ Jak noc pokračovala, rozjížděla se i místní zábava. Hosté si objednávali píseň za písní a spropitné se ti začalo hromadit. Není to sice zatím nic moc, ale noc je teprve mladá. Nějaký zisk za dnešek mít určitě budeš, přeci jen je to nejlepší hostinec ve městě. (+13 měďáků) |
| |
![]() | Sarith, Hagar: Brey, Zadní vrátka Zábava se rozjížděla a já se v principu dobře bavil taky. Potvrzovalo se to o tom měření, kdo ho má delšího. Když jsem viděl toho trpaslíka, jak poměrně hravě poráží všechny soupeře musel jsem se usmívat. Stará krev se nezapře. Stále máme sílu drtit a lámat vše co přijde do cesty. Nakonec se situace nevyvinula v bitku a já jsem byl zklamaný, ale ne na dlouho. Chudáci bardi se do toho namočili zcela nevinně. Prostě hrají za co jim lidi zaplatí a že je to písnička ostrovanů jim je jedno. Místní společnosti, ale ne a já vím dobře proč. Slyšel jsme zprávy jak vypadá pobřeží po nájezdech a věřím, že spousta z nich měla na něm rodiny. Když jsem viděl vybíhat jednoho z kluků pro hlídku, věděl jsem, že to nebude stačit. Sáhl jsem pro luk a měl jsem jednoduchý plán. Až to všechno začne, já se schovám za hostinským za pult. Fakt jsem neměl náladu se do něčeho plést a navíc. Když se lidi chtějí bít a vraždit mezi sebou. Radši jim jen rozdám nože a budu se dívat, až jak to dopadne. |
| |
![]() | Temerie, městečko Brey Po dlouhé a velmi únavné cestě jsem konečně dorazil na dohled tohoto zapadlého městečka, které se jmenovalo Brey. Od začátku mé cesty z rodinného dvorce uběhla už spousta dní a má zastávka ve Wyzimě byla k mému překvapení až příliš krátká. Co naplat, povinnost je povinnost a s tím se nedá nic dělat. Proto jsem se vydal dále, až do tohoto dá se říci bezvýznamného městečka. Mé vyhlídky nebyly nijak příjemné a vlastně jsem považoval své odeslání sem, za spíše nějaký trest, než li potřebnou věc. ,,Tak jsme konečně tady.'' Povzdechnu si a poplácám koně po šíji. Shlédnu město z návrší a pro začátek pobídnu koně a namířím si to k bráně. Nikam nespěchám a pomaličku projedu po mostě až k městské bráně a za ní uvidím městský trh. ,,No výborně...'' Pomyslím si, když uvidím tu spoustu lidí a mumraj, který takovéto trhy provází. Náhle si všimnu jednoho děvčete, jak přichází směrem ke mě a hned toho využiji. ,,Promiň mi děvče.'' Řeknu s úsměvem a nakloním se v sedle. ,,Můžeš mi poraditi, kde najdu v tomto městě stáje, kde se mi dobře postarají o koně a kde nachází se Baronův dům?'' Zeptám se laskavým a upřímným hlasem. Můj černý hřebec stojí klidně na ulici, nesoucí vysokého, štíhlého muže oděného v rytířskou zbroj s mečem u pasu a modrým splývavým pláštěm, který se od zad táhne až na hřbet koně, který částečně zakrývá. Laskavý úsměv prosvítá přes zastřižené hnědé vousy a z kroužkové kapuce vykukuje pár hnědých pramínků vlasů. Bystré hnědé oči sledují děvče a zároveň i okolí. |
| |
![]() | Sarith, Hagar: Brey, Zadní vrátka, Bitka Bitka začala hned vzápětí. Jak se zdá, Suchozemští žoldáci nechtěli odejít a ani vzít své urážky zpět. Nikdo vlastně neví, kdo se na koho vrhnul první. Na to se historie ptát nebude. Na každý pád se do sebe obě půlky žoldáků pustili. Ostrované proti suchozemcům. Pěsti proti pěstím. Výjimečně se vzduchem mihla i nějaká ta židle, nebo korbel. Nikdo z žoldáků však netahal železo, neboť všem bylo jasné, že by obyčejná hospodská rvačka mohla celkem jednoduše přerůst v krveprolití a městská hlídka by si pak s nimi nebrala žádné servítky. Rána za ranou. Tváře se krabatili pod údery, křik a řev vycházel z úst jednotlivých zápasníků a do toho všeho třeskot rozmláceného nábytku a praskajících kostí. Hagar byl jedním z účastníků. Se slovy ostrovanských válečníků na ústech společně se svými bratry byly suchozemské krysy hlava nehlava. Sám utržil několik nepříjemných ran a není pochyb o tom, že jeho tvář bude na konci bitky vypadat jako velmi dobře proklepaný řízek. Na druhou stranu, i on rozdával rány a kopance, přehazoval soupeře přes rameno, a když bylo třeba, praštil někoho po hlavě židlí.
----------------------------- Hagar: Zdraví: Pošramocené, zkušenosti +20, Rváč +1 Sarith: Zkušenosti +5, Pozorování +0,5 |
| |
![]() | Sarith, Hagar: Brey, Zadní vrátka, Bitka Nejsme blázen, abych se míchal mezi tyhle hromotluky. Sám bych asi vytáhl dýku a rozdal pár ran a to by nedopadlo dobře. Všechno by bylo od krve a já bych byl asi mrtvý rychle. Za to mi to tady nestálo. Hned jak jsem viděl, že se žoldáci na sebe vrhají, opřel jsem se rukou o pult a zajel za něj. S dovolením. Řeknu jenom hostinskému a na dovolení se neptám. Pokud začnou létat korbely což létají, tak tady je opravdu nejlepší místo. Dobře jsem se bavil když dostávali všichni svůj příděl. Většina z nich bude chvíli pít pivo opravdu pomalu a opatrně. To byly vždycky nejlepší zážitky. Tajně jsem doufal, že jeden aspoň umře, ale bohužel se nepoštěstilo. Než se to stačilo rozjet a já věřím, že by se to rozjelo, kdyby to ještě chvíli trvalo. Možná jako jeden z prvních jsem si všiml velkého chlapíka ve dveřích. I když měl vlasy protkané stříbrem bylo vidět, že to je vážená a autoritativní osoba. To se hodí vědět. Už si všímali i žoldáci, že je něco v nepořádku a nechávali toho všeho. Pohled toho muže se soustředil na mě a hostinského. Ten si ovšem asi buď ukousnul jazyk a nebo si nadělal do kalhot. Jelikož tady pan hostinský je omráčený šokem, vezmu si slovo já. Mé jméno je Nimroth pane. Ovšem pane není potřeba se nějak znepokojovat. Vznikl zde pouze malý spor týkající se hudby. Pánové z Ostrovů chtěly hrát své ostrovní a zbytku osazenstva se to nelíbilo. Nakonec se rozdělili do dvojic a diskutovali o svých názorech ve dvojicích. Potom se podívám na trosky jedné židle před pultem. Občas dost vášnivě pane. Klidně konstatuji. |
| |
![]() | Mistwood, Nanathielin chrám Po raním běhu po okolních lesích, očistě v studeném potůčku se chystám vstoupit do Nanathielina chrámu k očistě ducha a pohroužení se do meditace, abych lépe vnímal svou paní a přírodu kolem sebe. Už cestou k chrámu vídím, jak předemnou do chrámu vstupuje cizinec, kterého jsem tu nikdy předtím neviděl. I když jsem tu poměrně krátkou dobu a napadne mě i to, že to může být jen místní, který se moc neobjvuje, nebo se vrátil z daleké cesty, hned to zapudím. Podle zevzření je to Mág a ti v Angrenu nejsou tak běžní. Spíše to bývá druid. Přidám do kroku, abych zjistil, co může mág chtít v chrámu Nanathiel. Nastažím uši a tichý krok mi dovolí si vyslechnout rozhovor, který není veden nijak tiše, ale běžnou řečí. Když kněžka domluví objevím se ve vchodu. Ukloním se kněžce: Paní Eleniel, jako každé ráno jsem rád, že Vás vidím. Pane, nemohl jsem přeslechnout téma vašeho rozhovoru. Za jakým účelem hledáte toho mága? už delší dobu přemýšlím, že bych se vypravil do bažin za účelem získání informací, kde žijí ti ještěráci. Mohlo by to pomoci s řešením problému s nimi. Třeba nalezením jiného vhodného místa pro jejich život, abychom nebyli v neustálém konfliktu. Protože jiným řešením by byl boj s nimi za účelem jejich zničení a to si tento primitivní národ nezaslouží. Brání jen svá území na kterých žijí od nepaměti. Liareku vidíš vysokého elfa téměř 6 stop, oděného v kožené zbroji doplněné koženým oblečením v tlumených barvách lesa v maskovacím vzoru. Byť bez zbraní, poznáš ve mě někoho kdo to se zbraněmi umí, stejně jako v lese. |
| |
![]() | Gerard: Městečko Brey, trh Hned po příjezdu do města tě oklopil chaos, jakým se podobná městečka, jež jsou centry obchodu pro široké okolí, vyznačují. Proklestil ses davem obyvatel a také několika part žoldáků až k tržišti, kde byl ruch největší. Děvečka, kterou si následně odchytnul, se na tebe široce usmála a i přesto, že byla dosti ušpiněná a očividně jedna z „dětí ulice“, ráda ti vše vypověděla.
„Vítejte v Breyi, monsieur chevalier,“ pozdravila vzorovým pukrle, „stáje jsou hned na druhé straně trhu. Tamní stájmistr vám za šest měďáků koně rád ustájí. A sídlo barona je dál po hlavní ulici, pak zahnout doprava hned za povozem formana. Za průchodem pak přímo proti vám bude sídlo barona. Dovedu vás tam, pokud chcete.“ |
| |
![]() | Sarith, Hagar: Brey, Zadní vrátka, Bitka Velitel gardy Armand si vyslechl elfovu zprávu o dění v hostinci a i když elfům zrovna dvakrát nedůvěřoval, stejně jako většina lidí, důkazy mluvili za vše. Žoldáci, tedy alespoň ti, jež doposud mohli, kývali hlavami na souhlas se slovy typu: „Přesně tak to bylo.“, „Jen výměna názorů.“ ---------------------- Hagar: - 5 měďáků (pokuta), -3 měďáky (pivo) |
| |
![]() | Městečko Brey, trh Znovu se usměji na děvče a sesednu z koně. Poté se jí podívám do očí. ,,Pokud budete tak laskavá, budu rád, když mne doprovodíte." Řeknu, vezmu koně za uzdu a popojdu blíže k dívce. ,,Zdá se, že zde máte velice živo.'' Řeknu a sleduji směsici všech těch lidí. ,,Hodně cizinců.'' Řeknu zachmuřeně a prohrábnu si vous. ,,To nedělá nikdy dobrotu.'' Pokračuji v konverzaci. ,,Nu dobrá, vezmi mě tedy ke stájím, nejdříve se musím postarat o svého chlupatého přítele.'' Řeknu a spiklenecky mrknu na koně, který mi to vrátí tím, že do mě šťouchne hlavou. |
| |
![]() | Sarith, Hagar: Brey, Zadní vrátka Pět měďáků za možnost dát do huby několika Redanijským? To je ještě moc příznivá cena. Vyplivnu krvavou slinu a vrátím se zpátky k pivu. Na první pohled to vypadá, jako by se vlastně vůbec nic nestalo. Snad jenom se znepřátelené skupinky trochu více oddělily a sem tam si vyměnily nasupené pohledy. "Dneska se bude skvěle spát, taková hospodská rvačka je lepší než všelijaké babské odvary." zasměju se a pozvednu korbel. "Skål!" "Thorwalde? Říkal baron, na co nás tu vlastně chce? Ne, že by mi se mi omrzelo mlátit pár pevninských, ale radši už bych zase pořádnou bitvu." znovu se zhluboka napiju a jenom tak mimochodem promnu naražená žebra. Pár těch pacholků mělo celkem slušnou ránu. |
| |
![]() | Mistwood, chrám NanathielVyslechl jsem kněžku a chystal se k odpovědi, když se k nám přidal někdo další. "Zdravím i vás, dobrý muži. Váš ještěří problém mi je poněkud neznámý, tedy k němu nemám co říci, zkušený průvodce by se mi však na cestě jistě hodil - děkuji vám mnohokrát za váš čas, paní Eleniel - jistě se k vám ještě vrátím, vaše svatyně je skutečně malebná." řeknu a odcházím z chrámu, vedouc onoho lovce směrem ven. "Těší mě, že se s vámi setkávám, pane - jméno mé je Liarék Ialmér. Mága hledám, neboť jsem o něm zatím slyšel či četl jen samé legendy a rád bych se dozvěděl, co je na nich pravdy - není v tom nic jiného než obyčejná zvědavost. Mám v plánu strávit v této vesnici noc a za úsvitu vyrazit do bažin, budu-li řádně připraven. Chtěl jsem si najmout někoho z oné gildy, kterou zde máte a zároveň tam nakoupit nějaké nezbytné vybavení pro onu jistě náročnou cestu, která mě v bažinách čeká. Pokud by jste chtěl, jistě můžete vyrazit se mnou - slibuji, že se pokusím nebýt na obtíž, nic však slíbit nemohu, neb v této... krajině," pronesu a ukazuji směrem do bažin "se moc nevyznám." |
| |
![]() | Sarith, Hagar: Brey, Zadní vrátka Snad priteli uz bude pro dnesek klid. Pronesu k hostinskemu a vratim se na sve misto. Zabava pokracuje, kdyz mestska garda taha penize ze vsech co se ucastnili bitky. Muj mesec nastesti zustal usetren. Muj stul to prezil taky a tedy i moje pivo. Vratil jsem se k nemu a sluch zkusil zamerit na tu skupinu Ostrovanu. Pokud bych zjistil proc tu jsou tak bych treba konecne mohl zmizet. Zpet do lesu a hlavne pryc od lidi. Chazka blba. |
| |
![]() | Gerard: Městečko Brey, trh „To je, monsieur chevalier, je tu strašně rušno. Furt sem chodí další a další lidi, všichni se zbraněmi a v brnění. Asi válečníci,“ přitakala dětským hlasem Adele a hopsavou chůzí tě vedla skrz trh přímo ke stájím. Během cesty se na tebe sem tam usmála, většinou však obdivovala tvého koně. Zdá se, že jí fascinoval. Nic však neřekla. |
| |
![]() | Sarith, Hagar: Brey, Zadní vrátka Hostinský na Saritha jen kývl. Nejspíš toho měl sám dneska již dost. Elf měl tak možnost se v klidu vrátit na své místo u stolu ke svému pivu a zaposlouchat se do rozhovoru opodál sedících Ostrovanů.
|
| |
![]() | Městečko Brey, trh Cestou sleduji, jak se lidé pohybují sem a tam, snaží se prodat výrobky vytvořené v potu těžké práce, zatím co ostatní klasicky smlouvají o ceny. Chvíli si prohlížím lidi, chvíli zase zboží a přitom stále sleduji dívčinu, která mě tímto mumrajem provádí. ,,Ano, to jistě jsou.'' Odpovím jakoby nepřítomně. Když dorazíme ke stájím, prohlédnu si stájmistra a poplácám koně. ,,Tak jsme tady brachu.'' Řeknu vlídně koni a přitom si všimnu, jak Adele stále hřebce pozoruje. ,,Děvče?! Pojď blíž.'' Pokynu s úsměvem dívce a stále hřebce hladím, aby byl klidný. ,,Ták...Zkus si ho pohladit, no, neboj se.'' Řeknu konejšivě a stále hřebce uklidňuji, aby dívce náhodou neublížil. Když si ho dívka pohladí, chvíli jí nechám a poté ho vezmu za uzdu a odvedu ho ke stájmistrovi. ,,Zdravím i tebe, mistře. Doufám, že o mého koně bude dobře postaráno.'' Řeknu a vtisknu mu do dlaně šest měďáků (- 6 měďáků). ,,Pokud se zde zdržím déle, zaplaceno dostaneš i za další dny.'' Řeknu a sundám ze sedla šít, který si s batohem přehodím přes záda, kde je zabalený i luk. Řemen toulce s šípy si omotám okolo opasku, abych měl volnou ruku a sleduji, jak mi odvádějí koně do stájí. ,,Teď mě asi vezmeš k domu barona, že ano.'' Řeknu lišácky a nechám se od Adele znovu vést. ,,Nestalo se ve městě něco neobvyklého?'' Zeptám se dívky po chvilce chůze a pokračuji vedle ní v cestě uličkou. |
| |
![]() | PYREENŮV MĚŠEC II. Vše šlo jak mělo, když byl čas na večeři, dala jsem si ji na účet podniku, a k tomu víno a vodu. Příležitostně jsem se zeptala Manuela, na kolik by přišel pokojík v jeho hostinci, či zda jsou v okolí jiné ubytovací možnosti odpovídající mému měšci. Informace co jsem zaslechla byly zajímavé, vždy mne lákalo navštívit Mahakam, tak proč ne s kupci (zapamatovala jsem si kupce jež tam míří). To že je městečko plné žoldáků by mi neuniklo ani tak, byli prostě všude. Zmizení dívky Vivien mne také upoutalo, poptala jsem se po ní, i zda v ní neměl zálibu baron de Brey, když už jejich domy jsou tak blízko. Vnímala jsem i případné další zprávy mezi hosty, zvlášť pokud se objevilo, kam že hodlá baron se žoldnéři táhnout. Svou pozornost jsem věnovala i pánům radním, jejich vstřícný postoj k mé maličkosti nemůže škodit. Jinak jsem stále zpívala a hrála, dobrou náladu rozdávala, a dýška sbírala...
