| |
![]() | Dědek Pigorovi: Jen, aby nám Voda nevyschla/pozn.aut. - něco jako Chraň Bůh!/! To není úplně bezpečné otvírat takové truhle s násilím. A takovou sekerou já holenku vůbec nevládnu. Zatím-potom vytáhl kinžál a zlehka objíždí celou truhlu kolem dokola. Potom vytáhl kladívko a dlátko. Nasadil dlátko a rozmáchl se .... |
| |
![]() | Povidám dědulovi: Heršoft, řikal ste, že se musí jemně a vy tady do toho chcete mlátit kladivem.... Když už násilí, pořádný, pus»te mě k tomu...., Vztávám ze židle a beru sekeru |
| |
![]() | Dědula Pigorovi: No jejej, tys celé žhavé na ústřeldržk. Podívaj se, tohlajto má v sobě zřejmou pas»ošvihku nebo brombyni. Jestli chcou vidět oběd, tak mu to nechám k váženému gustu. Jak myslej. Hlavně nebouchaj jen tak do truhly, zkusej odseknout dekl od pan»áků. |
| |
![]() | Pokládám truhlu na zem, Ok, zkusim to... se sekerkou v ruce sem se narodil, takže by neměl bejt problemes... Dobře se chvíli soustředim a pak tej truhle líznu rovnou za panty... |
| |
![]() | Pigor: Hoď si na procenta, na útok 1k6 a 1k10. |
| |
![]() | Pigor děsně nešikovně a zlehka praštil sekerou do truhly (ten sek se mu vůbec nepovedl) a částečně ji zasekl do truhly, pak v ní něco cvaklo, zpod víka se vylajzla čepel a rozřízla mu tkaničky u bot. To nebylo všechno, pak se z bedny ozval hrkot pekelného stroje, zasyčelo to a vybuchlo to. Přestože uskakoval, sejmula jej tlaková vlna (ztráta 18 životů). Bruenora vzbudila po půlhodině spánku děsná rána. Výbuch se ozval z hostince. |
| |
![]() | Co se to? sednu si na posteli. Žeby zemětřas? Chms ale už to přestalo. Vklouznu do botek a jdu se pomalu podívat dolů co se to tam děje. |
| |
![]() | V krčmě je hrozný chaos a bordel, ale většina lidůch má jen lehčí zranění a zdrhá ven na ulici, na zemi leží jen Pigor a mrtvola děduly. Hostinskej se pěkně vzteká:Dneska samé atentéty. To je drzounství, holota kriminelnická!!! A už toho mám dost. Nechám sem poslat konfederační agenty... |
| |
![]() | No, hrom dopolice odplivnu si když uvidím tu spouš», očima hledám trpajzlíka, když ho uvidím ležet na zemi, dojdu k němu a koukám jestli je v bezvědomí nebo ne. Pigore, Pigore, slyšíš mě? A kontroluju mu vitální funkce. |
| |
![]() | Pigor je živý, za chvilku se otřepe, vitální funkce jsou gut, asi má zlámaná žebra. |
| |
![]() | Chlape cos to vyváděl, žesi takhle zrichtovanej? Můžeš vstát? Musíme nahoru a krapet tě ošetřit.Cheche, neubráním se křečovitému smíchu za chvilku z tady tý hospody bude lazaret. |
| |
![]() | Pomalu se zvedám na nohy a prskám...prsk prsk tfujkurňa tisíc kulí do zelenýho krokodržky uslint... nál fagot šic.... uh uh to to bolí... Co se, u všech zakrslejch všiváků stalo?... Koukám jak všichni zdrhaj ven... Vidim divýho hopoďskýho ... Kdo udělal hotentát zase...? |
| |
![]() | No mě vzbudila rána jak z děla. Tak sem si řek co se to tady děje a šel se podívat sem dolů a uviděl jsem tuhle spouš» Pohledem zavadím o bezvladnou osobu s nepřirozeně rozhozenými končetinami Támhle ten děda to už má za sebou zhodnotím znalecky jeho stav |
| |
![]() | Mezitím hospodský zkontroloval mrtvého dědulu, diskrétně mu odebral váček s penězi a prastarý tesák, jeho náčiníčko a vercajk a pak ho odtáhne z krčmy a vyhodí na ulici. Tfuj tajxl svinstváčské ksindel... Pak koukne na vás dva a povídá:Helejte šéfíci, dneska to otevrem až zas popoledni, a tak jestli chcej pokoj, može bét k dyspozitsi, ále šenkovati nemožeme. Musíme to zpatsifikovati. Pak vynáší trosky židlí, narovnává stoly a lavice a volá Olaissu aby vytřela podlahu a stěny. |
