Andor.cz - Dračí doupě online

Knihovna

Sacrosanct sword II – RozbřeskOblíbit

20101127084448-9cb896709504.jpg

Autor: Velvet Kisses

Sekce: Povídka

Publikováno: 21. listopadu 2011 15:01

Průměrné hodnocení: 2, hodnotilo 6 uživatelů [detaily]

 
Láska, nečekáné zvraty, msta a touha po moci, to vše se zde vyskytuje. Je to příběh s dvěmi příběhovými liniemi, které se prolínají a postupem času do sebe zapadají. Pokud se vám bude zdát, že některé části na sebe nenavazují,potom tak tomu není.
 
Rozbřesk jarního jitra, kokrhání kohoutů oznamuje, že ráno je tu. Vzduch překypující vůní květin a čerstvého vánku z hor se smíchává dohromady v neodolatelné opojení smyslů. Zeleň stromů a trav svou pestrostí bije do očí, až z toho zrak přechází. Slunce se pomalu houpe na obzor a probouzí svým teplem vše žijící v lese. Jen zpěv ptáků, jako symfonie, je možné slyšeti. Malé údolíčko se probouzí. Lesy obklopují údolí a řeka svým korytem lemuje zalesněnou oblast vesnice. Protéká někam do neznáma přes vrchol hory "dračí zub". Pohoří zastiňuje cele údolíčko, a tak je téměř nemožné se dostat ven, ale i nazpátek. Jenom jeden malý průchod mezi těmito skalnatými kolosy umožnuje cestu odtud. Tu chrání vstupní brána s ostrahou.

Od této brány vede krásná a opečovávaná cesta, dlážděná přeznamenitými bloky skvostně opracovaného rystreddru (mramoru) s uměleckými rytinami. S ornamenty symbolizujícími tradice a historii vsi. Jen zasvěceným, jenž ví o tomto místě víc než sami o sobě, je povolen vstup a opačný směr touto branou. Takto je městečko či vesnička dostatečně chráněná před nájezdy loupeživých zbojníků. Je tu vše, co je k životu potřeba. Les, pitná voda z řeky, úrodná půda, lovná zvěř, ba i dobytek. Sic je tato samota malá, ale o to víc je kouzelnější. Jméno její právem ji náleží.

Toť je jméno Atlandén. To zvýrazňuje jeji velkolepost, architektonickou spanilost i čarovnost.

Den začíná.

Lidi se probouzejí. Z malebných domečků vycházejí muži i ženy do ulic s kamennou dlažbou. Toť doplňují domy s kvalitními střešními taškami z barvy hnědé až rudé a stěny bělounké jako sníh. Sokly mají obkládané oblázky z místní řeky. Domy jsou nízké a nemají víc jak jednu obytnou část a sklep, v němž vesničané přechovávají vína z nedaleké vinice. Okna jsou dřevěná, ale i tak dobře sedí a těsní. Tyto domy jsou z dvou částí. 1. část je zděna z hliněných cihel a 2. část je dřevostavba. Vesnice je kolem dokola obehnána maštalemi, výběhy pro dobytek a .

Vesničané jsou již na nohou. Je vzhůru již i jeden z vesničanů, který po vydatném spánku se protahuje a zívá. Je to místní bohatý obchodník s dobytkem, jenž je hrd na své jméno a příjmení. Jmenuje se Tyren Salfid syn Kaliena Salfida a děda Xenoxe Salfida... Jeho respekt u vesničanů je neměřitelný.

Je druhým nejbohatším obchodníkem v Atlandén. Hned po Osydeovi Bellárovi, jenž je synem Ksafinóda Bellárda a dědy Fatyda Bellára a pradědy Astaxona Darieda a tak dále. Oba jsou to velicí rivalové. Jeden obchodník dobytka a druhý s pitnou vodou. Řeka protékající údolím patří rodině Bellárových po celé generace až po čas založení města. Vesnice anebo městečko, jak kdo chce, se nachází v poušti, takže jediný pitný pramen se nachází v Atlandén.

A zde začíná náš příběh.