|
| |
![]() | Městečko Brey, lékárna „Měsíční kvítí“ Debata ako táto je po tak dlhom cestovaní mysli veľmi prospešná. V tóne môjho hlasu bolo počas celého rozhovoru cítiť zvedavosť a samozrejme aj spokojnosť. Tá prichádzala s každou odpoveďou lekárnika, pretože sa ozaj vyznal. Je vidieť, že aj elfovia sa majú čo učiť od ľudí. Táto myšlienka by sa mala šíriť aj do elfských zemi. "Samozrejme," odpovedám na jeho otázku o Astarafu Meriotis, "ak je to tam kde hovoríte, nie je to ďaleko, možno sa mi tam podarí zbehnúť ešte aj zajtra." Ešte raz si prechádzam jeho lekáreň a pozorujem čo tu má. Chcem si to zapamätať, pretože ak by som niekedy niečo potreboval, vedel by som aspoň, kde to mám hľadať. "V tomto mestečku som krátko, no všimol som si, že tu máte pomerne vysoký počet vojakov. Chystá sa niečo?" vyzvedám pomimo toho ako si prezerám farbu jedného elixíru. "Rozmýšľam, žeby som v Brey-i mohol stráviť pár dní. Deje sa tu niečo zaujímavé alebo neviete o niečom, kde by som mohol nejako pomôcť?" položil som elixír späť tam kde patrí a dívam sa mu do tváre. |
| |
![]() | Sarith, Hagar: Brey, Zadní vrátka Poslouchal jsem a doufal jsem v nějaké relativní informace, které by mi mohly pomoct. Bohužel podle toho co jsem poslouchal nikdo nic nevěděl. Že má baron nějaké záměry s žoldáky by si dal dohromady každý pitomec, ale Ostrovanům se to holt muselo říkat no. Přeci jenom, tam ta inteligence není na takové výši jak by bylo potřeba. Když jsme viděl jak si k nim sedá ten neostrovan, tak jsem čekal další bitku, až pak mi došlo že je pravděpodobně jeden z nich. Poslouchal jsem co mu řekla vědma a nevěděl jsme co si o dané vědmě myslet. V době občanské války v zemi prohlásí, že vojáka čeká bitva. Nedivím se, že byl takový naštvaný, ale přeci jenom ne každá vědma je podvodnice a na každém šprochu je pravdy trochu. Poslouchal jsem dál ruch u stolů a počítal žoldáky. Chci vědět kolik jich tu je. Potom dopiju pivo a půjdu se trošku provětrat na čerstvý vzduch. |
| |
![]() | Calis, Liarék: Mistwood, chrám Nanathiel "Těší mě, mistře Liaréku," a okamžitě napravím nezdvořilost a představím se i já, "Já jsem Calis dea Sinuan, bývalí královský Kadwenský stopař, nyní služebník řádu Nanathiel. Pokud bychom se mohli domluvit na pozdější schůzku, rád bych se s Vámi setkal za hodinu před vchodem do chrámu. Přišel jsem na svou pravidelnou hodinu meditací v chrámu a rád bych ji dodržel." Liarék je zjevně slušný muž, tak čekám, že mě vyhoví, tak budu pokračovat v příspěvku, jako by souhlasil S mágem se rozloučím a přejdu k Eleniel, která se mezitím vzdálila a věnovala zalévání květin v chrámu a protrhávání malých klíčku plevele, který mezi ně vrůstal. "sestro Eleniel, povedeš prosím dnes mou meditaci? Cítím, že tento cizinec mě přivede na nebezpečnou cestu, kde budu potřebovat každou přízeň naší paní, neb bažiny jsou nebezpečné a já v nich nejsem tak zkušený. Po hodinové meditaci vycházím před chrám, kde vyčkám na Liaréka, pokud tam už na mě nečeká. |
| |
![]() | Sarith, Hagar: Brey, Zadní vrátka "Takhle je to vždycky, nafoukaní páni a pak když jde do tuhýho, jak jsou spokojený, že nás mají s sebou a ne proti nim." ušklíbnu se a upiju z korbele. "Rád bych obhlídnul trochu okolí, když se něco semele, tak chci vědět, jak si stojíme a ne se spoléhat na barona a jeho lidi." Vzápětí dorazí Irion, jeden z mála pevninských, k nimž chovám snad i špetku něčeho jako respekt. S věštci jsem měl svoje zkušenosti, takže jenom lehce zkřivím obličej. "Pět měďáků? To, že se ve válce něco semele a že to bude nějaká bitva bych ti řekl i zadarmo." zasměju se. Kdepak tyhle vesnické báby jsou akorát prachsprosté zlodějky, co tahají z lidí peníze a věší jim bulíky na nos. V Temerii, v Cintře, v každé díře je nějaká vědma a občas i čarodejnice. Přitom jediné, co znají je většinou roztodivné bejlí a všelijaký lesní plevel. |
| |
![]() | Gerard: Městečko Brey Adele byla tvým hřebcem skutečně fascinována, a když si jí nabídl možnost si ho pohladit, hned toho využila. Hřebec proti tomu kupodivu nic nenamítal a tak si musel chvíli počkat, než jejich hladící chvilka skončila. Na její tváři byl poté úsměv ještě širší a s uctivým „děkuji monsieur“ tě vedla dál ke stájím. |
| |
![]() | Larissa: Městečko Brey, hostinec „U Pyreenova měšce“ Pohoda a klid U Pyreenova měšce byla v úplném protikladu Zadních vrátek, což zdejší osazenstvo dozajista velmi uvítalo. Hostinský Manuel, který byl s klidem též nanejvýš spokojen, ti na tvou otázku odpověděl tím, že nejlepší pokoje ve městě má samozřejmě on a že jedinou další alternativou jsou právě Zadní vrátka. Což však zrovna dvakrát nedoporučuje. Malý pokojík, či spíše přístěnek, v Pyreenově měšci vyjde na stříbrňák na noc. Pokud chceš něco víc, tak to budou stříbrňáky hned tři. Za luxus je třeba platit. |
| |
![]() | Gwarin: Městečko Brey, lékárna „Měsíční kvítí“ „Byl bych vám skutečně zavázán,“ dodal lékárník na tvoje ujištění. Ony bylinky zdá se skutečně nutně potřebuje. Tvůj průzkum lékárny kvituje a občas prohodí nějakou poznámku, když se zatváříš, jako kdyby si nevěděl, na co se zrovna díváš. Zdá se, že i přes touhu po zisku, si tě lékárník nejspíš trochu oblíbil. Pokud taková emoce mezi lidmi a elfy může vůbec nastat. |
| |
![]() |
|
| |
![]() | PYREENŮV MĚŠEC III. Tedy nechtělo se mi těžce nabyté stříbro a měď zase hned odevzdat, a tak jsem se nevzdávala možnosti nějakého levnějšího noclehu. Zeptala jsem se oné služtičky, zda neví o nějaké možnosti noclehu. Jsem skromná, stačí mi střecha nad hlavou, sucho a něco na způsob kavalce. Dodám, mrkaje na ní, třebas by bylo místo u ní, či u jiné služebné. Pak vyhledám kupce jež shání doprovod do Mahakamu, a přeptám se jej kolik už strážných sehnal, a kolik myslí, že by měl minimálně mít. Naznačím, že až zde v hostinci se bude blížit zavírací hodina, tak že zkusím ještě štěstí s produkcí u Růže, kde bude provoz v nejlepším, a že bych se tam mohla pokusit nějakého žoldáka přemluvit. Taky mne zajímá, kolik by byl ochoten za získání jednoho zbrojnoše zaplatit mne, a samozřejmě kolik je ochoten tomu samotnému za doprovod zaplatit. Jinak stále hraju a zpívám, a měďáky za písně sbírám. |
| |
![]() | Mistwood, chrám Nanathiel"Jistě, v tom nevidím žádný problém," odpovím stopaři stručně a odejdu k nejbližšímu stromu - těch zde jistě není nedostatek - v jehož stínu si čekání na mého snad budoucího průvodce a společníka krátím četbou jedné z knih, které nesu. Tato by měla pojednávat o společné historii Záříčí a Angrenu, napsaná je původně jednou z dcer Záříčského krále, Erulassë Annyawar. Jde o zajímavé čtení, to ano, jeho objektivita může být sice zpochybněna, na druhou stranu málokdo měl takový přístup k takovému množství informací jako právě tato spisovatelka. Jakmile Calis dokončí svou modlitbu a opustí chrám, vyrazím směrem k němu. "Tak tedy, pane stopaři, rovnou k věci - vyrazíte se mnou do bažin, hledat postavu z legend a pokusit se rozluštit příčiny konfliktu dvou ras?" nadhodím s úsměvem, očividně přehánějíc.
|
| |
![]() | Hagar: Brey, Zadní vrátka „Přesně tak. Parchanti všivý,“ přitakal Thorwald a pozvedl korbel k přípitku. „Na válku a boj. Na ostrovany! Skål!“ K tomu se všichni ostatní přísedící připojili, i když Irion si provokativně neodpustil dodatek „A Temerijce!“ Tomu se však přísedící jen zasmáli. Irion měl v grupě dostatečný respekt a vědělo se o něm, že je výborný šermíř. Jen hlupák by s ním chtěl riskovat souboj. |
| |
![]() | Hagar: Brey, Zadní vrátka -> Lovecká chata "Co jinýho než chlastat? Vždyť nic jinýho už ani nesvedete, samá hospoda a bitva žádná." zasmál jsem se a dopil svoje pivo. "Mezi takovou bandou fešáků i někdo jako ty vypadá krásnej a mladej." všichni se rozřehtali, doslova samí krasavci "Jinak platí baron alespoň nocleh, když už tak tajnůstkaří?" Počkal jsem na odpověď, zvedl se od stolu zaplatil hostinskému za pivo a vyšel ven z hospody. Chtěl jsem najít nějakého lovce nebo někoho takového, kdo by mi mohl ukázat zdejší les, přes který by pravděpodobně byl veden jakýkoliv útok, náš nebo vévody z Ellanderu. Zeptal jsem se několika lidí na cestu. Ne, neviděli mě rádi, ale o to jsem ani nestál. "Zdravím, potřeboval bych ukázat zdejší les. Místa kudy by se mohla k vesnici pohybovat alespoň stovka ozbrojených mužů. Věřím, že jestli tu někdo les zná, tak jsou to lovci." zeptal jsem se po příchodu k lovecké chatě prvního lovce, na kterého jsem narazil. Kdo ví, k čemu se může hodit znát trochu okolí. Kdyby se náhodou něco posralo, jak pořád sýčkoval Irion, přijde to vhod dvojnásob. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, náměstí V rychlosti si přepočítal ostrovany sedící u stolu poblíž. Bylo jich tam asi šest, ale je pravděpodobné, že k nim patří i mnoho dalších. V hospodě sedělo nejméně čtyřicet dalších žoldáků a je jisté, že ve městě jich je mnoho dalších. Poté, co si dopil pivo, vyrazil si na čerstvý vzduch. Tvé nohy tě zavedli přímo na náměstí na trh. |
| |
![]() | Iltan Forehand- Cesta do RoggeveenPráce obchodníka na volné noze má bezesporu alespoň jednu výhodu, jsem pánem svého času. Nikdo mi neříká kdy mám vstát, kdy mám pracovat, můžu si jet kam se mi zachce a kdy se mi zachce, jen s těmi penězi je to o hubu. Bývaly časy kdy naše rodina byla bohatá a vlivná, ale to je minulost a já jsem po otci zdědil jen dluhy a obchodnický talent, takže jdeme začít od píky. Toho dne jsem se procházel po přístavu v Hengfore a rozhodoval se kam vyrazit za obchodem, měl jsem na výběr hned z několik možností. K trpaslíkům dovést základní zboží a přívést zbraně, za které se zde na Severu platí zlatem, nebo veverkám prodat pár laciných zrezavělých mečů, za které taky dobře platí, sice je to občas dost nebezpečné a hlavně pro Redanijce z nějakých nepochopitelných důvodů nezákonné, ale co bych to byl za obchodníka kdybych nějaké riziko nepodstoupil že? A poslední možnost, asi ta nejschůdnější, vyrazit do Roggeveen, kde zdejší vévoda prý skupuje vše možné. Nejspíš se připravuje na válku, ať už s elfy, nebo bůh ví s kým. Po chvíli uvažování jsem se rozhodl pro třetí možnost, za málo práce hodně peněz. Ještě téhož dne jsem svou obchodní bárku napakoval zbožím, které jsem v přístavu sehnal. Není toho moc vzhledem k mé peněžní situaci, ale stačí to pro začátek. Mohl bych nabrat taky nějaké pasažéry, kteří mají cestu podobným směrem. Takže jsem obešel pár přístavních putyk, nabral k mým zásobám snad nějaké cestující a hned vyrazil. Nač meškat, obchody čekají. ![]() |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, náměstí Věnoval jsme lokálu poslední pohled, kterým jsem spočítal všechny přítomné. Podle všeho jich je tu kolem padesátky a zhruba tolik jich ještě je ve městě. Pokud je všechny najal jen baron, tak se jeho pokladna pěkně prohne, ale tak to se zredukuje po první bitvě a královna mu určitě posílá taky něco na přilepšenou. Dopil jsem posledních pár kapek piva a vyrazil z hospody ven. Konečně jsem se nadechl čerstvého vzduchu, který jsem vyměnil za ten zatuchlý z pajzlu. Procházel jsem městem a sledoval jsem lidi. Občas mi věnovali ne zrovna milý pohled, občas lhostejný. Mám asi štěstí, že tady jsme ještě neudeřili, ale co není to může být. Usmál jsem se a došel k radnici. Na dveřích byly čtyři pergameny a tak jsem se dal do čtení. Doprovázet člověka se mi nechtělo, ale zase pro cestu pryč z Temerie to bylo ideální. Druhý pergamen vlastně taky zaručoval cestu z Temerie, ale zase pokud se dostanu z města, tak mě už nechytí. Než jsem se dal do třetího, všiml jsem se že se vedle mě objevila postava a byl to elf. Dle mě pro Brey to byla událost, že tu byli dva elfové. Navíc tento byl asi druid. Zdravím příteli. Nechť Tě Nanathiel provází. Mé jméno je Nimroth z Kaedwenu. Co Tě přivádí do Temerie? Málo elfů jsem tady zatím potkal. Myslel jsem, že jsem tu sám. |
| |
![]() | Larissa: Městečko Brey, hostinec „U Pyreenova měšce“ „Bohužel, otec říkal, že domu nemám nikoho tahat,“ odvětila s pokrčením ramen, „a nevím jak ostatní holky, ale nejspíš na tom budou podobně. Kdo ví.“ Z debaty s ostatními dívčinami se potvrdila domněnka té první služtičky. Žádná z nich domů nikoho tahat nemůže. Ať již kvůli rodičům, nebo manželovi anebo prostě nechtěli, nejspíš žárlili na tvou krásu a talent a na pohledy mužské části osazenstva, jimiž si byla obdařována.
|
| |
![]() | soukromá zpráva od Calis dea Sinuan pro Calis, Liarek: Mistwood "Ano vyrazíme zítra, mistře Liaréku. Kam až to půjde, najmeme si průvodce z lovců z bažin. Jejich znalosti nám mnoho pomohou jistě i v okamžik, kdy se už odpojí. Také bude třeba zakoupit zásoby." pokynu směrem k podivnému stavení cechu a vedu kouzelníka tam. Když uvidím jejich velitelku Aedrien, a jeji divný pohled na kouzelníka dojde mi, že spolu už mluvili. Aedrien, potřebujeme průvodce, který nás dovede v bažinách tak daleko jak se odváží a ještě nás cestou toho o bažinách pokud možno naučí co nejvíce. Pokud rovnou zorganizuješ malý nájezd když už tu budeš mít podporu jednoho meče a kouzelníka navíc, jen líp. |
| |
![]() | Hagar: Brey, Lovecká chata „Leda tak velký hovno,“ odvětil Thorwald a hodil ti pět stříbrňáků, „tvůj týdenní plat. A ne že to utratíš za děvky. Jinak budeš žrát vojenský sračky a pít vodu zbytek týdne.“ Dodal a zazubil se na tebe svým nezdravě černým chrupem.