| |
![]() | Dem Pigore a chytnu trpajzlika pod ramenama. Musím se ovšem krapet skrčit. A táhnu ho nahoru po schodech, dávám pozor abych nikde nezakopl. |
| |
![]() | Hudruju na Bruenora... Hernajs dávej trochu bacha... jsem raněnej Kurnik,,, už si vzpomínám... já sem mlátil do nějaký truhličky.... počkej, počkej... pojď rychle zpátky, když už takovej binec, tak aspoň chci vědět, co tam tak vzácnýho bylo... Vytrhávám se barbaroj a belhám se zpátkz do nálevny... Koukám, jestli najdu nějaký zbytky truhly. |
| |
![]() | Počkej, počkej co blbneš, a proč myslíš že sem taky obvázanej, pro srandu kralíkům? |
| |
![]() | Teda jestli v tý truhle něco bylo, tak je to na cimprcampr konstatuji suše Pigorovi. A jestli přece jen něco zbylo tak to shrábl hostinskej, viděl sem jak vobíral toho dědu ztiším hlas |
| |
![]() | Zbytky truhly: pozůstatky podivného tvora se zelenou krví, pár roztržených a zasviněných pergamenů, rozsypané perly po celé hospodě - našel jsi asi šest. Jinak bylo by potřeba důkladnější hledání v tom svinci, něco možná už našel hostinskej. Když budete hledat, bude se ptát-možný spor. |
| |
![]() | Povidám si pro sebe Tady to teda dopadlo... prohlížim si ty zbytky zelený a cáry pergamenů. sklízim perly |
| |
![]() | Asi nějaké magické stvořeníčko-už je passé..Cáry pergamenů jsou popsány neznámým písmem, špatně čitelné. Pigore, jestli nebudeš dál nic hledat, tak se jděte na 24h léčit a spočítej si zakolik životů ses vyléčil. |
| |
![]() | Hostinskej! uhodím na točpípu Nenašel jste tady nějaký věci? Tady příteli něco chybí a významně kývnu na trpaslíka |
| |
![]() | Hostinský procedí mezi zuby: Jen pár perel, ale myslím, že váš přítel trpaslík zčásti může za tuto demolici, takže si je klidně ponechám.. A dál obrací a utírá stoly od krve a zbytků jídel a rozlitého pití a Olaissa začína stírat směrem od šenku. |
| |
![]() | Bručim... To toho moc nebylo... myslel sem, že tam bude aspoň nějaká mapa k pokladu... škoda toho dědka, ten by nám o tom určitě něco řeknul. Řikám hospoďskýmu, že se teda tady taky ubytuju, a pomalu se šourám ke schodům... |
| |
![]() | Křivácká hospoda, Podtarží, tak 11 hodin dopoledne dalšího dne Je to klasická hospoda s dlouhými stoly, nálevním pultem (za nímž jest vyrovnána řada naražených sudů), před hospodou sedí nějaký špatně rostlý špinavý klacek, co se snaží se uživit hrou na píš»alu. Hospodský je v nálevně spolu s Olaissou (teď mu musí s obsluhou pomáhat) a oba mají docela plné ruce práce. Vevnitř je obsazených asi šest stolů. U jednoho sedí několik chlapíků(9), upracovaných to zřejmě nádeníků, dost možná vykládají lodě či vozy ještě před kuropěním, protože nyní pojídají svůj velmi brzký oběd (nějaká zelná polívka a řídký pivo). U druhého postává(chybí židle) pět chlapíků, řemeslníků, co si odskočilo na svačinu (Svačina začínááá) během chvíle kdy mistr není v dílně. U třetího stolu sedí tlupa potulných mnichů (asi 11) sedí mlčky, jejich šedomodré kápě jsou smáčené deštěm a úplně se z nich páří. U čtvrtého stolu sedí čtyři hobiti, porcují bažanta a objednávají konývku vína. Vypadají velmi sympaticky, jeden má na stole položenou harfičku. U patého stolu sedí tři barbaři, dva lidé a hobit(žebravý mnich v hnědé kutně). Jsou ozbrojeni a hobit o něčem vykládá. U šestého stolu je rozložena nejpodivnější společnost: kroll v pestrobarevném hávu, dva barbaři v kůži, člověk, bělovlasý ale s černým plnovousem v zářivě modrém plášti s kapucí a zlatou sponou, trpaslík v brčálnické zelené a dva hobiti v bíločerveném stejnokroji. |