Vítr, studený vítr se prochází po krajině a doprovázaje sněžnou bouři na její strastiplné cestě lesy, poli, luky a městy. Prudká smršť studeného vichru a sněhových vloček dává najevo, že bohyně zimy přišla. Sníh pokrývá vše. Barva bílé převládla nad vším. Sněhová pokrývka dosahuje až po okna domů. Jen blázen nebo hrdina by v tuto chvíli šel ven a zahrávav si se životem v této chladnokrevné sněžné pustině. Domy zavalené haldami sněhu jsou plné spících tváří. Kromě dvou domů. Tam je jasně vidět světla svíček.

Křik a bolestné stenání dvou žen lze slyšet. V stejný okamžik trpí bolestmi, porodními bolestmi. Strašné trýznivé zvuky z hrdel jejich se derou, to doslova nehorázná muka pro ně musí být. Najednou ani vzlyk není, je jen ticho. Dlouhé ticho. To je z ničehož nic přerušeno dětským pláčem. Z domů se jen ozývají hlasy mužů, Tyrena Salfida a Osydea Bellára. Nejdříve jsou radostné, ale poté se zdaleka změní. Na řev. Na řev žalu a proseb. Jejich ženy jsou mrtvé, nepřežily dlouho hodinový, vysilující porod. Jen jejich bezvládná těla jsou mrtvolným potem pokryta. Svíce v okně doplápolává, ale nářky neutichají.

Syn Osydea Bellára doprovází křik svého otce a taktéž samo dcera Tyrena Salfida. Avšak vše zhojí čas.

Zima odchází, roční období se střídají. A roky plynou. Dětský smích se rozléhá při odpoledním obědě v příbytcích obou obchodníků. Otcové Tyren a Osydeus se směji se svými dětmi a jen radovánky a hry jejich ztrátu zaplnily.

Opět rok za rokem plyne jako voda a otcové stárnou a děti rostou a dospívají.

Malá 8letá Kétesen si hraje na písku a přitom si svým sladkým dětským hláskem prozpěvuje. Její otec ji nechal doma samotnou a odešel na tržiště. Malá Kétesen připodobnující se vílam má plavý vlas, oči světle zelené a tváře jsou načervenalé od samého smíchu. Šatičky černé a se zlatými pásky, krajkami a knoflíčky z lehké lněné látky, vlásky má až po záda. Tvař připomíná tulipánové lístky, rty plné, ale pusa již dostatečně proříznutá. Očka velká jak kulička křišťálu. Leskne v nich a zobrazuje podobnost andělům.

Povahou ji lidé přirovnávají k holubici, jež může ale i klovnout. Ani roztomilost a dobré srdce a mravy jí neschází.

Tyren ví, jak je podobná své matce Kétesen, po níž dal jméno své dceři.

I když zůstávala často sama doma, tak ji nijak samota nevadila. I když trochu Kétesen byla smutná, že je osamocená a nenachází někoho, s kým by mohla hrát na schovavánou, na návštevy, na vaření a jiné její oblíbené hry.
 

Komentáře, názory, hodnocení

Xp3rT - 11. ledna 2012 20:53
andor icon4853.jpg
No, neměřitelný z mého pohledu vypadá jako buď tak malý, až je neměřitelný, nebo naopak tak velký, pointa pochopena? A s tím dědou jsem to myslel úplně stejně. Netuším, jestli měl být tvůj komentář jen nějakou narážkou na můj postup myšlení, jelikož jsem jakožto čtenář napsal, jak to připadalo mně, ale je mi to jedno...
 
Drag Oncave - 09. ledna 2012 00:23
andorka2_06603.png
Xp3rT - 05. ledna 2012 20:03
Běžně se v tomhle kontextu používá nezměrný, což je prakticky to samé. Nemyslím, že by neměřitelný byl nějaký problém. Spíš se mi v té větě nezdá "Tyren Salfid syn Kaliena Salfida a děda Xenoxe Salfida" - on je dědou Xenoxe Salfida? Nebo ho spolu měli Tyren Salfid a děd Xenox Salfid, když je jejich syn? Vnuk by asi bylo lepší... :D
 
Xp3rT - 05. ledna 2012 20:03
andor icon4853.jpg
Promiň, že sem píšu právě tohle, ač jsem se nejdřív nechtěl vyjadřovat, ale nemůžu jinak...