|
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, námestie Skôr ako som sa pustil do samotného čítania, ozvala sa ku mne postava. Vo väčšine prípadov patrím medzi tých vyšších elfov, ale tento mal možno aj dva metre. Verte alebo nie, ostal som prekvapený, nečakal som, že stretnem niekoho ako je on práve na takomto mieste. "Caed'mil Nimroth. Essea Gwarin A'atheron," predstavil som sa a uklonil som trochu hlavou, ako je u nás zvykom. "Putujem touto krajinou z vôle Nanathiel. To, že som tu nie je určite náhoda, no Jej zámery mi nie sú ešte úplne jasné," odpovedam diplomaticky, tak ako sa na druida patrí. "To isté som si myslel aj ja," zasmejem sa, podídem bližšie k výveskom, podopriem sa o palicu a niektoré slova čítam nahlas. "Vycestovať sa ešte nechystám.. žoldáci.. hmm.. dopisy.. to isté.. ryby? Nejaké veľké zviera? Kto vie... alebo ďalší rybári... a nakoniec... o áno láska..", sucho konštatujem. "A čo sem priviedlo Vás? Kám sa chystáte?" pýtam sa a sledujem ako je oblečený a čo má so sebou. Očkom opäť hodím po vývesku s rybami. "Na tie ryby by som sa asi pozrel, celkom ma to zaujíma..." zamrmlal som si popod nos. |
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, přístav Cesta do Roggeveenu s lodí naloženou zbraněmi a pasažéry uběhla celkem rychle a nečekaně i bez problémů. Žádní piráti, žádné dlouhé lodě. Nic. Jen klidné moře a dobrý vítr. Víc sis snad ani nemohl přát. Za úsvitu pátého dne si před sebou spatřil přístav Roggeveen. Dvě mocné skály chránící průliv a oheň na majáku na jednom z nich pro ty, jenž se zpozdí, a jsou nuceni vplouvat do přístavu v noci.
|
| |
![]() | Hagar: Brey, Lovecká chata Typické příjemné přivítání, jako všude jinde. Upřímně řečeno, já jimi opovrhuji snad ještě víc, než oni mnou, takže není co si vyčítat. "Pfff... proč tak zhurta?" ušklíbnu se a vytáhnu z kapsy dva stříbrňáky, doufám, že to bude stát za to. Mimochodem oběma mincemi v ruce pohodím. "Věřím, že tohle pomůže překonat vzájemnou nevraživost..." peníze měly vždycky velkou moc, zvlášť tady u hranic. "Jeden teď, druhý po návratu..." ne, stejně jako on nevěřil mě, tak ani já nevěřil jemu. Rozhlédl jsem se kolem, znal jsem pár chlapů, co taky bývali lovci. Ona to není velká změna střílet místo zvířat nepřátele. Musel jsem znovu přemýšlet nad tím, co říkal Irion. Opravdu tady něco smrdělo, většina šlechticů se k žoldákům chovala jako k nejhoršímu odpadu, ale vždycky jsme věděli za co a proč jsme placeni. Tady byla hromada žoldáků a evidentně nikdo z nich nevěděl, na co si ho vlastně baron najal. V tom bude nějaká čertovina. |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood, lovci z bažin Aedrien byla poblíž místa, kde ji Liarék zanechal. Právě kontrolovala opeření svých šípů a pružnost svých tětiv na luk. Váš příchod zaznamenala s předstihem a uvítala vás zdviženým obočím jasně vyjadřujícím otázku „Co chcete?“. Přesto nebyla nijak nepříjemná a slušně si vás vyslechla. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, námestie Těší mě příteli. Máte pravdu, že všichni jsme vedeni její rukou. Taky jsem se usmál, když jsem slyšel Gwarina konstatovat to co já. Nedivím se. Kdo by tady čekal elfa. Poslouchal jsem jeho mrmlání pod nos a slyšel jsem zhruba všechno takové co jsem si říkal sám. Všímám si pohledu druida, který vidí vysokého elfa v zelené tunice a kalhotech. Na sobě měl ještě koženou zbroj a přes ní plášť. Pod pláštěm byl vidět meč a toulec se šípy. Luk držel Nimroth v ruce. Já jsem tulák. Snažím se poznávat a hledám informace, které by se mohly Kaedwenu hodit. V principu je to pravda. Co se týče těch ryb taky bych se po tom podíval. Zbytek těch věcí je zbytečný, ale pokud někdo zasahuje do přírody, mělo by se to prozkoumat. Pokud Vám nevadí, že půjdu s Vámi, rád bych Vás doprovodil. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, námestie "Byť na Vašom mieste, veľmi sa tým nechválim, mohol by Vás niekto počuť," zasmejem sa na jeho poznámke o tom, že zbiera informácie pre Kaedwen. Mne osobne to je jedno, do politických vecí sa nepletiem. "Určite budem rád!" zvolám na Nimrotha, vystriem svoj zhrbený chrbát a obhliadam sa okolo seba. Zorientoval som sa pomerne rýchlo. Keď som vchádzal do mestečka cez most, všimol som si aj rybárov na brehu rieky. Vyrazím pomalým tempom práve tým smerom. "Prišiel som tu ešte len dnes. Poznáte tu nejaké pokojné miesto, kde by som mohol dnes prenocovať? okrem mojej otázky počuť aj pravidelné klopakanie palice o ktorú sa opieram. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, námestie To říkám pouze jako elf elfovi. Jinak jsem samozřejmě žoldák a lovec. Zasměji se také. Potom spolu s Gwarinem vyrazím k rybářům. Doufám, že zaplatí dobrou odměnu, která pokryje aspoň naše náklady na přespání. Myslím, že klidné místo tu asi není. U Pyryyynova měšce bude draho, ale zase Zadní vrátka jsou plná žoldáků, ale dá se tam spát. Jen ten klid je těžká věc s tolika žoldáky kolem. Poslouchám klapání Gwarinovi hole a rozhlížím se okolo. Nechci, aby nás někdo překvapil. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, cesta k rybárom "Samozrejme, nerobí mi problém prespať v prírode, tam trávim väčšinu času, ale niekedy niet nad teplý kúpeľ a suchú posteľ," zasnene sa zadívam na oblohu. Cestou ako kráčame mi neuniknú pohľady prítomných. Vidieť elfa v ľudskom mestečku je zvláštne, no vidieť dvoch. Neostáva mi nič iné ako sa zasmiať. Cesta k rybárom samozrejme vedie aj cez tržnicu. Neponáhľam sa, no práve naopak sa obzerám čo všetko sa tu dá kúpiť. Keď si urobím aký taký prehľad, pokračujem ďalej k rieke a k rybárom. Táto budova je o poznanie v horšom stave ako ostatné v tomto mestečku. Nerobí mi radosť, keď vidím mŕtve zvieratá, no na druhej strane rozumiem, že je to patrí do kolobehu života. "Je tu niekto? Prišli sme kvôli oznamu o rybách," zakričím pred budovou. Nechcem sa vkrádať dnu, snáď niekto príde von. Aspoň mám viac času na to, aby som sa spoznal s mojim novým spoločníkom. "Všimol som si tu pomerne veľa žoldnierov. Čo sa tu chystá?" spýtam sa zvedavo. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, cesta k rybárom Ani já s tím nemám problém, ale jak jste řekl, občas postel a teplá voda nezaškodí. Je pravda, že když nejsem tady tak se mi takového luxusu jako je teplá voda a postel málo kdy dostane, tak si to musím užívat. Tahle konverzace byla příjemná a já jsem byl rád, že jsem mohl mluvit s elfem a ne člověkem. Konečně někdo kdo rozumí pohnutkám jedince. Když jsme procházeli přes tržiště, tak jsem se rozhlížel z jiného důvodu. Já už tu párkrát prošel a tak vím jak se věci mají. Teď jsem nás jen hlídal, přeci jen dva elfové a jeden viditelně starší můžou přilákat nechtěné živly. Když jsme přišly k rybářů, nechal jsem mluvit Gwarina. Stejně byl rychlejší a jako starší a druid bude mít u lidí větší váhu. Upřímně to nevím. Vím jen, že jich je tu okolo stovky možná o něco více. Baron jim neřekl proč je najal a dělá s tím poměrně tajnosti. Tohle pronesu o něco tišeji. Bůh ví z čeho by nás podezřívali. |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood To je dost neurčitá cena. Ať tady mistr čaroděj ví, kolik si připravit. A kdy budeme moci vyrazit. Já bych mohl do dvou hodin, než nakoupím a dám vědět představenému řádu o své nepřítomnosti. Lepší by bylo myslím zítra ráno. Nebo jak to vyhovuje Vám, Liaréku? přenesu pozornost na čaroděje, který je iniciátorém této cesty, aby se rozhodnul. |
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, přístav Cesta byla naprosto bezchybná, žádné bouře, žádní piráti, jen sluncem zalité moře a vítr v zádech, co víc si může námořník přát? V Roggeveenu bylo rušno, přístav byl plný obchodních lodí, které připlouvaly a odplouvaly, až sem z toho měl nepříjemný pocit, velkovévoda opravdu asi něco chystá. Když jsme zakotvili u mola, už se nám na palubu vysoukal celník. Chjo, nemám je rád, unudění, úplatkářští a strašně namyšlení lidi. No co se dá dělat. "Díky kapitáne, tohle vyřídím. Řekněte mužům , že mají den volna, zdejší putyky jsou bezesporu skvělé a myslím, že než všechno zboží prodáme a vyložíme, jeden den tu minimálně zůstaneme." Skvělý týpek, lepšího kapitána jsem ani nemohl sehnat. A teď hurá k práci. Otočím se k celníkovi, suše se usměju a na jeho přehršel dotazů postupně odpovídám. "Zdravím pánové," usměji se na celníka a jeho strážce. "Připluli jsme z Hegfore, jsem tamní obchodník Iltan z rodiny Forehandů, určitě jste o nás už slyšel, na Severu jsme dosti vlivní." znovu se usměji. "Naše finální destinace je zde, přijel jsem jménem našeho rodu navštívit zdejšího velkovévodu, s kterým chci uzavřít výhodné obchodní smlouvy. Slyšel jsem, že skupuje vše co se skupovat dá, a já mu s tím mohu pomoci. Soupis veškerého zboží a posádky mám u sebe v kajutě. Když dovolíte" naznačím gestem aby šel za mnou do kajuty. "Myslím, že tu někde mám lahvinku vína, určitě si na přivítanou dáte." Který celník taky odmítne nabídnuté víno že? Uvidím jestli z něho můžu dostat nějaké informace o tom, co se tady děje. |
| |
![]() |
|
| |
![]() | PYREENŮV MĚŠEC Služtičky mne nepotěšili, ale co už. Zeptám se zde sedících rybářů, zda lze za menší úplatu přenocovat v rybárně, v lovecké chatě, či ve mlýně. Zkusím se i přeptat svých kolegů muzikantů, jak oni řeší nocleh, a také zda by tam kde spí nebylo ještě místo. Potřebuji znát aktuální můj čas. Zjistím si u Manuela do kolika hodin počítá s mojí produkcí, a zda si mohu udělat přestávku, a odskočit si něco zařídit, abych se pak opět vrátila dohrát co si zaplatil. Obchodníka Dennise Sullena zahrnu svým oslnivým úsměvem, a naznačím jemné pukrle, ten muž se prostě umí chovat. Vynasnažím se ti nějakého zbrojnoše sehnat pane, á propós kde nocují tvý vozkové, hledám zde totiž nějakou možnost levnějšího noclehu, a zatím se mi to příliš nedaří. Udělám na něj zkroušený pohled. Jinak stále pokračuji ve svém představení, dokonce zazpívám i pár velmi oblíbených kousků od známého barda jménem Uriah Heep... |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, Na brehu rieky Zaujímavé číslo. Sledujem môjho spoločníka a následne keď dohovorí a z chatiek nikto nevychádza, podídem bližšie k rieke. Zadívam sa dole a sledujem ako tadiaľ preteká voda. Keď sa mi podarí a uvidím nejakú rybu, uprene sa na ňu dívam. Medzitým však premýšľam o ostražitosti mladého elfa. Celý čas sleduje okolie a cíti nedôveru. Je to zvláštne. Z času na čas aj zabudnem na rasovú neznášanlivosť, ktorá tu existuje už tak dlho. V prírode je to našťastie iné. "Čo si myslíte, čo môže byť príčinou úbytku rýb?" preruším svoj očný kontakt s rybou a podívam sa najprv vľavo, odkiaľ tečie voda a po čase vpravo a snažím sa dovidieť na jej pomyselný koniec. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, Na brehu rieky Je možné, že si můj společník všiml mojí jasné těkavosti a hlídání okolí. To je ovšem prostě už z principu dáno tím, že jsme v lidském městě. Nikdy nemůžeme vědět, jaký fanatik se tady objeví a pak půjde o život. Tomu jsem se chtěl opravdu vyhnout. Společně popojdeme k řece a já sleduji svého společníka, jak se snaží prohlédnout vodu. Nevím upřímně. Je zvláštní, že ryby mizí podle velikosti a postupně. To by svědčilo o něčem co je loví a loví je to, aby se to zasytilo. Když sní velké tak vezme zavděk malými, ale je to zvláštní. Co by snědlo tolik ryb? Nechám otázku ve vzduchu, protože mě opravdu nenapadá žádný takový tvor. |
| |
![]() | Městečko Brey Nechám se vést dívčinou mumrajem tržiště, až konečně dorazíme k domu barona. ,,Drby znát nemusím, děkuji.'' Řeknu laskavě zrovna, když dorazíme k domu barona. ,,Sídlo barona de Brey, děkuji ti děvče, zdá se, že bez tebe bych byl ztracen.'' Řeknu s úsměvem a sáhnu do váčku s penězi. ,,Tady, vezmi si tuto minci.'' Řeknu a vtisknu dívce do dlaně stříbrnou minci (- 1 Stříbrných). ,,Děkuji za příjemnou společnost.'' Poděkuji naposled a chystám se vejít, když se vedle mne objeví jakýsi muž, který chce být jak se zdá vtipný. Na jeho průpovídku neodpovím a když se představí a následně mi nabízí pravici chvíli váhám, ale nakonec převládne slušné vychování a tak mu podám i já svojí pravici. ,,Gerard de Montfort.'' Řeknu trošku stroze. ,,Jak myslíte, ale jsem si jist, že by nás baron přijal oba. Pokud však chcete čekat, nebudu vám bránit.'' Řeknu, ukloním se ctěnému panu rytíři, ještě jednou se usměji na děvče a vejdu do budovy hledajíc barona de Brey. |
| |
![]() | Calis, Liarék - Mistwood, lovci"Co se ceny týče, průvodce zaplatím, bude-li to, samozřejmě, rozumná cena. Rovněž bych ocenil nějaká případná doporučení na ono nutné vybavení, nejsem si úplně jist co je vhodné a co ne. A co se času odchodu týče, zítřejší ráno bych také viděl jako optimální, rád bych se alespoň jednou vyspal v něčem, čemu se dá říkat postel." řeknu stručně a v duchu přepočítávám mince, které mi zbývají a rozhoduji se - budu spát "U leknínu". Podívám se na Aedrien a čekám na jasnou odpověď - rozpočet naší menší výpravy, která mě s trochou štěstí zanechá s nějakým stříbrňákem v kapse. |
| |
![]() | Hagar: Brey, Kamenný most Zvuk stříbra, zdá se, přilákal lovcovu pozornost. Vzhlédl od svého nože a chvíli jakoby přemýšlel, pozorujíc tvůj výraz tváře, tvé oblečení a tvé zbraně. „Jeden stříbrnej teď a druhej potom. Dohodnuto,“ s tím se zvedl od své práce a jeho orel, neboť nebylo pochyb o tom, že orel k němu patří, vzlétl k obloze a začal kroužit nad vašimi hlavami. Poté, co si mu předal stříbrňák, začal se balit. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, Rybárna Společně jste přišli k rybárně a i přesto, že jste volali, nikoho jste se nemohli dovolat. Zdá se, že většina rybářů je právě na lovu, pokud je tedy co chytat. Samotná rybárna není nic moc, ale jak se říká, stále lepší jak nic. Stlučená s prken, došková střecha a pár kůží na stěnách. Okolo pověšené sítě a několik kopí opřených o stěnu. |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood, lovci z bažin Aedrien sledovala váš hovor s rukama založenýma na hrudi a poté, když byla tázána, s klidem odpověděla. „Když jim nabídnete stříbro, neodmítnou. Za méně však nikdo riskovat nebude, s tím počítejte.“ |
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, přístav „Velkovévoda není ve městě. Má na starosti důležitější věci, než nějakého Ligského obchodníčka,“ odsekl nevrle celník a beze slova tě následoval do tvé kajuty, jako kdyby pro něj nabídka vína byla samozřejmostí. Je zřejmé, že svou práci asi zrovna dvakrát nemiluje. „Pokud si chcete promluvit ohledně obchodů s nějakou autoritou, budete muset navštívit obchodní gildu a promluvit si s tamním zástupcem velkovévody,“ dodal po první sklence, zatímco si pročítal seznam zboží, které si přivezl. Hned na to si bez optání nalil další sklenku a hned ji obrátil do sebe. „Zbraně se nám hodí. Až budete v gildě, můžete se tam rovnou přihlásit k jejich prodeji. Velkovévoda platí standardní ceny všem obchodníkům, nečekejte žádné zázraky, ale na svoje si přijdete,“ dodal po další sklence vína. Lahev se začala celkem rychle vyprazdňovat. Jeho strážní, jenž stáli za ním, po vínu mlsně pokukovali, žádný z nich však o sklenku nepožádal. Věděli, kde je jejich místo. „Myslím, že to bude vše. Standardní clo. Sečteno podtrženo, osm stříbrných, plus další dva za právo kotvit.“ Po sečtení natáhl ruku a očekával výplatu. Pokud tak bylo učiněno, odebral se se svými muži zpět na palubu a odtud zpět na molo. Do přístavu právě vplouvala další loď, Redanijská. Další cíl pro jeho kontrolu. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, Rybárna Spolu s Gwarinem jsme se bavili. Pravděpodobně dřív než Gwarin jsem se otočil k příchozímu rybáři. Pokud ty dva pstruzi byli jediný jeho dnešní úlovek, tak si rozhodně na moc nepřijde. Ono ani na jídlo toho není moc. Kdyby neměl boty, které nosí rybáři vypadal by jako každý tuctový člověk. Takhle aspoň byl k rozeznání. Zdravím Vás. No spíše my se chceme s přítelem zeptat zdali nemůžeme pomoci Vám. Na dveřích radnice jsme si přečetli, že máte nějaké problémy s rybami a rádi bychom Vám pomohli. Mé jméno je Nimroth a toto je Gwarin A`atheron. Víte něco více, proč se ztrácí ryby? Máte nějaké podezření? Cokoliv co by nám mohlo pomoci? |