| |
![]() | Změřím si hostinskýho opovrženíhodným pohledem, mávnu rukou, a pustím to z hlavy. S tímhle bazmekem se stejně nemá cenu hádat. A šourám to do svýho pokoje za Pigorem |
| |
![]() | Ještě PS: Kolik ti mám teda Pigore uzdravit životů. Jakou chcete akci? Lupičskou? Protilupičskou? Hlídání obchodních nákladů? Tajmné hledání artefaktu Velkého Vonta? A co na to Zelený Raoul? Nebo jenom honba za řádem Tajemného Ginkga? Nebo je to jen lest Archivářů(ti potulní mniši v mokrých kápích)... |
| |
![]() | Mě příroda deně odhojí 10 životů... včera večír se u mě stavoval Bruenor (je to snim dohodnutý) a seslal na mě uzdrav těžká zranění, a by mi srostly žebra takze hazim 2k6 + 2... Ty mniši v kápích vypadaj zajímavě, a zelenej Raoul taky... |
| |
![]() | Když se ráno probudím, opláchnu si hubu v nachystaném lavóru, na půl hoďky zamedituju, posbírám si svejch pět švestek, oblíknu brnění (rána už tolik nebolí), připnu meč, a du na snídani. Sejdu po schodech a rozhlídnu se. Teda takovýho lidu, už sem dlouho neviděl. Koukám po volným místě. |
| |
![]() | U šestého stolu je rozložena nejpodivnější společnost: kroll v pestrobarevném hávu, dva barbaři v kůži, člověk, bělovlasý ale s černým plnovousem v zářivě modrém plášti s kapucí a zlatou sponou, trpaslík v brčálnické zelené a dva hobiti v bíločerveném stejnokroji. Bělovlasý zrovna vypráví nějakou historii: ...Suncidenca vyhnala svoji neteř z hradu a ta se uchýlila k příteli svého otce, bohatého obchodníka Eregilla. Nejprve se snažili bojovat konvenčně...Sehnali oddíl soldatů, sehnali příbuzenstvo Eregillova bratra Iarrakka z celého Předního Šumska a oblehli hrad, chráněný pouze Suncidencinou družinou. Ta však pomocí svých nepřirozených schopností povolala pluk svého bratrance, Krvavého Thira, který okamžitě přešel celý Wireth a nečekaně napadnul tábor Iarrakkovců. Z bitvy se zachránil pouze těžce zraněný Eregill se svým pomocníkem Fithirem. Jeho přítel Wiariath slyšel o již zmíněném Arnathamu a dokázal spolu se mnou a bratrem tohoto krolla Obsida cennost najít a získat z jeskyní Krassorneru. Po šesti letech po neš»astné bitvě jsme zaútočili znovu. Iarrakkův klan prořídl, a tak jsme najali hordu krollů. V té době však Suncidenca získala královské uznání, vetřela se na dvůr a Královští krollskou hordu zajali a uvrhli do dolů, právě včas, aby vysvobodili Suncidencu zahnanou do kouta, právě díky použití antimagické clony Arnathamu. Ona pak vyrazila proti naší základně, Wiariath byl zabit i s krollem Porcelem, Eregill po pár týdnech po útěku zemřel na těžkou otravu. Já se zachránil jen díky svým schopnostem. Teď po 3 letech od tohoto neštěstí je Suncidenca znovu v nemilosti a královninou nejhorší sokyní. Firith s Eregillovým synem získávají znovu vliv u dvora a teď mě kontaktoval a poprosil mě, abychom zkusili sehnat několik profesionálních jednotek, které by se pokusily získat ztracený Arnatham zpět. |
| |
![]() | Přistoupím blíže ke stolu a hrdě pronesu: Profesionál na sekery a palice právě stojí před vámi vašnosto. Najměte mě a nebudete litovat. Vaši nepřátelé poznaj středověk. HE HE HE Zahlaholim tim nejlepším trpasličím chraplákem... |
| |
