Autor: Velvet KissesSekce: PovídkaPublikováno: 02. listopadu 2011 14:15Průměrné hodnocení: 3, hodnotilo 4 uživatelů [detaily] |
| ||||
Velvet Kisses - 22. listopadu 2011 06:53 Myslíř retrospektivu, nebo něco podobného? |
| ||||
Čtu to až teď ale předpokládám že je to nějaký záhadný úvod, který bude vysvětlen v další části?? Ale stále mám výtky stejně jako když jsem četl II Chápeš snad... |
| ||||
Velvet Kisses - 21. listopadu 2011 11:28 Tak na to už jednoduše nemám slov :D :D :D |
| ||||
Velvet Kisses - 22. listopadu 2011 06:53 Tá poviedka musí ešte zrieť dosť dlho. Nič v zlom, ale je to štýl písania a la Hviezdoslav. Nech ho pokladáme za hociakého giga mega imba slovenského spisovateľa, písal jak magor a čítať jeho diela je za trest aj pre Slovákov, na druhú stranu jeho dielo malo logiku. Toto dielo nikoliv. Vážne, musí dozrieť. |
| ||||
Tak ona je to jej prvjí část povídky, pokud si dobře pamatuji. Ta má kole 12 částí a není eště hotová :D nebylo čas ji dokončit. :) Tohle je první, jen nástín. Jak se tomu nadává, kdyý autor uvede nejdřív nástin konec na začátku a potom až píše od začátku |
| ||||
Omlouvám se za OT, ale nedá mi to: Ithildaria - 21. listopadu 2011 20:49 máš bod :D |
| ||||
Sečtělý/mladý, knížky/ženy byly ......nástín-cože?, přeokropně-WTF? ...... Hele kámo, jestli jsi něčí multinick a tohle je jen recese, tak se ti to vážně povedlo. |
| ||||
Občas nesnáším svou přecitlivělost na každou hrubku spojenou se sebevražedným puntičkářstvím, protože u čtení podobných textů trpím jako kůň. V žádném případě tě nechci odrazovat od psaní, ale... Vážně se ti na skladbě vět nezdá něco divného? Vezmi si třeba tu poslední: "Nic jen temnost a nerušenost je vidět." Neznělo by to daleko lépe jako například: "A pak už krom všudypřítomné temnoty nebylo vidět zhola nic."? Osobně si myslím, že sečtělý člověk je schopen vidět rozdíl. Netoužím tě nijak shazovat, ale tohle je jednoduše můj názor. K neexistující zápletce se raději ani vyjadřovat nebudu, jelikož to už udělalala valná většina komentujících přede mnou. Mám pro tebe jedinou radu: Piš, piš a piš. Hodně pomáhá, když si svá díla necháš trochu uležet v šuplíku a posléze čteš nahlas, obvykle tak vyniknou všechny nesouvislosti. |
| ||||
Aria96 - 20. listopadu 2011 21:32 PS: Tak se nemusíš bát o moji slovní zásobu, a že bych nebyl sečtělí. |
| ||||
Aria96 - 20. listopadu 2011 21:32 Jsem dosti sečtělí, právě že čtu až přespříliš, že někdy není čas na jiné věci. Já jsem ,v pravém slova smyslu, knihomol. :) Mám rád knihy a rád čtu. Nejmilejší mi byli knížky, když jsem byl mladší ovšemže, od Marka Twaina, a poté mě zaujal Stanislav Lem svými sci-fi povídkami. No, nebudu zde psát, co jsem vše četl, to bychom tu bylo přeokropně dlouho |
| ||||
Abych řekla pravdu, vůbec jsem nepochopila smysl tohohle textu. A nebudu dopodrobna rozebírat to, co už řekli ostatní přede mnou - slabá interpunkce a ještě slabší pravopis, taky bych na některých místech vytkla převrácený slovosled. Chápu, že ti bylo čtrnáct, když jsi to psal, ale já nejsem o moc starší než čtrnáct let a nechci o sobě tvrdit, že píšu dokonale, ale píšu možná i líp. Ale můžu z vlastní zkušenosti říct, že pravopis a interpunkci můžeš zlepšit čtením, tedy aspoň u mně to tak fungovalo. Snažila jsem se najít i něco pozitivního, abych jen neshazovala, ale nic moc mě zatím nenapadá. Chtěla bych ti ale doporučit - piš dál, nemusíš mermomocí vše, co napíšeš, zveřejnit, spíš si to na pár dnů někam schovej a pak se na to podívej znova. Zamysli se třeba, co bys tomu textu vytkl, a zkus na chybách zapracovat. Já to tak dělám, při nejmenším se snažím ;-) |