| |
![]() | Hagar: Brey, Kamenný most Přesně, jak se předpokládal. Peníze jsou mocnější, než slova. Investice, která jsem předpokládal, že se vrátí. Orel, který evidentně byl lovcovým společníkem se vzdálil a bez dalšího vybavování jsme se vydali na cestu. Cesta netrvala příliš dlouho a já se snažil pokud možno, co nejlépe si zapamatovat alespoň přibližně cestu. Most byl přesně věc, kterou jsem hledal a o níž vědět bude brzy možná ta nejdůležitější informace. Ty dva stříbrňáky z takovou informaci určitě stály. "Hlídá ten most někdo nebo se o to baron nijak nestará?" zeptal jsem se a důkladně si most prohlížel. Celá tahle záležitost s baronem se stávala podivnější a podivnější. Pokud baron o mostu ví a nijak se o jeho ochranu nestará, znamená to, že se nebojí útoku a je dost možné, že se brzy chystá změnit strany. Taková událost by byla velice nepříjemná, zvlášť proto, že jako jediní ze žoldáků nás poslala Kateřina a nenajal nás přímo baron. |
| |
![]() | Larissa: Městečko Brey, hostinec „U Pyreenova měšce“ Rybáři, i lovci tě klidně rádi nechají přespat u nich. Nic proti tomu nemají, naopak, uvítají společnost krásné děvy. Jejich úsměvy a pohledy v tomto směru mluvili za vše. Co se muzikantů týče, ti prý přespí v Zadních vrátkách, mají tam již rezervované pokoje. |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood, lovci z bažin"Beru to tedy tak, že ty zájem nemáš, dobře - děkuji ti za rady, jistě je využiji." odpovím na nepoloženou a nejspíše ani nemyslenou otázku a přesunu se do další části lovecké chajdy, směrem k ostatním lovcům. "Zdravím, vážení. Já a tady můj přítel, stopař Calis, máme v plánu vyrazit zítra za úsvitu směrem do bažin a hledáme ochotného průvodce, který by nás doprovázel. Cena by byla domluvou, počítám však zhruba se třemi stříbrnými - najde se mezi vámi někdo, kdo by šel?" zeptám se všech přítomných a vyčkávám na jejich reakci. Případné zájemce si beru ven. "Plánujeme vypravit se do bažin - cíl není jasně daný, doufám však, že tam někoho najdu. Nemám tedy odhad na to, jak dlouho bude tato výprava trvat |
| |
![]() | Iltan:Raggeveen Skoro lítostivě se podívám na téměř prázdnou lahev "Počkej příteli," řeknu celníkovi poté co začne vstávat a připravovat se k odchodu. Vína vypil poměrně dost. Třeba mu to trošku rozváže jazyk. "Clo samozřejmě jak se patří poctivě zaplatím, jen bych rád věděl co se to tady u vás u všech Bohů děje? Chystá se něco většího?" zamračím se a pokračuji poněkud ustaraně "mám se coby obchodník obávat nějakého nebezpečí, nedej Bože války? Jistě mě chápeš příteli, že mé obchody by to mohlo hodně ovlivnit a proto budu vděčný za jakékoliv informace." Odmlčím se a začnu odpočítávat deset stříbrných na clo. Poté co mi celník řekne co potřebuji vědět (nebo taky ne), se již musím věnovat obchodům. V prvé řadě zkasíruji naše pasažéry, které jsme po cestě nabrali. 3-6 stříbrných marže za přepravu se mi zdá jako rozumná cena. Jakmile vyřídím cestující okamžitě se odebírám do obchodní guildy. Město moc dobře neznám, takže se párkrát musím zeptat na cestu, ale nakonec budovu guildy najdu. Jedná se o vysoký měšťanský dům lemovaný podloubím, se zdobenou fasádou a střechou z pálených tašek. Poté co vstoupím dovnitř se někoho u vchodu zeptám kudy za zástupcem velkovévody ve věcech obchodu. |
| |
![]() | Gerard, Willican: Brey, sídlo barona Sídlo barona Henryho de Brey bylo tím nejhonosnějším, co mohlo toto malé podhorské městečko nabídnout. Sice se nemohlo rovnat panským sídlům v nížinách, ale přesto vykazovalo jisté známky honosnosti, jak se na šlechtice sluší a patří, či spíše, jak již bývá u šlechticů zvykem.
|
| |
![]() | RADNICE A TRH Lovcům i rybářům věnuji úsměv a to je asi tak vše. Nabídka obchodníka Denise je daleko blíže tomu co jsem hledala. Jak říkám pokusím se, a to přespání v ženském formanském voze zřejmě využiju, moc díky za nabídku. Zda i já sama pojedu s tvou karavanou jsem se ještě nerozhodla, i když musím uznat je to lákavá nabídka. Zašvitořím. Přestávku si skutečně udělám. Vyjdu ven k radnici, kde zjistím další zajímavé nabídky, a bohužel také to, že Denis zveřejnil svou odměnu pro žoldnéře, no možná někteří neumí číst. Upravit si text známé verbířské písně tak, aby hlásala nabídku příjemné živnosti u kupce Denise pro okolo stojící zbrojnoše, když kolem všude hrozí válka a smrt, je pro zkušenou umělkyni otázka chvíle. Pak zajdu na trh, a pokud je tam ještě ruch, stoupnu si na vyvýšené místo, a spustím mnou upravenou verbířskou píseň... |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, Rybárna „Ach, tak vy jste tu kvůli tomuhle,“ odvětil spokojeně rybář a nabídl vám dva špalky k sezení, sám se posadil na třetí a dal se do vysvětlování, „no, mnoho toho nevíme. Prostě se z ničeho nic začali ztrácet ryby v řece. Jednoho dne prostě byly úlovky sotva poloviční a den na to čtvrtinové. Ne, že by ryby nebrali, ale prostě jich bylo méně. Všechna hejna, co jsme spatřili, byla každým dnem o něco menší. A ne, není to kvůli tomu, že bychom je všechny vylovili. Lovíme tu již celá desetiletí a vždy šetrně. Nikdo z nás se nechce připravit o živobytí tím, že by vše vylovil.“ |
| |
![]() | Hagar: Brey, kamenný most Basil stál opřen o jeden z dubů poblíž mostu a nechal tě pozorovat most a okolí. Nijak ho netrápilo, co děláš a o čem přemýšlíš. Stejně tak nejevil zájem o jakoukoliv možnost hrozby pro jeho domovské město. |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood, lovci z bažin V sídle lovců jich bylo aktuálně asi pět, někteří leželi na lehátkách podél stěn a odpočívali, jiní hráli kostky kolem kulatého stolu uprostřed místnosti. Když jste vstoupili do místnosti, všichni zpozorněli a vyslechli si vaši nabídku. Stříbro má zde stejnou moc, jako jinde na světě. Na druhou stranu, bažiny mají též svou moc. Lovci se po sobě podívali a nakonec jeden z nich pokrčil rameny a postavil se.
|
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, přístav a gilda „Nevím, co u vás v Lize děláte, že nemáte ponětí o světě. Čekal jsem, že obchodník vašeho ražní bude vědět, co se děje v místech, kde obchoduje,“ odfrknul si pohrdlivě celní, „copak nevíte, že naše milovaná Temerie je uprostřed občanské války? A že náš drahý vévoda válčí proti všem uchvatitelům? Ani to, že byl Roggeeveen městem elfů z Cidaris? Ti samozřejmě chtějí město zpátky. Což není překvapující.“ |
| |
![]() | Iltan:Raggeveen Celníkova odpověď mě vůbec neuspokojila, přeci v tom musí být více než to... velkovévoda něco chystá, a já příjdu na to co. Snad budou něco víc vědět ve městě. V obchodní guildě mě vrátný okamžitě poslal za člověkem, který to tu měl na starosti. Obchodní jednání mohou začít. "Dobré ráno i vám, mé jméno je Iltan Forehand, a přišel jsem probrat nějaké obchodní záležitosti." Odmlčím se, rozhlédnu se po pokoji a zase pokračuji "Slyšel jsem, že místní velkovévoda shání zboží všeho druhu, hlavně zbraně a výstroj, proto jsem zde. Něco z toho bych na palubě měl a jsem ochoten vám to prodat." usměji se a podám mu soupis zboží. "Jedná se o prvotřídní zboží, jehož hodnotu si cením na 10 zlatých." Samozřejmě, že více jak dvojnásobek původní ceny je značně přemrštěný, ale tak to u první nabídky vždycky chodí. Doufám, že André není takový suchar jako ten celník a má ducha správného obchodníka, přeci jen jsem v obchodní guildě. Pořádné obchodnické jednání jsem již dlouhou dobu nevedl. Nepatrně se mi zableskne v očích. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, Rybárna Ako som sa tak obzeral po a proti smere rieky, prichádzal k nám rybár. Prvý si ho všimol môj spoločník a rovnako ako prvý aj zareagoval. Opýtal sa veci, ktoré zaujímali aj mňa. Ponúknuté miesto na sedenie som slušne odmietol a radšej som sa lepšie oprel o svoju palicu. „Takže zmizli iba veľké ryby a aj to takmer behom dvoch dní?“ opýtam sa, no je to skôr rečnícka otázka venovaná mojím myšlienkam. To by ich musel niekto hromadne pochytať do sieti, ale aby to dokázal na celej rieke? Aká pravdepodobnosť to je? „Napadajú ma tri možnosti. Buď je v tom niekto ďalší – teda - množstvo rybárov čo urobili poriadny záťah, mágia alebo nejaký momentálne nám neznámy tvor. Je v mestečku niekto, kto ovláda magické umenie?“ túto otázku smerujem na oboch zúčastnených. |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood Reakci na nabídku nechám stále na kouzelníkovi a počkám až ji dořeší. Poté, jakmile vyjdeme ven: Liaréku, skočíme ještě spolu do obchodu a nakoupíme společně zásoby, ať některé věci zbytečně nezdvojujem, nebo naopak nemáme ani jeden s vírou, že to jistě bude mít ten druhý. Poté budu muset ještě zařídit své věci v řádu a až do zítřka Vás budu muset opustit. poté rukou naznačím směr cesty k obchodu s potřebným vybavením. |
| |
![]() | Liarék, Calis - MistwoodNedůvěřivě se na lovce podívám - míli za tři stříbrné? Jiný kraj, jiný mrav, to je sice pravda, ale přeci jen - no, protentokrát to snad přežiji. "Dobře, dohodnuto. Zítra za úsvitu vyrazíme." řeknu jen a jdu s Calisem ven, poté směrem do obchodu na nákupy. "Tahle výprava nám tedy pěkně začíná, pouhá míle, co to má být za vtip. Doufám, že zde počítají s jinými jednotkami vzdálenosti." postěžuji si, zatímco jdeme k obchodu. "Myslím, že by bylo vhodné nakoupit každý své věci - věci společné, jako je olej a pochodně, zaplatíme na půl. Platí?" nadhodím ještě, když už se blížíme k obchodu. |
| |
![]() | Hagar: Brey, kamenný most "Pchmf... dobrá, můžeme se vrátit zpátky do vesnice." řekl jsem mimochodem, stejně se slunce pomalu začínal sklánět nad obzorem. Čirý nezájem v hlase lovce i v konání barona byl zvláštní. Chápu, že nezájem ze strany barona, který má možná svoje nekalé plány a nemá důvod se jakéhokoliv útoku bát, ale že by to nezajímalo ani obyčejné lidi? Jakmile jsme se vrátili zpět do vesnice hodil jsem lovci i druhý stříbrňák a se zachmuřeným výrazem jsem se vydal zpět do hospody podělit se s Thorwaldem a ostatními o informace, jež jsem zjistil. Přesně jak jsem předpokládal všichni zůstali přesně, jak jsem je opustil. Jediná změna byla evidentně v počtu vypitých piv. Okamžitě jsem si poručil také pivo a sedl si k nim. "Našel jsem most, kterým jde přejít řeka a napadnout tak město od severu, ale něco tady smrdí. Všichni v Brey ten most znají, ale baron ani nikdo jiný neuznal za vhodné ho jakkoliv hlídat a nevypadá to, že by se kdokoliv bál jakéhokoliv útoku ať už baron nebo obyčejní lidé." řekl jsem ostrovansky, nikdo jiný nepotřebuje vědět o čem se to bavíme. "Něco tady smrdí a to hodně. Radši bych si dával pozor, nerad bych chcípnul zapíchnutej jako kuře." dodal jsem ještě a hluboce se napil piva. |
| |
![]() | Larissa: Městečko Brey, trh „Samozřejmě, je to čistě na vás, ale věřte, že budu nadmíru potěšen, pokud mě poctíte svou přítomností a doprovodíte mou karavanu do Mahakamu. Nadmíru potěšen!“ ujistil tě Denis a znovu se obrátil ke svým přátelům a začal s nimi rozmlouvat o všem co v Mahakmu nakoupí a co prodají. |
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, přístav André ti nabídl sklenici vína a poté, co si vyslechl tvou nabídku, ti s úsměvem odpověděl: „Pravda je, že můj pán skutečně shání zbraně a vojenskou výbavu. To víte, válka je válka. Naštěstí obchodníci z Redanie dodávají zbraně ve velkém a za celkem příjemné ceny. Tamní zbrojní manufaktury je chrlí ve velkém.“
|
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, Rybárna Na tvé myšlenkové pochody, vyřčené nahlas rybář souhlasně přikývl a dodal: „Tak nějak to bylo.“ Sám tomu očividně nerozuměl a nedokázal si takové zmizení vysvětlit. Seděl na svém pařezu a přejížděl pohledem z jednoho na druhého, očekávajíc nějaký plodný nápad. |
| |
![]() | ZBROJNOŠI Kupci odpovím ladným pukrletem, jeho přístup se mi líbí. Přesto, že trh už vpodstatě končí můj zpěv přiláká 6 možných adeptů, když dozpívám zahrnu je úsměvem. Ve zkratce popíšu nabídku zaměstnání u kupce Demise, vyzdvihnu jeho poctivý přístup ohledně výplat, a dodám pár detailů, kdyby jim tyto unikly. Hoj zbrojní pánové, vážený kupec Denis Sullen, nabízí tuším kolem 9 stříbrných za v podstatě rekreační práci, bez zbytečného rizika, celý den sedí jeho ostraha na kozlíku a pozoruje krajinu a ženské kolem, k tomu jako přídavek inkasuje stříbro. Žádné boje v blátě, zimě, žádná bitevní vřava, v níž vojáci umírají co chvíli. Někdo možná platí víc, avšak co ti bude o pár stříbrných těžší měšec, když nebudeš žít dost dlouho, abys stříbro užil? Navíc pokud sežene dost ochránců, je možné, že i já sama pojedu s tou výpravou, takže by jste měli říct o té nabídce i svým přátelům. Pokud jim toto stačí pošlu je i jejich případné další kumpány ke karavaně kupce Denise, spolu s odkazem, že je posílám já. Kdyby tam byl nějaký bystrý jedinec celkem bych do budoucna uvítala nějaký doprovod, kdy já bych byla užitečná jemu, a on zas mne, vždyť dva meče jsou více než jeden. |
| |
![]() | Hagar: Brey, Zadní vrátka Thorwald, Irion a ostatní žoldáci z vaší grupy skutečně byli stále na stejných místech, jako když si je opouštěl. Pravda, alkohol se na nich již začal podepisovat a i věčně pesimistický Irion, či málomluvný Thorwald začali dostávat lepší náladu. To se projevovalo obecně v celé hospodě. Smích a hlomoz, který dokáže vyloudit taková kopa ožralů je vskutku impozantní. |
| |
![]() | Iltan:Roggeveen, přístav Sklenici vína s radostí přijmu, mezitím co poslouchám Andrého, pomalu z ní usrkávám. V duchu se usměji. To je jiná, než v přístavu. Jde vidět, že jsem v obchodní guildě. Za 3,5 zl neřipadá v úvahu, vždyť jsem to koupil za 4, nu musím své zboží umět prodat. "Tři a půl?" vypsknu víno, které mi ještě zůstalo v ústech, očividně přehnaně. "To je smšná cena, nepokryje ani mé náklady." Pokračuji v divadle již klidně "Redanijci vám možná z těch svých manufaktur chrlí jednu várku zbraní za druhou, ale otázkou však zůstává v jakém stavu. Neboť kvantita neznamená kvalitu. Já mám na lodi pravou severskou ocel, ukutou v hengforských výhních nejlepšími kováři v Lize, ta kvalitou několikanásobně převyšuje tu redanijskou. I tento meč" povytáhnu z pochvy rodinné dědictví "je ukutý v Hengfore, dědí se v naší rodině generaci po generaci a je stejně ostrý jako před lety. Pravdou zůstává," odmlčím se "že trpasličím kovářům se nemůžeme rovnat, ale kdo taky jo." pousměji se "Redanijské zbraně nechte pěšákům, mávnu rukou za sebe jako kdyby za mnou stála armáda těch nejnuznějších branců. "a tuto kvalitní ocel dejte oficírům a generálům, určitě ocení její kvality." Odmlčím se a chvíli přemýšlím, poté pokračuji "Jsem ochoten jít s cenou na 7 zlatých. Pochopte mne," změním tón do skoro utrápeného hlasu značící jako by mi všichni na světě ubližovali "práce obchodníka není jednoduchá, všichni se vás snaží okrást a z něčeho musíte živit rodinu. Určitě to znáte," povzdechnu si "ještě bych musel být donucen své zboží prodat v sousedství s možnou vyhlídkou lepšího zisku." šibalsky na Andrého zamrkám a s předstíranou zvědavostí pokračuji "Myslíte, že by v sousedním Gors Velenu velkovévoda Loius uvítal takovou dodávku zbraní? Dokončím větu a upřeně se podívám na Andrého jak ohodnotí mé divadlo. Pro někoho by to bylo moc hrané, ale v obchodním prostředí se nikdy divadlu nevyhnete, a dobrý obchodník se pozná podle toho jak kvalitně svou roli zahraje. |
| |
![]() |
|
| |
![]() | Larissa: Městečko Brey, trh“ Žoldáci si tě poslechli a mezitím, jak si mluvila, spolu vykecávali a zdá se, že o tvé nabídce přemýšleli. Nakonec jeden z nich vystoupil.