![]() | Kroll reaguje: Hele pařez, nám de spiš woto, aby se sredniho wieku nedoĽyli. HUAHWAHÁHA! Barbar ho lehce opravuje: No pane Porcel, on as myslel, že středověk jest as něco jiné. Dnes se slovo ono jako doba nemoderní a drsná používá. Náš lid však toto použití odmítá, použití ono jest časté pro nedovzdělance, co naším lidem a zvyky opovrhovati ráčí! A nepřátelsky se na Pigora zadívá. Druhý barbar zaujal však mírnější pozici a zlehčujíc uklidňuje situaci: Aerniwe! Nevšímej si jej, hejska maloměstským mravem řízlého, asi by měl zájem na naši výpravě se podílet! Potom začíná mluvit Bělovlasý:No né, pan Profesionál by se chtěl nechat najmout. Chmchm...Inu, pane Profesionále, zdá se, že jste neslušně poslouchal naše řeči, procházejíc kolem našeho stolu. Přisedni tedy, abych ti mohl vysvětlit některé souvislosti. Setkal jsem se zde s některými zkušenými válečníky, kteří mají kontakty mezi soldateskou a verbeží dobrodružskou , abychom vytvořili útočné skupiny, které by mohly kvalifikovaně a překvapivě přepadnout některé opěrné body a posvátná místa v Zadním Šumsku, v horách mezi Landrethem a Wirethem, a najít v nich vzácný artefakt s kouzelnou silou. Tyto akce musí vzájemně zkoordinované, aby v případě, že se na jednom místě artefakt nenajde, nebyl artefakt zabezpečen natolik, že jej naše síly nebudou moci vyrvat z rukou našich nepřátel.Pak pokračuje přímo k tobě:A vy, pane Profesionále na sekery a palice, nám můžete sdělit, zda jste schopen zorganizovat nějakou skupinu, či ne. Pokud ne, tak nás prosím prozatím opus»te, abychom mohli naplánovat koordinaci a shánění těchto polovojenských sil. Později vás popřípadě někdo kontaktuje. |
| |
![]() | Stojím opodál a poslouchám co páni mektaj. Teda ten bělásek je ale výřečnej. Když dovykládá svoje Pigorovi přistoupím ke stolu. No, můžete počítat i se mnou, já se tedy, náhodou znám tady s Pigorem a poklepám trpaslíka po ramenou. Eh, pardon, Bruenor, jméno mé a nastavím pravici, jako že mu chci zapumpovat s hnátou. |
| |
![]() | Bělovlasímu: Sedí. S Bruenorem sme kámoši a pudem do toho spolu jako jedna skupina. Teda pokáď to nejni moc, můžem se ještě porozhlídnout po nějakym kumpánoj... takze teda budem hnedkons připravený na vaše sladěný akce. Poznáte, že trpaslíci maj v sobě hodně tuhej a tlustej kořen až se budou, vy, všichni divit. |
| |
![]() | Nebojte pane, čtyři lidi dokupy dáme obrátím se na bělovlasáka Už jen já a tady Pigor jsme zárukou té nejvyšší kvality a dobře odvedené práce |
| |
![]() | Hobiti se představí: Těší nás, my jsme bratři, vladykové z Pertoltska...já jsem Samuhel..a já jsem Peitro Diverin... Kroll se přidá: Nazdar, mně říkají PAN Porcel, Obsid Porcel. Moj brašule, Porcel Porcel, tam onehdá zařval. Bělovlasý: Dobře můžem to zkusit i s nějakou slátanou skupinou. Kolik lidí jste schopni dát dohromady?? ... Čtyři? Mno..Inu, to není moc, kdyby vás bylo aspoň pět, asi by to bylo lepší. Ale, hodí se nám i slabší skupina, předpokládám, že nějaké cíle budou slaběji chráněny a ty byste měli zvládnout. Hlavně si sežeňte někoho, kdo se vyzná v zámcích a jiných jemných mechanismech, vy dva na to moc nevypadáte. |
| |
![]() | Bělovlasý posléze pokračuje: Měl bych se vám představit, poněvadž se odedneška stáváme společníky v tajném a nebezpečném tažení proti nepravým vládcům hradu Velký Arhanthur ve Východním Forrethu neboli Zadním Šumsku. Mé jméno zní Siarinthiriath, ale říkají mně většinou Bělovlasý Černovous. Jakmile zaznělo jeho jméno, tak to kolem vašeho stolu potemnělo a potváři Bělovlasého Černovousa jakoby přejelo jakési magické světlo a vy jste pocítili jeho moc. Kdybyste nebyli tak zkušení, asi by vám to nahnalo hrůzu, ale takhle spíš musíte uznat, že to je docela nadupanec. |
| |