"Jmenuje se Tyren Salfid syn Kaliena Salfida a děda Xenoxe Salfida... Jeho respekt u vesničanů je neměřitelný."

- Tohle mě vážně dostalo! Tobě to není divný když si to přečteš? A neměřitelný? To snad může být i malý respekt, ne? Jsou to sice jen slovíčka ale umějí to zamotat pěkně.

- Jak už psali ostatní, chce to zapracovat na gramatické (a stylistické) stránce. Mě třeba gramatika takové problémy nedělá, ale naopak příběh a motivace, každý má holt něco.
 
Enderson - 02. ledna 2012 15:42
werewolf_by_wert23-d3ij2i42456.jpg
Velvet Kisses - 28. prosince 2011 23:42
Asi tak...
 
PsychoP - 29. prosince 2011 00:18
falling8927.jpg
Velvet Kisses - 28. prosince 2011 23:42
Otázkou je, zda je to pro tebe dobře.
 
Velvet Kisses - 28. prosince 2011 23:42
20101127084448-9cb896709504.jpg
thomas Enderson - 28. prosince 2011 09:08
Aspon se mohu chlubit, že má povídka je nejvíce diskutovaná :D s porovnání s jinými. Pravdou je, že je to hrůza číst, jak někteří zde uvádí, ale zas na druhou stranu, aspon se nezapomenutelně zapíšu do vašich hlav... :D:D:D:D
 
Enderson - 28. prosince 2011 12:57
werewolf_by_wert23-d3ij2i42456.jpg
Raharu - 28. prosince 2011 12:49
Aha... zajímavé...
 
Raharu - 28. prosince 2011 12:49
2008-12-21-1318725212.jpeg
thomas Enderson - 28. prosince 2011 12:27
Taky jsem byla celkem zvědavá, takže jsem vygooglila, že to znamená "považováno za posvátné a nedotknutelné." Zkrátka vzletnější výraz pro sacred :D
 
Enderson - 28. prosince 2011 12:27
werewolf_by_wert23-d3ij2i42456.jpg
PsychoP - 28. prosince 2011 09:56
To by mě taky docela zajímalo...
 
Dreamcatcher - 28. prosince 2011 10:09
sdf14708080.png
PsychoP - 28. prosince 2011 09:56
Ani nevím:D
 
PsychoP - 28. prosince 2011 09:56
falling8927.jpg
Mensatoris - 28. prosince 2011 08:37
A co vlastně znamená?
 
Enderson - 28. prosince 2011 09:08
werewolf_by_wert23-d3ij2i42456.jpg
Nechápu jak tohle může být tak populární....
 
Dreamcatcher - 28. prosince 2011 08:37
sdf14708080.png
Mně se náhodou líbí název...
 
PsychoP - 28. prosince 2011 08:15
falling8927.jpg
Drag Oncave - 28. prosince 2011 00:11
Pořád tady nemůžu najít jeden překlep, který si pamatuji... A na konci jednoho odstavce chybí slovo.
 
Drag Oncave - 28. prosince 2011 00:11
andorka2_06603.png
PsychoP - 27. prosince 2011 15:37
Však víš, co myslím... Psi šťekali a podobné srandy :D
 
Kim-chan - 27. prosince 2011 21:10
tempsnip2469.png
No, chtěla jsem to přečíst a najít na tom alespoň něco dobrého, ale.. To nejde! Skončila jsem po prvních dvou odstavcích.. Trochu mě natahovalo.
 
Aria96 - 27. prosince 2011 19:02
70690cb226a0d4da10a6de830a2779eb4560.jpg
Já tohle původně nechtěla komentovat, protože všechno, co se mi nelíbilo, už bylo řečeno, ale řeknu jen tohle: Moc, moc, MOC tě prosím, než něco zveřejníš, tak to aspoň dej někomu nezaujatému přečíst, ať ti řekne svůj názor. Tohle se vážně nedalo pomalu ani dočíst.
 
Gilanor - 27. prosince 2011 18:17
clipboard015598.jpg
Tohle je fakt děsivé. Upřímně lituji Psychopa, který musí taková díla pročítat.
 