|
| |
![]() | Hagar: Brey, Zadní vrátka "Právě! Za co jsme kurva placený? To nám nikdo neřekne..." to je možná jedna z věcí, co mi vadí nejvíc. Nikdo neví, proč tu sakra jsme. "Třeba postupem času něco kápne i z barona, ale moc bych tomu nevěřil." několikrát se zamračím, pak se ale začnu opět věnovat svému korbelu a nechám starosti na zítřek. Jakmile dopiju první korbel, zvednu se a zajdu za hostinským zaplatit si nocleh. Nebude to sice žádný luxus, ale ten jsem nikdy nepotřeboval. Jediná věc, na které mi dneska záleží už je jenom korbel piva. Pak už následoval korbel za korbelem a z veselé společnosti se stávala společnost doslova rozjařená a velmi hlučná. |
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, přístav „Redanijské zbraně jsou svou kvalitou pověstné, jak jistě víte. Přeci jen, vyzbrojují jimi ty svoje paladiny a ti by na sebe nevzali nic, co by nebylo z pravé a kvalitní oceli,“ odvětil ti s klidem a úsměvem André, který si z tvých připomínek a poznámek očividně nic nedělal, „a co se týče zbraní z Ligy. Určitě jste je musel nakoupit předražené. Přeci jen, pokud se nemýlím, princ Robert je nyní též ve válce a také určitě hojně zbrojí. Pokud jste nakoupil zbraně v Hengfore, určitě byly zbytečně drahé.“ |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, Rybárna Pozorne počúvam čo rybár rozpráva. Aj napriek tomu, že prvú možnosť vyvrátil ju ja hneď nezatracujem. Predsa len, nikto nevie či sa v okolí nenachádza nejaká početná vojenská sila, ktorá si takto urobila poriadne zásoby rýb. Hoci po pravde si neviem predstaviť ani ako by to dokázali. "Rozumiem. Uvidím, čo sa dá urobiť, skúsim sa ešte poinformovať, každopádne sa zajtra vydám do lesov. Možno na niečo prídem," odpovedám na jeho slová. Apagius, to že nevychádza zo svojho domu počujem dnes už nie prvý krát, zdá sa, že to bude pravda. Je očividne čas ho navštíviť. "Mimochodom, prepočul som Vaše meno," poviem na záver, predtým ako sa otočím a odídem smerom k tržnici. Ak so mnou ide aj môj nový elfí spoločník, bude môcť vidieť, moju nič nehovoriacu tvár. Zdá sa, že mi tento rozhovor veľa informácií nedal. Ak sa ho ešte niečo pýtal, samozrejme, že ho počkám. Ak chce odísť, rozlúčim sa s ním. Ako som sa blížil k tržnici, uvidel som tam skupinku žoldákov, čo nie je nič nezvyčajné, avšak aj mladé dievča, ktoré sa mňa dnes tesne pri príchode do mesta usmievalo. Zdá sa, že je zaneprázdnená s rozhovormi. Ak sa na mňa pozrie, opätujem jej úsmev z pred pár hodín. (V závislostí či je Sarith pri mne - ak áno, opýtam sa kde je ten lacnejší hostinec, aby som si šiel zarezervovať ubytovanie. Ak tam nie je, opýtam sa dievčiny, ak tam už nie je ani ona, tak prvého človeka čo stretnem) |
| |
![]() | TRH A DRUID Zatím tu válka není, ale nejspíš bude. Pochybuji, že baron vyhazuje své stříbro pro žoldáky oknem, to páni nedělají příliš často. Pomyslím si, ale neřeknu nic. Já své řekla, zbytek je na nich. Když tam zůstane Roland, zajiskří mi v očích. Ten by se mi do budoucna hodil, vypadá že přemýšlí, a nestál by tu s šedinami, kdyby se nevyznal v boji. Ten jistě vydrží nějaký čas přímý nápor nepřátel, a s mým lukem za svými zády - bychom mohli být slušně úderná dvojka. Jo, potkáme se u formanských vozů... a jsem Larissa. A pokud ti zbyde chvíle, tak dnes večer zpívám a hraju u Pyrrenova měšce, když přijdeš, zazpívám ti podle přání, jistě nějaká píseň má tu moc potěšit tě. Mohl by to být dobrý přítel, bleskne mi hlavou když odchází. Náhle se objeví opět ten ctihodný elf, podle všeho druid, a spolu s ním další. Opětuji úsměv. Hezký dobrý večer vám přeji, jsem Larissa Gibki, bardka. Vy jistě znáte nějaké nějaké staré příběhy a písně, že? Zahájím rozhovor s úsměvem... |
| |
![]() | Iltan:Roggeveen-přístav Od začátku mi bylo jasné, že zbraně neprodám za příliš velkou cenu než za jakou jsem je nakoupil, ale rozhodně jsem si myslel, že zbraně tu budou mít větší cenu než 4,5 zl., trh je zdá se již přesycený, přijel jsem příliš pozdě. 10 stříbrných co budu mít zisk jsem dal za clo, nebýt pasažérů tak mi tenhle byznys vůbec nic nevydělá. Po jednoduchém počítání si odfrknu "Nu co se dá dělat. Vaši nabídku, sic trochu neochotně, přijímám. 4,5 zlatých." Povzdechnu si. "A nyní když je tento obchod za námi," odmlčím se "Co mi můžete říct o Roggeveenu? Osobně jsem zde nikdy nebyl a nějaké informace by se mi hodily. Je opravdu válka v Temerii a hrozba elfů tak vážná jak se říká? Jak dlouho si myslíte, že všechno tohle ještě potrvá? Válka škodí obchodům, to si v Lize zažíváme taktéž. Poté co mi André řekne vše co potřebuji vědět, mu poděkuji, rozloučím se a odejdu. Mezi dveřmi se ještě otočím a prohodím "Mimochodem, nevíte v této oblasti o nějaké práci pro obchodníka jako jsem já? Nepotřebuje obchodní guilda nebo velkovévoda něco? Přeci jenom jste jeho zástupce. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, Rybárna Když se rozhovor rozběhne už nechám promlouvat Gwarina. Jako druid by mohl být lépe informovaný o věcech jak já. Nanathiel ví co ví druidi. Jistota člověka mě zarazila. Nikdy neví, kdo se kde může pohybovat. Baron zde má množství lidí a nových vetřelců by si asi všiml, ale pokud by byli znalí přírody, tak by jeho lidé taky odhalili prd. Nevěděl jsem, kam Gwarin míří s tím čarodějem, ale pokud tu někdo takový je, třeba bude něco tušit. Potom co nám rybář řekne svoje jméno se spolu s Gwarinem otočím k odchodu. Na shledanou příteli. Rozloučím se s rybářem a v hlavě mi bouchají kladívka. Člověk a přítel, to zrovna. Ovšem teď je nutné, aby byl přítel. Gwarin nemluvil, ale já jsem se rozhodl ho z toho mlčení vytáhnout. Moc jsme se toho nedověděli. Myslíte, že nám ten mág něco řekne? Dle toho rybáře je to jen nějaký kouzelníček. Zeptám se Gwarina, protože nevím co je za smysl chodit za nějakým tuctovým mágem. Na tržnici jsem sledoval pohled Gwarina na mladou elfku v obklopení několika žoldáků. Těch elfů je tu opravdu až moc. No pokud jde o ubytování, rád Vás vezmu do Zadních vrátek, tedy pokud naše nová společnost pustí. Pokývnu směrem k elfce co k nám míří. Těší mne madam. Mé jméno je Nimroth a příběhy, které již nejsou stokrát zveršovány neoplývám. Jsem pouze starý voják, co viděl mnoho zlého a o tom je lepší nezpívat. Odpovídám s úklonou a úsměvem. |
| |
![]() | Gerard, Willican: Brey, sídlo barona Když vstupujeme do budovy, pokývám hlavou na výraz díků, za ochotu strážních a poté jednoho z nich následuji do přijímacího pokoje. Zde se objevil komorník a nabídl mě a rytíři Plamenné Růže občerstvení a posezení. Když se objevil muž, považující se za barona de Brey, uklonil jsem se a nechal zdvořile jednat rytíře vedle mne, jelikož jeho přítomnost značí jistě nějakou důležitou věc. Mezi tím, co spolu ti dva promlouvají, ochutnávám něco málo z lahůdek, které jsou zde připraveny, prohlížím si výzdobu místnosti a poté koukám chvíli z okna. Při tom neustále sleduji okolí a snažím si všimnout čehokoliv, co by bylo podezřelé. Nakonec přemýšlím nad fámy a zprávami o osobě barona, které, jak se zdá nesouhlasejí se skutečností. Když ti dva dořeší svoji rozmluvu, či se naskytne příležitost, která by si vyžadovala mé představení, neváhám. ,,Mé jméno je Gerard de Montfort ctěný barone.'' Řeknu a ještě jednou se lehce ukloním. ,,Jsem zde, abych vám pomohl vybojovat vítězství, jelikož se říká, že potřebujete každou ruku, jež vládne silou zbraní.'' Řeknu rozhodně. ,,Tento smutný konflikt musí skončit, jelikož to nesvědčí naší zemi a ani obchodům.'' Dodám a čekám na baronovu odpověď. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin, Larissa: Brey, Trhovisko "To môžem iba hádať. Ale je možné, že ak sa tu udialo niečo magické, mohol niečo vycítiť. A to by nás mohlo niekde nasmerovať," premýšľam a odpovedám na elfovu otázku. Keď sme došli na trhovisko, na moju otázku o ubytovaní mi dá jednoznačnú odpoveď. "To by som bol veľmi rád," vyjadrím súhlas ohľadom tohto hostinca. Aj by som rovno vyrazil, ale prišla k nám mladá bardka. Nimorth sa chytil pohotovo slova, potom ako dohovoril som povedal niečo aj ja: "Teší ma. Ja sa volám Gwarin A'atheron a som... druidom, ak sa to dá takto zovšeobecniť," ukloním sa hlavou. "Príbehov, tak nejaké určite poznám, ale neviem či by Vás zaujímali, rád by som zostal, ale máme namierené do Zadných vrátiek. Ak chcete, pokojne sa pridajte," pozvem mladú bardku zdvorilo. Ako poznám bardov, tak majú mnoho užitočných informácií. |
| |
![]() | Gerard, Willican: Brey, sídlo barona Prvně si baron vyslechl Willicana, jenž ho informoval o svém poslání vyhubit lapky a bandity v této části Temerie. Na jeho tváři se během Willicanova monologu objevil úsměv a když si domluvil, rozpřáhl s úsměvem ruce. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin: Brey, Rybárna (zpětně) Na otázku na své jméno se rybář usmál a odpověděl prostě: „Můžete mi říkat Daniel.“ |
| |
![]() | SETKÁNÍ NA TRHU Také mne velmi těší. Vysoký elf nenabízí žádné příběhy, avšak jeho luk by se kupci Denisovi jistě hodil. Ó, ctihodný Gwarine, určitě znáš i příběhy mne neznámé, to jsem si jista. Zašvitořím vesele. Žel mám zde u Pyreenova měšce ještě teď nějaké hraní a zpívání, takže vás nemohu doprovodit. Navíc se tu povídá, že Zadní vrátka nejsou příliš bezpečná. Pokud sháníš levný nocleh, možná by vám kupec Denis Sullen umožnil přespat ve svých formanských vozech jako mne, a pokud by jej zde Nimroth doprovodil i do Mahakamu pod ochranou svého jistě brilantního luku, možná by jste se vyspali i zadarmo, a ještě by Nimroth dostal kolem 9ti stříbrných. Ono není vyloučeno, že se tu brzo bude v okolí bojovat, těch žoldnéřů je tu přespříliš. Přidám věcnou nabídku. Pokud bys mi druide Gwarine chtěl vyprávět nějaký příběh budu poblíž formanských vozů v noci i brzo ráno, nějaký ten měďák za příběh také pro tebe jistě najdu. Hovořím a oči se mi usmívají, stejně jako tvář... |
| |
![]() | Sarith, Gwarin, Larissa: Brey, Trhovisko Líbí se mi styl bardky. Jako typický bard, spousta vznešených názvů a kliček, ale mezi nimi skrývá to o co jí jde možná nejvíce o peníze. K její smůle, já jsem četl inzerát na dveřích radnice. Slovutná bardko, Zadní vrátka jsou nebezpečná pokud víte jak se o sebe postarat. Což já i věřím Gwarin umíme. Navíc už tak jsem tam jednu bitku zahrál do autu před městskou gardou a věřím, že tamní si to pamatují. Při svých slovech poklepu na svůj meč. Co se týče Vámi zmíněného kupce, tak to musím bohužel odmítnout. Rozhodl jsem se věnovat něčemu jinému. Bohužel Vás tak musím zklamat. Ovšem na radnici psal tento kupec, že jeho odměna je deset stříbrných a ne devět. Tam bude i někde zakopaný pes. Mrknu na bardku. Holt každý si chce nahrabat. |
| |
![]() | Sarith, Gwarin, Larissa: Brey, Trhovisko Pravdou je, že narábanie s peniazmi nepatrí medzi moje silné stránky. Možno ani preto som si poriadne nevšimol a neuvedomil, aké odmeny boli na dverách radnice vypísané. Potom ako nato upozornil Nimorth sa o niečo menej radostne pozriem do očí mladej ženy. Ako je vidieť, každý tu rozhodne kope za seba. Každopádne mi to zjednodušilo rozhodovanie. "Ďakujem za ponuku, ale predsa len pôjdeme do Zadných vrátiek. Každopádne, ak si to bude Nanathiel želať, možno Vám porozprávam jeden či dva príbehy. Samozrejme, nechcem za to žiadne peniaze," poviem na konci celkom vážne a začnem sa obzerať po tom hostinci. Elfovi naznačím, že som pripravený pokračovať a čakám iba na jeho signál. Pokojne ho budem nasledovať až dnu. |
| |
![]() | Gerard, Willican: Brey, sídlo barona Poslouchám barona a pomalu s ním přejdu k nástěnné mapě. ,,Ano, ale vypadá to, že jste o této situaci věděl několik let dopředu.'' Řeknu a prohrábnu si vous. ,,Což vám ovšem dávalo čas se připravit a začít své vlastní plány, ať už jsou jakékoliv.'' Řeknu tajemně a ukáži prstem na mapu a párkrát poklepu na Wyzimu, poté přejedu po hranicích zemí a na hlavní města rebelů. ,,Povězte barone, proč kladete takový důraz na své město. Moc loajálních jednotek jsem tu neviděl. Jen samí žoldáci, pobudové a vrazi, kterým nic není svaté, jen jejich zlato. Takoví lidé mění strany častěji, než všechny větry světa. Na takové není spolehnutí.'' Řeknu a popojdu kousek od mapy. ,,Musely vás stát ohromné jmění a místo toho, aby jste je využil, tak vám ještě přidělávají starosti svými výtržnostmi ve městě. Obvykle se jich každý chce zbavit, aby se předešlo problémům s bezpečností, ale vy je tu shromažďujete a necháváte je pobírat plat za obyčejné čekání.'' Řeknu a stoupnu si tak, abych viděl na všechny přítomné, zároveň na dveře a okna. ,,Což naznačuje, že něco plánujete, ale ještě nejste připravený.'' Pokračuji ve výkladu. ,,Pokud za vás mám bojovat a prolévat krev. Chci znát pravdu. Co vlastně plánujete.'' Řeknu rázným tónem a čekám na reakci barona. |
| |
![]() | TRH A RUDÁ RŮŽE Když Nimroth upozorní na drobnou nesrovnalost v penězích od Denise, reaguji naprosto bezstarostně. Opravdu? Věděla jsem, že je to kolem 9 stříbrných, ale je možné, že je to i 10. Počty mincí nechávám kupcům. Konečně stejně máte jiné plány, takže je to jedno. Výběr jejich noclehu je jejich věc, takže to nekomentuji. Děkuji ctihodný Gwarine, pokud bude Paní Nanathiel chtít, ráda si ty příběhy poslechnu, a kdoví třebas je i zhudebním, aby nezanikly v čase. Kéž máte dobrou cestu! Rozloučím se s nimi. Pak projdu trhem, pokud mne něco zaujme, ráda tomu věnují svou pozornost, například nějakým sbírkám písní, a podobně. Pak zamířím do Rudé Růže. Požádám o možnost krátké své produkce, spolu s mojí upravenou verbířskou písní, ke které bych přidala pár rozverných kousků. Připravena dát odpověď případným zájemcům o práci pro kupce Denise Sullena. Taktéž zjistím jaké možnosti nabízí tento dům mé osobě, ať už ohledně informací, či uměleckého přivýdělku. |
| |
![]() |
|
| |
![]() | Hagar, Sarith, Gwarin: Brey, Zadní vrátka Thorwald, Irion, Hagar a další z jejich grupy se začali notně opíjet a obraceli do sebe korbel za korbele, nálada byla z části veselá a z části melancholická. Znovu se začaly z hrdel ostrovanů ozývat nájezdnické songy a vzpomínky na jejich válečnickou minulost se zase vynořovali. Naštěstí měli v sobě všichni už příliš mnoho alkoholu, aby pomýšleli na nějakou bitku. Kupodivu se k ostrovanům připojilo i několik Temerijců. Nejspíš proto, že rytmu válečnické písně nedokázali jejich vojácké povahy odolat. Nehledě na její minulost.