![]() | Nakonec se Bělovlasý otočí i k ostatním: A teď se konečně dostaneme k našemu plánu. Celkově máme asi patnáct vytipovaných míst, kde by se Arnatham mohl nalézat. My bychom mohli dát dohromady asi šest útočných skupin, já jsem již před naším setkáním zorganizoval dvě družiny, které čekají jen na domluvené datum, Firith Fithir s Gerem Eregillsenem zorganizují útok na Velký Arhanthur, spojený s obsazením dalších čtyř míst v podhůří Zadního Šumska. My se zaměříme na horské oblasti. Samuhel obsadí zámek Glennot, Peitro Diverin zajistí Suncidencin Dvorský palác v sídelním městě, Pane Porcel, zaútočte na jejich nejvýchodnější pevnost, hradiště Ergeroma na kopci Suthen, nejlepší to bude rovnou za chodu, z obchodnické karavany se změnit na voj prorážející bránu, to je vaše nejlepší taktika, Aerniwe, prosím tě, propátrej údolí Zadara Hortha, dost možná se tam děje něco nekalého, Aorrame, projdi jeskyni Skira pod Skalními hřbety a pak obsaď strážnici Awara, Buenore a Pigore, projděte tvrzištěm Morderam, je na jižní přístupové cestě k hradišti Ergero, v sedle mezi horou Depesh a Iddar. Bruenore, nevím, zda to tam znáte, ale dám vám mapu. Útok naplánujeme tak, aby měli všichni dostatek času na to, se připravit, navrhuji zaútočit za třicet dní. Ozve se Obsid Porcel: My potřebujeme tak rači aspoň tak šest tejdenů. A Pietro Diverin: Suncidencin dvůr znám z doslechu, ale brácha o zámku Glennot ještě neslyšel. Pak nám to ještě popište, pane Černovousi. Samuhel: Přesně tak. My jsme oproti ostatním plně srozuměni, ale ta místa jsou dosti temná.Ozvou se barbaři. Bělovlasý ještě odpoví: Výborně, podrobné informace ještě dodám. Útok je tedy naplánován za šest týdnů. Po akcích mne najděte za tři měsíce ve městě Dynsa, v hostinci Jegor v přístavní čtvrti. A kroll a barbaři odchází. |
| |
![]() | Právě jsem byl v rozpravě s hobitem u stolu č.5, když jsem zaslechl něco o zámcích a mechanismech od vedlejšího stolu.Ale, aléé copak to tu máme. Dokončím rozhovor, vstanu a přesunu se ke stolu, u kterého sedí podivný dědek s nabílo obarvenými vlasy. To je mi pěkná kumpanie todleto, ale mohlo by to něco hodit. Přistoupím ke stolu Dobrého dne přeji, zaslechl jsem, že hledáte někoho s obratnými prstíky, nespa? jemně pokývnu hlavou Mé jméno je Čushák olíznu si špičkou jazyka horní ret, a úlisně se pousměji A moje služby by se vám mohly velmi hodit |
| |
![]() | Bělovlasý však už nejeví zájem: Promiňte, ale já od vás nic nepotřebuji, pane Čušáku. Pak se obrátí k hobitům v červenobílé a říká: Pánové z Pertoltska, pojďme nahoru do pokoje, tam nás nebudou otravovat cizí uši. A mimochodem prohodí k vám:Přesně šest týdnů, pokud vás napadne nějaká zvídavá otázka můžete za námi zajít... pokoj číslo šest. A odejdou nahoru. |
| |
![]() | Tsss, dědku plesnivá, nesnáším když mi někdo komolí jméno Na chvíli svraštím obočí, jako bych nad něčím usilovně přemýšlel Jen počkej, na tebe taky dojde ty cizí ucho jedno. Obratím se k osazenstvu a zaměřím se na trpajzlíka a barbara Tak tydle dva hledaj kumpána, to sem slyšel úplně jasně, stačí se k nim jen vetřít Pánové, moje služby jsou vám k dispozici ztiším hlas do šepotu a nahnu se k nim S lecjakým zámkem si poradím a pasti zneškodním, i se zbraní se ohánět umím, a jak jsem nedopatřením zaslechl, hledáte člověka jako já. Tak tady jsem a mé služby vám propůjčím za minimální poplatek |
| |
![]() | Ještě než se Bělovlasej Černivous odebere mu povidám. Můžete se na nás spolehnout, seženem ještě dva lidi a jsme schopný vyrazit. Pak hned jedu do toho Čušáka: Ale co pak to tu máme... právě o vás mluvíme. Budem potřebovat nějakých šikulů. Jestli se nebojej,tak a» do nás jdou... |
| |