| ||||
Inu - vše už nejspíš bylo řečeno. Interpunkce - chabá. Příběh chybí úplně, některé věty (alespoň tedy mě) nedávají smysl. Příklad: "Jeho kožené boty z kůže černé jako plášť a kovanou podrážkou drtí při každém jeho kroku..." 1. Kožené boty z kůže 2. Nějak mi nedošel smysl této věty, jelikož pokud boty není podmět ani předmět... Co to tam dělá?! Ale to jen abych si taky trochu "zakritizovala". Jinak: Nemyslím si, že by věk byl omluvou. Christopher Paolini začal Eragona psát ve čtrnácti letech. :) A i tady na Andoru se jistě najde mnoho lidí dokonce i pod 14 let, kteří píší řekla bych přinejmenším slušně. |
| ||||
Velvet Kisses - 20. listopadu 2011 15:06 Kdyby to šlo editovat, ztrácely by smysl komentáře... takhle si aspoň vždycky můžeš připomenout, jak jsi dříve psal ;) |
| ||||
Whathilden - 20. listopadu 2011 13:59 Přísáhám, že si na to sednu a udělám generálu, aby to nějak po těch letech, kdy jsem to psal vypadalo. Tedkom ale mám průběžák v pondělí tak se musím učit na něj. Tak inak to sesumíruju a dám to nějak úhledně dohromady, at už konečně to nějak vypadá. Pak estli přesto budou nějaké chyby mi dejte vědět. Ale zřejm to nejde opravit, když už to je jednou zveřejněno, to mě na tomhle servru štve, ale jinak je super. Jen tuhle malou chybu na kráse má, že nelze posléze pak editovat. |
| ||||
Dobře si pamatuju na dobu kdy jsem psala podobně. Taky kolem dvanácti až čtrnácti let. Bylo mi doporučeno, abych nepsala tak dlouhé složené věty. Ale rozkouskovat je do více vět, aby tomu bylo líp rozumět. Na druhou stranu se mi ale zase líbí originalita a zvláštní atmosféra, kterou tak povídka dostává. Ale bylo mi lepší si to přečíst znovu a poopravit- pokud chceš aby to bylo čtivé, zjednodušit věty. Například mě zaujala tato část: Najednou! Blesk. kdy jsi úplně prohodil znamínka (a taky jich tam pár chybí aby to dostalo smysl který jsi chtěl). Není to nejhorší, ale ani nejlepší. |
| ||||
Uveřejním druhý díl. Uvidíme zdali bude horší či lepší. :) |
| ||||
Velvet Kisses - 18. listopadu 2011 12:13 Nevím jestli ke škodě, každopádně jestli takhle mluvíš, tak potěš koště... a jestli ne, tak zkus psát tak, jak mluvíš, tohle je fakt šílené. |
| ||||
| ||||
Velvet Kisses - 18. listopadu 2011 12:13 Není to omluva, piš normálně, tohle se nedá číst, je to slátanina. Až napíše něco normálního tak ti to oboduju, ale nula tady není tak raději nic. Je to křečovité a raději bych si nechala vytrhávat chloupky v podpaží pinzetou než to číst znovu. |
| ||||
Drag Oncave - 18. listopadu 2011 12:11 Jsem noo asi k mé škodě vid :) |
| ||||
Velvet Kisses - 18. listopadu 2011 11:40 Já bych si dovolil jen takový neškodný dotaz... jsi původem Čech? :-O |
| ||||
PsychoP - 17. listopadu 2011 23:03 :D s Vaším souhlasem udělám zde generálku po pěti letech, pokavad chcete? |
| ||||