|
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, přístav „Výtečně, příteli, jsem rád, že jsme se dohodli. Nemusíte mít starost s vykládkou, o to se postarají moji lidé,“ s tím ti předal smlouvu o prodeji a poté, co si ji podepsal ty, podškrábnul ji i on. Následně ji předal komorníkovi. Není pochyb o tom, že během chvíle začne vykládka zboží. Též ti předal tvé nov nabyté čtyři zlaté a dopočítal k nim deset stříbrných. Dohodnutou cenu. |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood, Obchod Společně, mág a hraničář, jste vstoupili do obchodu na nábřeží, což byl ten bližší ze dvou obchůdků, kterými Mistwood disponoval. Hned po otevření dveří vás přivítala vůně rybiny a uzené zvěřiny. Je tedy zřejmé, že zdejší obchodník bude hlavním zpracovatelem kořisti lovců a rybářů Mistwoodu. |
| |
![]() | Gerard, Willican: Brey, sídlo barona „Vskutku, stejně jako každý jiný šlechtic. Jen hlupák by tak neučinil,“ odvětil s klidem baron na první ‘obvinění‘ Gerarda. Přičemž se zdá, že se ho to ani trochu nedotklo, „možná proto, že není zbytí? Žoldáci jsou vskutku nebezpečnou, řekněme dvousečnou, zbraní, ale jejich kvality jsou nezpochybnitelné. Ostrovanští žoldáci jsou navíc pověstní svou loajalitou a tím, že se v boji nevzdávají, ale raději bojují do posledního muže. Však víte, Síně, každý z nich doufá, že bude moci po smrti pít a radovat se po boku velkých válečníků. Podle mě jsou to blázni, ale dokud je to dělá tak skvělými žoldáky, nehodlám si stěžovat.“ |
| |
![]() | Gerard, Willican: Brey, sídlo barona Vyslechnu si baronovo "účetnictví" a poté se suše usměji. ,,Možná barone, ale já si jako figurka ve hře králů nepřipadám.'' Řeknu rozhodně. ,,Já jsem si tuto cestu vybral sám a jsem tu čistě ze své vlastní vůle. Souhlasím, žoldáci mají jisté způsoby, které jsou obdivuhodné, ale zároveň jsou vysoce nestabilní.'' Řeknu a dojdu blíže k oknu. ,,Doufejme, že tím nebudou trpět obyčejní lidé, naši lidé barone a to ať už jsou na číkoli straně.'' Dořeknu, dojdu k oknu a zastavím se těsně vedle barona, zároveň však pohlédnu z okna. ,,Jsem čestný muž barone, dokud jste věrný královně Catherine de la Valette, můžete se na mne spolehnout.'' Řeknu, pohlédnu na barona a nastavím mu přátelsky ruku, jako by na stvrzení dohody. ,,Na to vám dávám své slovo.'' Řeknu nakonec upřímně a počkám na reakci barona de Brey. |
| |
![]() | Larissa: Městečko Brey, Rudá růže Rudá růže je jediným podnikem v Breyi, kde nejsou hlavním obchodním artiklem nápoje a krmě, ale je jím lidské tělo. Ano, je to tak, Rudá růže je jednoduše řečeno, bordel. Slušněji řečeno, Podnik pro potěšení všeho druhu. Máloco z lidských, ale i nelidských potěšení není v Rudé růži k dostání.
|
| |
![]() | Gerard, Willican: Brey, sídlo barona „Jsem rád, že si rozumíme, sere,“ přijal tvou nabízenou pravici baron a s tajuplným úsměvem dodal, „věřím, že brzy uvidíte, jak moc jsem věrný naší lenní paní a královně. Pravděpodobně víc, než si nyní myslíte.“ |
| |
![]() | Sarith, Gwarin, Hagar: Brey, Zadné vrátka S mladou bardkou som sa rozlúčil a vybrali sme na nakoniec do Zadných vrátok. Už z diaľky bolo počuť, že je tam živo. Na odpočinok to bude dobré miesto, samozrejme chce to správnu hodinu nato, aby sa to tam upokojilo. Spať sa ešte samozrejme nechystám, rád by som spoznal povahu týchto ľudí. A kde inde sa dajú ľahšie získať informácie, ako tu. Zdá sa, že niekto tu má dobré meno. Potešilo ma to. Hostinský nás usadil za stôl a rovno sa nás opýtal, čo si dáme. "Prajem požehnaný večer.." začnem rozprávať príjemným, veselým hlasom. "Zdá sa, že tu máte živo. Zaujímalo by ma, máte tu voľné miesto na prespanie?" položím otázku a obzerám sa lokáli. Je tu plno žoldnierov. Samozrejme spoznávam temerijvoc avšak početnú skupinu tu tvoria aj ostrovania. "Pivo, husacina a lokše sa nájdu?" |
| |
![]() |
|
| |
![]() | RUDÁ RŮŽE Jistě Madam. Odpověděla jsem způsobně na slova Madame Giselle. Ani jsem se z ní nesnažila nějak tahat rozumy, tyhle bordel mamá bývají houževnaté, a svým způsobem i nebezpečné. Nemá cenu je nějak zbytečně dráždit, navíc její přístup mi více než vyhovoval. Mohla jsem si hrát a zpívat po libosti, což bylo to hlavní, co jsem chtěla. Spustila jsem pár rozverných kousků, jež je tak dobře hodily do těchto prostor, a proložila jsem je i táhlými písněmi, jež ukázaly smyslnost mého hlasu, mezi nimi zazněl i Duch Růže, kterýmž jsem vlastně poděkovala Madam za její vstřícnost. Na konec přišla má upravená verbovací píseň pro kupce Denise. Pokud nějaké žoldáky zaujme, řeknu jim podobné věci jako na těm na trhu. Jinak sleduji reakce hostů na mé písně, možná bych mohla i s někým zajímavým prohodít pak pár slov. Stejně pečlivě i poslouchám co se povídá... |
| |
![]() | Larissa: Městečko Brey, Rudá růže Madam Giselle jen pokývla na souhlas a znovu se začala věnovat své práci. Pokud to tedy prací lze vůbec nazvat. Peskovala děvčata a usmívala se na hosty. A samozřejmě rýžovala nekřesťanské peníze. |
| |
![]() | Willican: Brey, sídlo barona Baron se po odchodu sera Gerarda mohl věnovat konečně tvé maličkosti a také tak učinil. Vyslechl důkladně tvé otázky a poté, co se usadil v jednom z křesel, také ti na ně odpověděli.
|
| |
![]() | Hagar, Sarith, Gwarin: Brey, Zadní vrátka „Ale jistě, ctěný druide, jeden pokojík bych zde pro vás určitě našel. Není to sice nic moc, ale to víte, jsme jen chudý hostinec,“ odpověděl ti uctivě hostinský a ihned začal volat na děvečky, aby ti připravili pokoj, co nejlépe to jen půjde. Dokonce prý i s čistým povlečením, což tu asi nebývá zvykem. |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood, u Manira "Pane Maniro, rád bych požádal o kvalitní lucernu, tak dva měchy oleje, včelí vosk, zásoby sušeného masa tak na 4 dny, dva pecny cestovního chleba, ostrou pálenku a dvě kopí." sotva se obchodník otočí, aby se vydal po krámu shánět co jsem nadiktoval otočím se k Liarékovi "Mistře Liaréku, k čemu lucernu a olej říkat nemusím. Včelí vosk je na rozpuštění a vetření do bot a do oblečení, aby se stalo více vodě a vlhkosti odpudivé a aspoň první den, či dva nám přineslo větší pohodlí. Jídlo nemusím komentovat, ale pálenku beru jako dezinfekci na případné rány, které se v takovém prostředí mohou zanítit a kopí je hlavně k tomu abysme tupím koncem mohli prohledávat cestu před sebou a nezahučeli hned do nějaké hluboké túně nebo ještě hůř bahna, které by nás pohltilo. A ostrý konec se bude hodit vždy, pokud na nás něco zaútočí tak rycle že nestihnem přezbrojit." otočím se zpět k obchodníkovi: "A jehnu a nit, mistře Maniro prosím." a zpět k Liarékovi: "Na šití ran i oblečení. napadá Vás ještě něco, nebo máte přípomínky k tomu co jsem objednal?" |
| |
![]() | Hagar, Sarith, Gwarin: Brey, Zadní vrátka Takáto pohostinnosť ma naozaj potešila. Na mojej tvári je vidieť spokojnosť a hlave - vďačnosť. Na pive som si ozaj pochutnal. Je to vec ktorú často nekonzumujem, no vždy padne veľmi vhod. Chvíľu nato, čo som si zvykol na toto prostredie sa tu cítim o čosi lepšie. Tento pocit vylepšilo jedlo, ktoré mi priniesla mladá dievčina. Očividne prekvapená z toho, že ma tu vidí. "Ďakujem pekne," usmejem sa na ňu a pustím sa do jedenia. Počas celej tej doby prehodím s mojim spoločníkom rôzne slová, spomeniem počasie, okolité lesy, porovnávam ich s lesmi, ktoré obývajú elfovia či dokonca niektoré veci, ktoré som dnes videl na trhoch. Potom ako sa najem a pri stole sa opäť zastaví hostinský, nedá mi neopýtať sa: "Jedlo je ozaj vynikajúce. Majstre hostinský, určite si denne vypočuje množstvo rozhovorov a máte dobrý prehľad o tom čo sa deje tu či v okolí. Rád by som sa Vám za Vašu pohostinnosť odvďačil aj ináč ako finančne. Myslíte si, žeby niekto v okolí potreboval služby ochotného druida? Zdravotné problémy, uhranutia či dokonca zosobášiť?" pri poslednom slove sa zasmejem. "Ak by ste si počas dnešného večera našli čas, bol by som rád ak by ste mi porozprávali o zaujímavostiach z tohto kraja - nejaké legendy či zaujímavé miesta, ktorým sa ľudia radšej vyhýbajú." |
| |
![]() | PYREENŮV MĚŠEC Produkce v Rudé Růži, proběhla podle očekávání. Když se objevili nějací zájemci z řad místních žoldáků, a i nějaký měďák byl vydělán, tak jsem se ladně rozloučila, a přes trh jsem se zpět vrátila do Pyreenova měšce. Kde pokračuju v mém hraní a zpívání s místními muzikanty. Zpívám opět na přání za nějaké všimné. Kupci Denisovi sdělím výsledky svých verbovacích snah, a přeptám se ho, kdy přibližně bude chtít vyrazit. Taky naznačím, že mám v úmyslu zítra ráno verbovat pro něj na trhu, až tam bude opět rušno. Pokud se do Pyreenova měšce dostaví i žoldák Roland Drey, tak mu věnuji speciální pozornost, případně mu i zahraju a zazpívám co má rád... |
| |
![]() | Iltan:Raggeveen, přístav "O vaši loajálnosti nemůže být pochyb" odpovím Andrému. "Bohužel máte pravdu, povozy nemám a zatím nevidím potřebu je pořizovat. Možná někdy v budoucnu. I tak vám, ale děkuji za informace, které jste mi poskytl. Snad s vám ještě někdy budu mít tu čest obchodovat. Pokloním se a odejdu. Povozy opravdu nemám, co bych s nimi taky dělal a zatím je nemám v plánu ani pořizovat. No nevadí, musím si najít práci jinde, v místních putykách se určitě něco najde. Všimnu si, že hned vedle obchodní guildy na mě jedna hospůdka smutně kouká. Na štítu, který se zvolna pohupuje v mořském vánku je napsáno Hlubina. Nu, proč to nezkusit hnedle zde. Otevřu dveře a vstoupím dovnitř. |
| |
![]() | Liarék, Calis - Mistwood, obchodPoslechnu si výčet potřeb tak, jak ho předvádí Calis - docela obsáhlé, ale vše rozhodně rozumné a potřebné. "Nemohu jinak než souhlasit, každý jeden z těchto předmětů je jistě nutný pro naše přežití a úspěch výpravy, takže tedy," řeknu a otočím se na obchodníka "na kolik tohle všechno vyjde, vážený pane?" dokončím a rozhlížím se po krámku - proti komárům a jiné havěti lze více než dobře užít všudypřítomné bahno, které funguje jako perfektní odpuzovač a zbytek věcí by měly obstarat nyní nakoupené zásoby. |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood, Obchod Maniro si vyslechl vaši objednávku a přeříkávaje si jednotlivé položky vše snosil na pult na hromadu. Na papíru vedle pak sepisoval cenu. Dle pohledu na jeho tváři je znát, že je vaším nákupem nadšený. Zřejmě mu pěkně vyděláte. |
| |
![]() | Hagar, Sarith, Gwarin: Brey, Zadní vrátka Hostinský se u vás vskutku zastavil a to proto, aby se optal, jak vám chutná. Poté, co mu jídlo pochválíte a zeptáte se ho na možnou pomoc, či práci, odpoví vám následující: „Zdravotní problémy? No, vyjma nějakých kašlů a občasných horeček, což není nic, s čím by si neporadili ty dryáky, co nám prodává lékárník Nikolaj, tak o ničem nevím. Brey je poklidné městečko, nechceme tu problémy, jak jistě chápete. O legendách toho vím ještě méně. A zvláštnosti? No, vyjma toho, že do našich lesů občas sejdou či zaletí nějaké potvory z Mahakamu, tak tu není nic zvláštního. Jsme obyčejný kraj. “ |
| |
![]() | Larissa: Městečko Brey, Pyreenův měšec V Pyreenově měšci se mezitím rozjela i menší zábava. Hosté už se také trochu napili a dokonce přibili i další, je tu teď trochu hlučněji než dopoledne, stále však relativní klid oproti Zadním vrátkům. A hlavně bez rozbitého nábytku. |
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, Hlubina André se s tebou rozloučil a následně tě nechal tajemníkem vyprovodit z gildy. Samozřejmě ve vší slušnosti, ale jelikož byl obchod ukončen, neměl si tu už co pohledávat. Zamířil si tak přímo do sousedního domu, hostince „Hlubina“. |
| |
![]() | Hagar, Sarith, Gwarin: Brey, Zadní vrátka Pozorne som si vypočul hostinského slová. Zdá sa, že sa nechce pliesť do vecí, aj keď sa mu očividne nepodarilo. Každopádne som mu za túto informáciu vďačný. Keď som všetko dojedol, zaplatil som za jedlo a pitie a samozrejme aj za izbu. Môjmu spoločníkovi, ktorý samozrejme tento rozhovor počul som teda len oznámil, že idem za Wilfredom a verím, že sa čoskoro vrátim. Vstal som, odišiel von a rozhodol som sa nájsť stájmajstra. Keďže kone som si všimol už predtým, vedel som presne kde mám ísť. Ak nebol niekde von, klopem na dvere a zvolávam jeho meno. |
| |
![]() | PYREENŮV MĚŠEC V hostinci už byla zábava o dost rozjetější, než když jsem ho asi před hodinou opustila. Roland bohužel nedorazil, asi někde popíjel levněji. Zdrcený muž, jež nejspíš poslední dobou příliš nespí, ale o to více pije... tak to bude nejspíš manžel zmizelé Vivien. Chvíli jsem jej i s jeho přítelem pozorovala, musel jí velmi milovat, když po ní tak truchlí. Poptám se po nějakých detailech o tom hulvátovi Meliorovi, který alespoň podle služky v tom má prsty, a na úvod spustím údernou píseň o těžkých časech, která se k tomu všemu pěkně hodí. Je to jeden z údělů bardky, těšit své posluchače ve smutku, a rozveselovat je, když jsou tomu alespoň trochu nakloněni. A pak střídá jedna píseň druhou. Tu veselá, tu teskná... jako život sám. Přitočím se i k oné dvojici, řka. Mohu ctěným pánům nabídnout píseň, jež by chmury odvrátila, a zahrnula duši pokojem, či dokonce radostí? |