PsychoP - 27. prosince 2011 15:37
falling8927.jpg
Drag Oncave - 27. prosince 2011 15:04
Neopravím. Přes rozbitou větnou stavbu a nesmyslně zprzněné a krajně nečeské patvary mám kolikrát problémy rozeznat, zda dělám korekturu, nebo důkladné detektivní pátrání po náznaku čehokoliv, co by mi naznačilo, do jaké formy to mám vlastně přepracovat.
 
Drag Oncave - 27. prosince 2011 15:04
andorka2_06603.png
Velvet Kisses - 27. prosince 2011 06:37
Hele, ono tolik nejde o chyby jako takové, ty opraví PsychoP, případně příliš nezhoršují čitelnost... ale to, co ty provádíš se stavbou vět a používáním slov, to je něco neuvěřitelného.
 
Dreamcatcher - 27. prosince 2011 09:15
sdf14708080.png
Elissa - 26. prosince 2011 11:37
Ale ne, jen at' to sem dává, zjistí, co dělá za chyby...
 
Velvet Kisses - 27. prosince 2011 06:37
20101127084448-9cb896709504.jpg
thomas Enderson - 26. prosince 2011 21:29
Pokusím se v příštím díle, mít méně chyb. A jinak děkuji ti za to. No, lidi jsou někdy nepřejícní... To už se stává v týhle společnosti. A jinak děkuji všem za výtky k mému článku. Pokusím se je vzít k srdci a vyvarovat se jich v příštím pokračování.
:)
 
Enderson - 26. prosince 2011 21:29
werewolf_by_wert23-d3ij2i42456.jpg
Velvet Kisses - 26. prosince 2011 19:40
Není zaco... mě nikdo nepodporoval... Nechci se chlubit ale jeden čas jsem psal do Abíčka a nesouhlas čtenářů mě donutil přestat... to nesmíš udělat... nesmíš přestat když ti někdo něco vytkne...
 
Velvet Kisses - 26. prosince 2011 19:40
20101127084448-9cb896709504.jpg
thomas Enderson - 26. prosince 2011 15:52

Děkuji za podporu
 
Enderson - 26. prosince 2011 15:52
werewolf_by_wert23-d3ij2i42456.jpg
Velvet Kisses - 26. prosince 2011 10:01
Piš dál a zlepšuj se!!! Neříkám že je to špatné ale má to spoustu chyb to je vše... Piš dál a zlepšuj se... ^^
 
Velvet Kisses - 26. prosince 2011 15:22
20101127084448-9cb896709504.jpg
Lily - chan - 26. prosince 2011 12:45
K
ritiku umím snést. Já jen reagoval na tenhle komenář


Ithildaria - 25. prosince 2011 22:36
 
Lily - chan - 26. prosince 2011 12:45
avatar1683.png
Velvet Kisses - 26. prosince 2011 10:01
To není shazování, to je kritika, a pokud kritiku nedokážeš unést tak opravdu nemá cenu tu psát, každý jsme s psaním začínali, ale tobě bych vážně doporučila si to vzít, dvakrát aspoň přečíst, oddělat všechny ty vyparádíčkovaná slova co máš v textu (Která spíš ve špatném podání co tu vidím působí rušivě), a napiš to obyčejně, bude to působit lip, promysli si pořádně děj a zapracuj na formě jakou to podáš, pak se může z kritiky stát chvála, ale nejdřív se musíš snažit, tohle mi přijde jako by jsi prostě něco narychlo sepsal a toť vše, víc se o to nezajímám
 
Elissa - 26. prosince 2011 11:37
img_20130713_32486.png
Souhlasím, nejde to číst, bude lepší jestli si to po sobě přečteš, myslím, že potom pochopíš sám ;o). Ono stačí nějaké povídky schovat a učit se. Přestaň formulovat složité věty, když to neumíš. Začni u jednoduchých, dělám to i já a rozhodně se lepším rychleji a dá se to snad i číst.
V jednoduchosti je krása. Piš dál, zkus jiný styl psaní, než je tenhle, tenhle ti vůbec nevyhovuje. Jde to poznat. A nedávej na andor první povídku, kterou sepíšeš, nebo na kterou při prohlédávání svých děl narazíš.
 