PsychoP - 17. listopadu 2011 23:00 PsychoP - 17. listopadu 2011 23:03 burg - 18. listopadu 2011 09:42 Victoria - 18. listopadu 2011 11:20 Děkuji za připomínky :), aspon jsem se dozvěděl něco o správném využití přechodníku. A neměj te obav, já a můj pravopis je v náložitém souladu. Tohle je zanedbáno, jelkož jsem lenoch, které mu se nechce pak opravovat chyby. Tak za to se pak všem omlouvám :) Děkuji za kritiku, i to je polovina úspěchu, když čtenáři nesmlouvavě ohodnotí dílo, ač i záporně. No a možná trochu na omluvu, tohle jsem psal v 14 letech, ale i možná i tak to není omluva. :) A to je jen úvodní, ono dílo je rozděleno na několik části... :) Jestli máte dotazy, tak se mě zeptejte?? |
| ||||
burg - 18. listopadu 2011 09:42 Učím se na zkoušky, popis všech fází těhotenství od ovulace po porod a i to mi přijde lehčí na přečtení, než tohle. E. A Poe by na to také řekl WTF?:D |
| ||||
Victoria - 17. listopadu 2011 23:30 Myslím, že tohle nepochopí nikdo.. Snad ani ten mistr Yoda. Rozhodně to není povídka, ale jen popis nějakého obrázku - kluk nese holku v náručí. Sem tam bum a prásk nějakej blesk a najednou konec. Co to jako mělo být?? Možná pokus o psaní ve stylu E. A. Poea? |
| ||||
Já to asi nepochopila.... |
| ||||
Drag Oncave - 17. listopadu 2011 22:59 Hmmm, interpunkci řeším jen když se dá ze zbytku věty poznat, jak má vlastně vypadat. Tady mi to prachsprostě uteklo. Co se špatného tvaru slov týká, po pár větách jsem kompletně ztratil nit a asi mi toho opravdu uteklo víc. |
| ||||
PsychoP - 17. listopadu 2011 23:00 Okay... tak pak si to měl přečíst autor (a nejen anotaci... ale to už ví :D) |
| ||||
Drag Oncave - 17. listopadu 2011 22:43 Do anotace nezasahuji nikdy. Do nadpisu jen ve výjimečných případech. Velvet Kisses - 17. listopadu 2011 21:22 PČP. Samostudium. Dlouhodobě. |
| ||||
Pro autora: Ty přechodníky jsou tady podle mého názoru použity úplně nesmyslně a špatně (přečti si něco o užití přechodníků v jazykové příručce ÚJČ) Tvoje křečovité pokusy udělat z té povídky hluboce umělecké a zajímavé veledílo jí činí neuvěřitelně špatně čtivou a strašně ruší. Navíc na to jazykově nemáš a výsledek působí dojmem, jako by autorem byl mistr Yoda (In correct order these words are.). Tudy opravdu (zatím?) cesta nevede a bylo by lepší psát jednodušší formou, věřím, že pak by dokázalo téma (které by ale zasloužilo rozvinout - tohle vždyť tohle nemá zápletku a snad ani děj - je to jen jakési líčení situace). Pro PsychoPa: Sice se tomu ani nedivím, vzhledem k nepřehledosti textu, ale něco málo ti uteklo "zdrada" v popisu "jen odraz tenoulinkého světla svíce plápolající v onom okně, zalévá temnotu" (nevím, jestli vůbec máš opravování interpunkce v popisu práce? O:-) ) "Onen cizinec je pomenší z dále " - mělo by být z dáli A těch chyb tam bude mnohem víc, opravdu se v tom nedá vyznat a některé tvary jsou tak pochybné, že je otázka, jestli jsou vůbec opravitelné. |
| ||||
Překombinováno?? Copak máš proti mému slovosledu a přechodníkum. Nechám se poučit. |
| ||||
Anglický název u českého článku nedává smysl. Tak překombinované dílo už jsem tady dlouho nečetl a musím konstatovat, že kdyby se korektura před schválením týkala i přechodníků, slovosledu, dělení vět a tak dále, tak na tom strávím zbytek mládí. "Pevně semknuto k hrudi a vypadaje, že se toho nevzdá jen za cenu vlastního života." = nevzdám se toho jen za cenu vlastního života - jakákoliv jiná cena je přijatelná. X nevzdám se toho ani za cenu vlastního života - žádná cena není přijatelná. => know the difference. |
doba vygenerování stránky: 0.061850070953369 sekund