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, Hlubina Po otevření dveří vejdu do velmi čistého a uklizeného hostince. Kapela v rohu hraje pro pár hostů a z kuchyně se řine vůně pečeného masa. Hosté jsou na první pohled obchodníky, nebo měšťany, rozhodně zde zatím není nikdo z nižších vrstev. Ideální podmínky pokecat s několika kolegy. Kývnu na hostinského a sednu si k volnému stolu dost blízkému na to, abych od vedlejších stolů mohl poslouchat hovory obchodníků. Kdo ví, třeba se něco zajímavého dozvím. Poté co mi hostinský přinese sklenici vína se uvelebím na místě a zaposlouchám se do hovoru hostů. |
| |
![]() | Městečko Brey Souhlasně pokývám hlavou na barona a následně se s ním rozloučím. Poté obrátím pohled na rytíře Plamenné růže, lehce se mu ukloním a poté vyjdu z budovy. Když už jsem venku, tak se zhluboka nadechnu a pohlédnu do ulic. ,,Něco mi tu pořád nesedí...'' Zamyslím se. ,,Ty fámy, jeho chování a celý tenhle cirkus. Jako by nic nedávalo smysl.'' Pomyslím si a přitáhnu si plášť víc k sobě. ,,Už je dost pozdě, měl bych si raději najít nějaký nocleh.'' Otočím hlavu do stran. ,,No, ať už chce cokoliv, dozvím se to ráno... Ale teď kudy.'' Zmateně se rozhlížím a poté se obrátím na jednoho ze strážných u dveří baronova domu. ,,Příteli, pověz mi prosím, kde najdu nějaký slušný hostinec?'' Otáži se strážného a nechám si vysvětlit cestu, poté se dám směrem, který mi poradí. |
| |
![]() | Willican: Brey, sídlo barona "To nie je dobré." povzdychnem si. "Banditi z núdze sa rozutekajú, ich odhodlanie ďalej páchať nekalosti sa poľahky zlomí. Dezertér vie, čo ho čaká ak ho chytia. A bývalí dôstojníci..." ani nepokračujem, barón vypadá dostatočne chytro, aby vedel ako zlé to môže časom byť. Bohovia, ak bude vojna naďalej pokračovať, zmení sa prosperujúca Teméria v Cintru, kde miesto šľachty a kráľa vládnu lokálny tyrani z rád rozprášených armád. So záujmom si následne prezriem Manticoru a barónovi venujem i obdivný pohľad za jej skolenie. Akoby problémov nebolo dostatok i bez potvor. "Rád má skúsenosti i s takýmto typom...nepriateľov." poviem však nie úplne presvedčivo. "Ďakujem vám za financie i informácie, ctený baron. Čo najskôr kontaktujem lovca a ďalšie osoby, ktoré verím pomôžu s riešením problému. Ak je to všetko..." počkám ešte či má baron niečo na srdci, ak nie rozlúčim sa a odchádzam. Vonku si odchytím niekoho kto mi ukáže cestu k sídlu obchodného cechu a okamžite tam kvapne zamierim, dúfajúc, že tam i vzhľadom na neskorú večernú hodinu bude niekto prítomný. Po ohlásení sa predstavím a požiadam o stretnutie s predstaveným cechu či niekým s dostatočnou autoritou. |
| |
![]() | Gwarin: Brey, Wilfriedovi stáje Výdaje v hostinci tě přišli na tři měďáky. Ty si zaplatil a pak si se již mohl věnovat své nové pochůzce. Z hostince tě vedla cesta směrem na náměstí a následně skrz nyní již liduprázdný trh směrem ke stájím, jež měli patřit někomu jménem Wilfried. |
| |
![]() | Larissa: Městečko Brey, Pyreenův měšec O Meliorovi si toho moc nezjistila, alespoň ne mnoho užitečného. Děvečka, kterou si odchytla, aby ses jí na to zeptala, tvrdila, že je to chamtivý bastard, co okrádá poctivé lidi. Jeden z muzikantů tvrdil, že Melior je spřízněn s vysokou šlechtou. Netušil však jak a s kým. Pak již nebylo třeba se na něj vyptávat, protože Melior, jak tě upozornila děvečka, vstoupil do podniku a usadil se na jedno z čestných míst. Hostinec Manuel se mu začal hned podbízet a obsluhovat ho. Osobně! To u nikoho jiného nedělal, ani u samotných radních. |
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, Hlubina Hostinský tě obsloužil, jak sis objednal a po ochutnání si musel konstatovat, že zde nalévají skutečně dobrý ročník. Je též dosti pravděpodobné, že cena tomu bude odpovídat. To tě ale asi moc netrápilo. |
| |
![]() | Gerard: Brey, sídlo barona Strážný, jenž je již očividně notně ospalý a nejspíš bude brzy vystřídán, zasalutuje po tvém příchodu a následně odpoví: „Monsieur, pokud mohu, doporučuji vám Pyreenův měšec. Pokoj tam není nejlevnější, myslím něco kolem dvou stříbrných, ale máte jistotu klidu a pohodlí. Pak tu jsou samozřejmě Zadní vrátka, takový pajzl. Co vím, je tam teď plno žoldáků, ale nejspíš tam místo k přespání pro vás hostinský udělá. Ceny tam nejsou nijak vysoké. Pár měďáků, myslím.“ Nic víc ti ani jeden z nich nemohl nabídnout. Víc hostinců totiž ve městě není a ani jeden z nich se neodvažoval nabídnout ti možnost Rudé růže. Tak drzý nebyl ani jeden z nich. |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood - u Manira Nakloním se k Liarékovi a zašeptám mu do ucha. "Čekal jsem o dost nižší ceny. Je mi to teď docela trapné, ale mám jen dva stříbrné a pár měděných k tomu. Ale snad by to šlo usmlouvat." Nyní se podívám na Manira a na ty věci. "Mistře Manire, tu cenu doufám nemyslíte vážně. To můžeme rovnou zajít ke Calebovi (jméno druhého obchodníka jsem si vymyslel, ale zmiňoval jsi, že tu jsou dva). Takové ceny mohou akceptovat snad jen bohatí dobrodruzi neznalí místních poměrů. Takže kolik? |
| |
![]() | Gwarin: Brey, Wilfriedovi stáje "Majster Wilfried?" opýtam sa pre istotu a keď vidím, že prikývne pokračujem ďalej. "Prajem požehnaný večer v mene Nanathiel. Moje meno je Gwarin A'atheron, som pastierom prírody, mnohí nás nazývajú druidmi. Nerád otravujem v túto večernú hodinu, no vzhľadom nato, že neviem ako dlho sa tu zdržím som prišiel radšej teraz," predstavil som sa a viacmenej radšej hneď prechádzam k veci. Nechcem ho zbytočne zdržiavať. Možno to predsalen bol chýr a nebude to ani pravda. "Dopočul som sa, že zháňate pomoc a práve pomoc nejakého druida by sa Vám mohla hodiť. Je to pravda? Ak áno, tu som." venujem mu dobrotivý pohľad s miernym úsmevom. |
| |
![]() | Willican: Brey, gilda obchodníků „Jsem rád, že jsem vám mohl pomoci, sere Willicane. Řád Plamenné růže dělá záslužnou práci a musím zopakovat, že jsem potěšen přítomností jeho zástupce v našem kraji,“ rozloučil se s tebou baron a komorník tě následně vyprovodil ven.
|
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood, Obchod „Ale pánové, pochopte, jsme odlehlá vesnice u bažin, obchodníci sem zavítají jen málokdy, a když nás zásobují, účtují si mnohonásobně víc, než za kolik nakoupili. A já musím také něco přidat, abych uživil rodinu. Mám ženu a tři děti. Vím, že to není málo, ale pochopte mě,“ začal vysvětlovat obchodník cenu, se kterou jste nesouhlasili. Na jeho tváři byl zkroušený výraz jasně ukazující na to, jak nutně potřebuje vydělat a že by rád, ale nemůže zlevnit. |
| |
![]() | Liaték, Calis - Mistwood, obchodObchodníkova cena je... zajímavá, přinejlepším. A jeho smlouvací styl naprosto nechutný, ale přeci jen, jsou to jeho věci. Přesto, zlevnění o těchto pouhých pár měďáků je jasný vtip, to patetické přetvařování a rádoby zkroušený výraz, je už téměř urážka - to měl rovnou říci, že nezlevní, než z nás dělat idioty. "Nechte té komedie. Zaplatím to." řeknu a z dosti prázdného měšce vylovím požadovanou částku - dneska spím "U leknínu". Počkám, až si obchodník přepočítá peníze, posbírám věci a jdu s Calisem ven. "Dejte mi co si nyní můžete dovolit a zbytek vyřešíme někdy později - na tu jeho hru jsem prostě neměl nervy." Jdu směrem k pajzlu "U Leknínu" a jakmile vejdu, pokusím se najít hostinského - potřebuji totiž pokoj na jednu noc a rád bych i teplou večeři. Při pohledu na osazenstvo mne něco napadlo - mohl bych si získat, alespoň teoretické, znalosti do bažiny. Na nákup pití pro ochotné rybáře jsem si v hlavě připravil patnáct měďáků, to by mělo více než stačit. |
| |
![]() | Hagar, Sarith: Brey, Zadní vrátka Vzhledem k tomu, že už jsem tady byl, tak jsem byl rád že hostinský poznal kdo jsem a vyčistil můj stůl. Jen jsem poděkoval a objednal si ještě jedno pivo. Hlad jsem neměl, tak dávno jsem zase nejedl, ale koukal jsem jak chutná Gwarinovi. Když jsem viděl to jídlo, tak se mi taky trošku sbíhaly sliny, ale vykašlal jsem se na to. Budu šetřit. Bůh ví kdy se odtud dostanu. Když se Gwarin omluvil a šel si hledat další práci trošku jsem nadzvedl jedno obočí, vzhledem k tomu že jsem myslel že práci máme společnou na zítra ráno. Uvidím s čím se vrátí, ale nějak se mi to nelíbilo. Nechal jsem ho odejít a sledoval jsem dění tady v okolí. Vždycky jsem se dobře bavil, když jsem viděl ožraly jak velice vážně o něčem diskutují nebo naopak se snaží tomu druhému urazit nos. Už jsem neměl chuť nikam chodit, a tak jsem natahoval uši a doufal, že ještě něco chytím. Počkám, jestli se nějak rozumně nevrátí Gwarin a pokud ne, odeberu se do pokoje a spát. |
| |
![]() | Gwarin: Brey, Wilfriedovi stáje Wilfried, dosti rozmrzelý z toho, že ho někdo odtáhl od večeře, si tě ještě jednou celého prohlédl a ve tváři se mu zračili pochyby, „kdo vám říkal, že potřebuji pomoc? A co všechno vám nakecal?“ |
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, Hlubina Poslouchám si tak rozhovory obchodníků, srkám své víno a užívám si atmnosféry. Vskutku zajímavé info o válce v Temerii. Každopádně to vypadá, že čím dál tím víc lidí hodlá opustit tuto oblast, toho bychom mohli využít a sehnat zase nějaké cestující, do Novigradu třeba, tady už toho moc neudělám. Měl bych dohlédnout na to jak pokračuje vykládka zboží a k večeru se podívat zda někdo nechce z této oblasti pryč. "Skvělý ročník" řeknu směrem k hostinskému, na pult mu hodím kolik si za víno řekne a odejdu směrem ke své lodi. |
| |
![]() | Gwarin: Brey, Wilfriedovi stáje Jedná vec je niekoho vyrušiť pri večeri a druhá je byť podráždeným celý čas. Výraz mojej tváre sa jednoznačne zmenil. Keď vidím, že panuje u neho rasová neznášanlivosť, nehodlám sa ním viac zapodievať. "Ak Vám niekoho ponúkne pomoc a Vy sa k nemu zachováte tak ako ste sa zachovali..." pomlčím a radšej svoju vetu nedokončím. "Ak niekto rozumie zvieratám, tak verte, že sú to služobníci Nanathiel. Ale Vás o tom už presviedčať nebudem. Prajem príjemný zvyšok večera a dobrú chuť." otočím sa a odchádzam pomaly preč do hostinca. Ak ma nič nezdrží a nič nečakané sa nestane, dám si poriadny kúpeľ a idem spať. |
| |
![]() | Iltan: Roggeveen, Přístav Hostinský ti naúčtoval plné tři měďáky za pohár vína. Skutečně drahé, pravděpodobně pouze pro ty, kteří mají plné kapsy zlata. Nakonec si zaplatil a vydal ses zpět k lodi. |
| |
![]() | Gwarin: Brey, Wilfriedovi stáje „Hej, stůj, chlape druidská,“ zavolal za tebou stájmistr jen co si domluvil a vydal ses na odchod, „nechtěl jsem tě urazit. Pokud chceš, můžeš pomoci. Možná ti nakonec i něco zaplatím, když se ti to podaří.“ |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood - před obchodem Před obchodem se rozhlédnu a když vidím, že nám nevěnuje nikdo velkou pozornost šáhnu do měšce a vytáhnu dva stříbrné a podám je Liarékovi. (-2 stříbrné) Tak přeji mnoho štěstí pro zbytek dne, Liaréku. Já jdu zařídit do řádu svůj odchod a zjistit, co mi řeknou řádoví mistři k naší misi. Podám Liarékovi ruku a pak odcházím i se svou částí nové výbavy. Přicházím do prostoru řádu. Jedná se o poměrně jednoduchý prostor ohraničení dřevěnou palisádou s menším příkopem a uvnitř je jediná budova, velká základna kde sídlíme my běžní bratří, pak pokračuje další menší patra, kde je vedení naší malé pobočky řádu a končí vyhlídkou. Výsledek tvoří takovou obytnou věž, ze které lze sledovat okolí. Já to zatím nezažil, ale slouží to právě proti útoku ješťeranů úkryt pro lidi z okolí. Pro nás bratry z Řádu Nanathiel je přirozenější boj v přírodě, než na hradbách. Pozdravím se s bratrem Joachymem, který stráží bránu a pak kývu na pozdrav ostatním bratřím, které jsem ještě neviděl a jdu za mistrem v třetím patře věže. Zaklepu na dveře a počkám na vyzvání ke vstupu. Dobré dopoledne mistře. Přišel jsem požádat o svolení k výpravě do bažin. Potkal jsem mistra kouzelníka, který se tam chce vydat a hledal společníka na cestu. Myslel jsem, že by bylo vhodné vypátrat, kde ještěrani sídlí a případně se pokusit přijt jak předejít konfliktu s nimi. Už máme domluveného i průvodce z řad bažinných lovců. |
| |
![]() | PYREENŮV MĚŠEC To, že Manuel osobně obsluhoval místní šedou eminenci mne popravdě řečeno dost odradilo od snah nějak příliš kolem něj šťourat. Krčmáři mívají šestý smysl na to, kdo je a kdo není pro ně nebezpečný. A já rozhodně nebudu podceňovat úsudek člověka jako Manuel, který jistě zná více než dobře místní podmínky. Ač je mi manžela i samotné Vivien líto, tak se necítím dost silná v kramflecích na to, abych otravovala místního stínového bosse. A tak si dělám své, hraju a zpívám, snažím se si vydělat co nejvíce, než hostinec zavře, a já se půjdu vyspat do ženských formanských vozů kupce Denise... |
| |
![]() | Gerard: Brey Souhlasně pokývám hlavou. ,,Děkuji pánové, myslím, že se tedy vydám do Pyreenova měšce.'' Řeknu a rozhlédnu se po ulicích. ,,Ještě bych rád věděl, kde se ten Pyreenův měšec nachází. Pokud by byl někdo z vás laskav a vysvětlil mi cestu, nerad bych v tak pozdních hodinách bezúčelně bloumal po městě.'' Řeknu a s díky se potom vypravím do hostince cestou, kterou mi strážní poradí. |
| |