Raharu - 26. prosince 2011 10:30
2008-12-21-1318725212.jpeg
Velvet Kisses - 26. prosince 2011 10:01
Vím, že z tvého pohledu to tak může vypadat, ale nepoukázat na chyby by bylo ještě daleko horší, protože takhle se nikdy nezlepšíš. Podívej, z textu mám vážně místy dojem, jako kdyby jej psal mistr Yoda. Evidentně se snažíš o květnaté, propracované struktury místo jednoduchých vět, čímž se pokoušíš zakrýt (minimálně prozatímní) nezajímavost děje. Podle reakce čtenářů to evidentně nefunguje. (Tomuhle mindráku se mimochodem v angličtině říká "purple prose" - doporučovala bych nastudovat, myslím, že se v mnoha článcích o dané problematice celkem spolehlivě poznáš.) Jednoduše řečeno: Piš, jak ti zobák narost, tohle se vážně číst nedá.
 
Velvet Kisses - 26. prosince 2011 10:01
20101127084448-9cb896709504.jpg
Asi to nemá cenu psát, když jen každej schazuje...
Ithildaria - 25. prosince 2011 22:36
 
Ithildaria - 25. prosince 2011 22:36
ikonkaaaa5282401.jpg
Mensatoris - 25. prosince 2011 22:23

Prosím, ne.
 
Dreamcatcher - 25. prosince 2011 22:23
sdf14708080.png
Holt, všechno co by se dalo vytknout, už bylo řečeno... Ale piš dál, bude to lepší:)
 
Enderson - 25. prosince 2011 21:14
werewolf_by_wert23-d3ij2i42456.jpg
Za prvé: píšeš nesmyslné kombinace.
Za druhé: zřejmě to je nějaký příběh či co tak se vyvaruj těch ředovejch číslic...
Za třetí: Píšeš že je to nádherné údolí které poskytuje vše co je třeba a na druhé straně popisuješ že městečko leží uprostřed pouště?! A já jsem pochopil že nikdo z toho města neodchází tak jak tam můžou obchodovat?! chápeš to... Na takových místech se obchod nedrží... protože není potřeba...
Za další: "Vítr, studený vítr se prochází po krajině a doprovázaje sněžnou bouři na její strastiplné cestě lesy, poli, luky a městy..." nepsal ji že je to v pouští (ano už jsem na to upozorňoval, ale tohle mě bije do očí...)
Za další: Je jarní jitro a maj tam metr sněhu a svítěj svíčkama... lol
Za další: "Rozbřesk jarního jitra,.." "...Zima odchází,..." lol
Za další: "Malá 8letá..." to co popisuje tenhle odstavec je buď náznak pedofílie nebo naprostej nesmysl...
Za další: Příběh je děsně předvídatelný... nevím jaký bude konec ale vím ja to bude pokračovat... "Vééélká sentimentální láska"

Nejraději bych ti dal -30...
 
Absinther - 25. prosince 2011 17:36
52ccccccccccc6158.jpg
Hele přečetl jsem jen první odstavec a jak jsem se dočetl, že řeka teče někde k vrcholu (přesněji-přes vrchol)hory..musel jsem přestat..... Kámo ty tak kombinuješ až ti uniká smysl..
 
PsychoP - 24. prosince 2011 01:09
falling8927.jpg
Snažně tě prosím, vyvaruj se přechodníků. Úplně. Nehrej si se slovosledem, dokud se nenaučíš s ním pracovat tak, aby byla výsledná věta čitelná a srozumitelná i v češtině.

Sic a sice jsou dvě významově odlišná slova. Příklad použití:
1: Nepokoušej se mě naštvat, sic tě rozmáčknu jak červa!
2: Sice jsem vzrůstem malý, leč svou obratností tvou sílu překonám!

Nechápu vysvětlení slova mramor a užití spousty dalších nevysvětlených slov, na jejichž významy je kladen výrazně větší důraz.
 
 
 
Andor.cz o.s. © 2003 - 2024 hostováno na VPS u wedos.com
Za obsah příspěvků zodpovídá zadavatel, ne redakce, či administrátor portálu www.Andor.cz
Dračí doupě, DrD a ALTAR jsou zapsané ochranné známky nakladatelství ALTAR

doba vygenerování stránky: 0.095555067062378 sekund

na začátek stránky