![]() | Gwarin: Brey, Wilfriedovi stáje Zdá sa, že keď som sa otočil a naozaj odchádzal preč, Wilfred na mňa nakoniec zvolal a začal sa vykrúcať. Takéto správanie neznášam no na druhej strane nie som taký povýšenecký, ako by si jeden myslel. Zastanem, neotáčam sa a počúvam čo mi chce povedať. Celý čas som ticho. Nehovorím ani pol slova a nechcem nijako komentovať to jeho správanie. Otočím sa a na jeho výzvu ho nasledujem. Som príliš zvedavý nato, aby som sa tomu nepozrel na koreň. Na jeho otázku, či viem niečo o koňom len nadvihnem obočie. Svoj pohľad nasmerujem radšej na žrebca a pomaly sa k nemu blížim. Ak by som mu aj chcel nejako pomôcť, toto kamenné mesto nie je najlepšie na mágiu. Ak sa chcem spojiť s prírodou, je potrebné ho vziať do lesa, ideálne k nejakej vode. "Môžem sa na neho pozrieť zajtra ráno. Vezmem ho so sebou do lesa, kde mu možno Nanathiel pomôže," poviem pokojne a čakám na jeho odpoveď či bude alebo nebude súhlasiť. Ak áno a viac nebude v ničom namietať, poberiem sa do hostinca, kde si dám plánovaný kúpeľ a idem spať. |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood, Obchod a pajzl „U Leknínu“
------------------- Ať jste již na toto reagovali jakkoliv, vaše cesty se následně rozdělili. Jeden z vás, Calis, zamířil do zdejšího sídla Řádu Nanathiel. Jeho popis sídla byl sice trochu přehnaný, ale každý si rád přikreslí věci, když se jedná o něco, jeho srdci blízké. Ve skutečnosti však sídlo není nic moc. Mistwood holt není místo, na které by řád uvolňoval příliš financí. Poté, co Calis vstoupil do místnosti se zdejším velitelem a oznámil mu svůj cíl, ten se na něj jen klidně podíval a odvětil. „S kouzelníkem? Do bažin? No, to se podívejme. To jsem vážně zvědavý, jak tohle skončí. Asi bys měl vědět, že to není první kouzelník, kterej chce najít toho blázna uprostřed bažin. Osobně ani nevěřím, že tam nějaký blázen je. Ale proč ne, pokud chtějí při jeho hledání zemřít, jejich volba. Proč chceš ale při pokusu zemřít i ty, neboť dle mého vás nic jiného, než smrt ani nečeká, to mi hlava nebere. Ale nebudu ti bránit, víš, že to není v našem zvyku. Bratři mohou jít tam, kam je srdce táhne. A pokud myslíš, že bažiny jsou místem, kam máš jít. Provázej tě Nanathiel. A samozřejmě, každé info o ještěranech bude jen a jen plus.“ --------------- Mezitím Liarék vešel do hostince u Leknínu, zatuchlého pajzlu pro místní rybáře. Slovo zatuchlý je samozřejmě subjektivní, neboť co je pro elfa zatuchlé, je pro člověka nobl luxus. U leknína to ve skutečnosti není nijak zlé, přesto, na elfí poměry, se nejedná o žádnou extra kvalitu. Místní jsou přesto dosti vstřícní, jak se zdá, čím chudší elf, tím méně snobský a více ochotný pomoci. Nebo alespoň zdejší rybáři se tak jeví. Hostinský ti nabídl večeři a teplé jídlo za pouhé čtyři měďáky. Místní rybáři ti též pověděli něco málo o bažinách, i když oni samotní se pohybují jen při úplném okraji. Prý neloví dále, než pár desítek metrů od břehu a většinou jen na pruty (tedy jak daleko návnadu dohodí), protože na člunech to prý nejde kvůli kořenům (mangrovy) stromů. Též ti pověděli něco málo o tom, že prý za nocí slýchávají z bažin různé zvuky a dle jejich popisu ne nutně ještěraní. Sám nedokážeš zvuky, jež ti napodobili zařadit, ale oni tvrdí, že se jedná o strašidla a duchy mrtvých. Což samozřejmě může, ale taky nemusí být pravda. Zdejší bažiny zde jsou celá deseti tisíciletí, a kdo ví, co všechno pohltili a kdo všechno je ve skutečnosti obývá. |
| |
![]() | Gerard: Brey, U Pyreenova měšce
|
| |
![]() | Gwarin: Brey, Wilfriedovi stáje a Zadní vrátka Wilfried pozoruje tvé konání a nakonec si uznale vyslechne tvé rady, či spíše příkazy. Na znamení souhlasu pokývne. „Slyšel jsem o moci té vaší podivné bohyně. Prý dokáže pro zvířata udělat hodně. Snad tě vyslyší, elfe. Zítra ráno budu u lesa za městem, je tam pěšina, počkám na tebe v jejím ústí. Dostaneš se tam kolem lovecké chaty.“ |
| |
![]() | Liarék: MistwoodInformace od rybářů mě už po zklamání od lovce moc nepřekvapily ani neodradily, přijal jsem je však s úsměvem a rád, je to příjemné vidět, že ne všichni elfové jsou namyšlení bezpáteřní zmetci - neboť takových je minimálně ve velkých městech značná část. Najedl jsem se a vyrazil jsem do svého pokoje, kde jsem si rychle probral nakoupené věci - takových peněz v háji, ale co nadělám. Krátce jsem se pomodlil k Nanathiel a čel jsem spát - čeká mě několik velmi náročných dní a každá hodina odpočinku se bude počítat. Ráno to bylo svižné - nasnídat se, sbalit věci a vyrazit na setkání s lovcem a Calisem, odkud rovnou do bažin. Dobrodružství začíná. |
| |
![]() | Gerard: Brey, U Pyreenova měšce Když se konečně propletu městem a najdu co hledám, chvíli se zastavím a poslouchám. ,,Hmmm...Bujaré veselí.'' Pomyslím si trošku znaveně a opatrně vejdu dovnitř. Na první pohled je jasné, že to není žádný odpudivý pajzl zamořený hmyzem a stejně tak odpudivými návštěvníky. ,,Výborně.'' Pomyslím si když se ve dveřích rozhlédnu. ,,Najdu volný stůl a...'' Přeruší můj tok myšlenek hostinský a já si povzdechnu. ,,Děkuji pane hostinský.'' Řeknu dvorně. ,,Rád bych čistý pokoj, ale nejprve bych se rád najedl a něčeho dobrého se napil.'' Řeknu a najdu si volný stůl, co nejvíce stranou odevšech přítomných a tam se nakonec vydám. Sundám si batoh, štít, odepnu si toulec s šípy a dám si vše tak, abych na to viděl. Nakonec si narovnám plášť a posadím se. |
| |
![]() | Takže povyhazuji ty, co nechtějí pokračovat a zkusíme jet dál bando ;) Snad to ještě půjde :) |
| |
![]() | Liarék, Calis: Mistwood, nábřeží Ráno v Mistwoodu není zrovna ránem, na jaké jsou většinou zvyklí v civilizovaných zemích. Vysoké a košaté stromy zakrývaly sluneční kotouč po dlouhou dobu a dle toho, co jsi mohl zaznamenat předchozí dny, zde ani během poledne nesvítili slunce nijak silně. Z vyprávění hostinci si pochytil, že v bažinách samotných je to ještě horší a výpary z vody a mlha jsou zde tak husté, že nimi ani sluneční paprsky ani neprojdou. Lovec Rion tě již očekával na březích jezera opřen o kopí a s lukem a toulcem přes rameno. U pasu se mu houpala elfí šavle a ve vaku pohozeném vedle si mohl spatřit několik loučí, lucernu a také provázek s navázaným sušeným masem a rybami. Kdo ví, co dalšího tam měl, ale zdál se být připraven vyrazit. Calis, se kterým ses zde měl setkat, z nějakého důvodu nedorazil a očekávat tak jeho příchod bylo nejspíš zbytečné. Minimálně Rion si to myslel. „Nevím, kde je váš společník, ale čekat zde nemá smysl. Musíme vyrazit co nejdříve. Nerad bych skončil v bažinách přes noc.“ |
| |
![]() | Gerard: Brey, U Pyreenova měšce Hostinský tě obsloužil pečínkou z kačeny a měkkým čerstvým chlebem. K pití ti nalil červené víno, nečekaně dobré kvality. Celkem vzato, jídlo bylo na místní poměry velmi dobré. Lépe by ses nenajedl ani v samotné Wyzimě a to je co říci.
|
| |
![]() | Gwarin, Sarith: Brey, Zadní vrátka Keď som sa dostal naspäť do hostinca, môj nový spoločník už spal. Pokúsil som sa nerobiť veľa hluku. Daroval som si pohodlný kúpeľ, oholil som sa až som sa napokon pobral spať aj ja. Ráno som sa pokúsil vstať zavčasu. Začal som sa pripravovať a obliekať. Verím, že medzičasom sa Nimroth zobudil a ak nie (opatrne ho zobudím). "Včera večer som sa dozvedel a viacmenej aj dohodol, že pomôžem Wilfriedovi," pozriem sa von oknom a zdá sa, že slnko začína pomaly vychádzať. "Teda popravde pokúsim sa pomôcť jeho koňovi. Vraj je nezvyčajne slabý a chcel by som zistiť čo s nim je. Dohodli sme sa, že sa stretneme za loveckou chatou. Nemalo by to trvať dlho. Hneď potom môžeme vyraziť po prúde rieky a zistiť čo sa stalo s rybami. Počkáš ma tu alebo sa pôjdeš pozrieť na toho koňa so mnou?" opýtam sa a uväzujem si opasok. Som pripravený vyraziť. |
| |
![]() | Gwarin, Sarith: Brey, Zadní vrátka Věděl jsem, že se Gwarin vrátil. Nikdy jsem nespal tak tvrdě, aby mě něco nevzbudilo. V přírodě nešlo spát jako zabitý, to jste se většinou už neprobrali a byli čistě zabití. Nechal jsem ráno hladit slunce můj obličej a čekal jsem, až se Gwarin vzbudí. Dobré ráno přeji. Pokud to bude trvat jenom chvilku tak půjdu s Tebou. Kdyby dělal problémy, tak mu je můžu rozmluvit. Tihle vesničtí lidé jsou občas dost protivní. Zkonstatuju s úsměvem a začnu se taky oblékat. V mém případě šlo jen o natažení bot a přepásání se zbraní. Můj majetek nebyl nijak velký, ale co já jsme v přírodě potřeboval. Pojď, ať to máme co nejdříve za sebou. Už se těším do lesa a pryč od dotěrných lidských očí. Zkonstatoval jsme docela upřímně. To, že bych nejradši ty oči vypíchnul nikomu neříkám. |
| |
![]() | Gwarin, Sarith: Brey, Zadní vrátka Veta, že dedinčania vedia byť protivní mi len vynorila spomienku na včerajšiu reakciu človeka, ktorému som ponúkol pomoc. Aj napriek tomu na nikoho však nezazlievam. Rovnako som rád, že sa môj spoločník postavil k tejto situácii kladne. Ak pôjdeme obaja, bude to určite lepšie. Nečakám teda na nič a keď vidím, že sme obaja pripravení, odchádzame na dohodnuté miesto. "Snáď nebude meškať." |
| |
![]() | Dobrodružství vytaženo z odpadu, hodně štěstí v obnovování příběhu! Pamatujte, prosím, že pokud uplyne od posledního herního příspěvku 6 měsíců, dobrodružství bude automaticky ukončeno. Drag Oncave |
| |
![]() | Liarék: Mistwood, nábřeží To, že Calis nedorazil, mě velmi zarazilo - zdál se velmi odhodlaný a očekával jsem od něj něco víc, snad alespoň omluvu nebo vysvětlení, rozhodně však ne tohle, na svém plánu jsem se však rozhodl nic neměnit - schopné ruce mi sice budou chybět, ale snad to půjde i bez nich. Příchod Riona mi pak pozvedl náladu, neboť alespoň něco jde podle plánu a tak jsem vzal svých několik vaků a zvedl se. "Máš jistě pravdu mistře lovče, tak tedy pojďme - na mého společníka nemá cenu čekat." řekl jsem s úsměvem, urovnal si svá zavazadla a vyrazil jsem ve stopách mého průvodce vstříc neznámu. |
| |
![]() | Liarék: Mistwood, bažiny Tvůj průvodce lovec tě vedl po okraji bažiny ven z vesnice. Prý tam má svou loď, kterou vás převeze přes močál na suchou zem za zátokou. Tam prý teprve začnou skutečné problémy. Společně jste se tedy nalodili a Rion odrazil tyčí od břehu. Odrážením ode dna, které zdá se nebylo tak hluboko, jak se mohlo zdát, pohnul lodí směrem do mlhy, do hloubky bažin. Během pár minut jste se přes nevelkou zátoku dostali až na suchou zemi. Tedy, něco, co zde bylo pokládáno za suchou zemi. Ve skutečnosti se jednalo o vodou nasáklý mech rostoucí na kořenech stromů a možná i nějaké půdy pod nimi. Těžko soudit. Cesty jsou zde dosti nestabilní, stejně jako půda, na kterých leží. Rion obratně přeskočil na jeden z mechových pahorků a podal ti ruku, aby si mohl přeskočit též. Loďku pak přivázal ke stromu, abyste se mohli vrátit. „Pojďme, tudy,“ oznámil ti prostě. Společně jste se vydali do bažin. Cesta to byla vskutku nepříjemná. Neustálé vracečky, obcházení překážek a opatrná chůze po nestabilní půdě. K tomu všemu puch vypařující se z bažin a hmyz…roje hmyzu, živících se na všem živém. K obědu jste se dostali až na jeden z větších palouků. Ke Cronovi stále daleko. Rion rozdělal menší ohýnek, abyste si měli na čem udělat oběd a začal rozmisťovat pasti okolo tábora. „Můžete začít vařit,“ dodal prostě. Skutečně velký mluvka. Zatímco si dělal, co si dělala, lovec dával pozor na okolí. Po chvíli tě z ničeho nic chytl za rameno a strhl tě na zem. Ruku na tvých ústech a nohou nahrnul v rychlosti hromadu mechu na ohniště. „Ššššš,“ zaznělo tiše z jeho úst. Pak ti naznačil, aby ses podíval přes jeden z kořenů, který vás dělil od močálů. Asi dvacet metrů od vás se na jedné z pěšin pohybovali tři postavy…dle tvarů v šeru byli humanoidní, ale ne lidé. Když vyšly do otevřeného prostoru osvíceného slunce, viděli jste, kdo to skutečně je. Ještěranská lovecká výprava. |
| |
![]() | Gwarin, Sarith: Brey,za loveckou chatou Společně jste vyrazili ze Zadních vrátek do nového dne a zamířili jste přímo na místo setkání, kde jste se měli sejít s Wilfriedem a jeho churavějícím mladým hřebcem, budoucím pacientem Gwarinovým. |
| |
![]() | Liarék, Mistwood: Bažiny Cesta loďkou nebyla nijak příjemná, rozhodně však šlo o pohodlnější způsob cestování než je ten, který nás čekal během zbytku naší výpravy - což se ukázalo velmi záhy, když jsme museli vystoupit. Měkká zem poskytující spíše iluzi opory než cokoliv jiného rozhodně není vhodným, natož pak bezpečným prostředím pro chůzi a pohyb jako takový - můj pokus chytit se zdánlivě normální větve a přitáhnout se k ní by býval skončil pádem do bažiny nebýt včasného zásahu mého průvodce. Jak jsme dále, většinou mlčky - jediná slova jsem občas použil já sám a to buď v žádosti o pomoc nebo formou nadávky, když se z čehosi co vypadalo jako kámen stala voda. Rionovo mlčení mi dávalo na jistotě, jeho profesionalita byla zřejmá, obzvláště v kontrastu s mojí nezkušeností v tomto prostředí, ale myslím si, že jsem se učil rychle - úřeci jen jsem neměl moc na výběr nechtěl-li jsem skončit celý od bahna s promočeným oblečením, po čemž jsem skutečně nijak netoužil. Jakmile Rion vybral naše tábořiště pustil jsem se do "vaření" - nejprve nechat vyvařit vodu v kotlíku, aby nás neotrávila. Směs, kterou jsem nesl v batohu a která měla z jinak nijak výživné a chutné vody jsem tam nasypal krátce poté a přidal pár kousků sušeného masa, když v tom mi Rion uhasil oheň - nezbylo mi než to přijmout a rychle jsem se podíval směrem, kterým ukazoval. Co mají tito tvorové v úmyslu netuším, ale rozhodně nevypadjí přátelsky. Rychle jsem si v hlavě projel své "bojové" zkušenosti a připravil se na boj, který možná přijde. |