![]() | Vstoupím do Křivácký hospody zrovna ve chvíli, kdy odchází nějací pánové v čele s šedivým dědulou. Vidím že tam zbyl trpaslík a barbar a ještě nějaký pobuda. Je mi jasný, že tu jsou pracovně, tak se zeptám, jestli si můžu přisednout... |
| |
![]() | Ale jistě, slečno, jen se posaďte nahodím milý úsměv, a usazuju ji pokud možno vedle sebe. |
| |
![]() | Na trpaslika:Jistě, jistě, že do vás pudu, he he, tak copak je to za akcičku, a hlavně jestli z toho něco kápne |
| |
![]() | Mrkám na Bruenora: Tak to je dobrý. Nemusíme nikam běhat a někoho přemlouvat. Jen tak sedět v hospodě... Tu jsem si vzpoměl. Hospodo Pivóó zase se přiklonim k Bruenorovi: ...a všechno se samo vyřeší. hehe. Jen se všichni usaďte. Takže s panem Čushákem si můžem plácnout. A vy, slečínko, si myslíte, že se pro náš úkol hodíte? My potřebujeme statečný ostřílený chlapy. No, je teda fakt, že od tý doby, co jsem pryč od nás z Dolu, to sem teda takhle po chlapsku vystrojenou čučoriedku neviděl. |
| |
![]() | Trpělivě poslouchám trpaslíka. Zase mě někdo podceňuje. Potom se usměju a diplomaticky přesvědčuji: Máte štěstí, že jste první na koho jsem natrefila. Máte možnost získat jednoho z nejlepších střelců v Podtarží nehledě na mé další k nezaplacení dovednosti. Ještě uvidím co máte za práci, ale řekněte prosím rovnou. Jestli mě nechcete, mám spoustu jiných možností kde pracovat, tak mě zbytečně nezdržujte. |
| |
![]() | Jistě, jistě, my už jsme domluvený a tadyhle slečinka by se taky hodila, pokud nás nějak nebalamutí, he he |
| |
![]() | Tuhle nevzít to by byl hřích. Tedy, myslím, že vás berem přehlídnu stůl. Nikdo není proti, takže dovolte abych vás představil Erghm odkašlu si jemně Já sem Bruenor, tady to je mistr trpaslík Pigor a tuhle pan Čushák. |
| |
![]() | Takže si teda plácneme i s vámi slečno. Vysvětluju svým spůsobem nově příchozím náš ůkol od Černovouse tak jak jsem ho omezeně pochopil a čekám, že mě bruenor bude doplňovat. Taky jim to moch vysvětlit on. Mě to moc nejde. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Bruenor pro |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro |
| |
![]() | Po chvíli se u vašeho stolu objevil pan Obsid Porcel řka: Podívejte se, helejte, pokud budete chtít vojenskou pomoc, tak jsem se rozhodl s jednou částí svýho voddílu putovat vod jihu, kolem toho wašeho tvrziště, budeme tam tak týden před spuštěním akse přestrojení za vobchodníky, za jeden vak vojenskýho materiálu, co bych vám tam přivez, bych si naúčtoval tak pět zlatejch. Pokud budete chtít pučit ňákýho našeho blbce - chytrejch lidůch mám nedostatek - tak mi dáte dvacet zlatejch na ruku, dobrý ne ?? |
| |
![]() | Rozhodl jsem se že tohle sem hodím pro oba, protože to tu alespoň z doslechu oba znáte/je to reakce na jeho soukromý dotaz, co všechno tu zná/: soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Bruenor: Znáš to poblíž řeky Targhus, je to civilizované, lesy (remízky, háje) ku loukám, pastvinám, polím a sadům 1:1, hodně vesnic, do města Targhus (velké město) odsud den cesty(přes 1 vesici), přes město čtvrt dne, jeden a třičtvrtě dne cesty do Dynsy(cestou 2 vesnice), odtud se dá nechat se převézt do městečka Trin na barbarské straně nebo velkého města Trinthusu na mirthirinské, nebo se dá jít dál pře Žurku a Schyzl do Drajfurtu a použít převozníka do Tirithu. Krajina stále nížinná, u řeky lužní lesy a mokřady (cesta je obchází). Chtěl bys mapy?? Trvaly by mi trochu déle, ale můžu vás klidně někde zdržet(nehoda ve městě-stát se může všechno), abych ty mapy do té doby stihl. Jinak hospodářství, počty obyvatel a podobně znáte hrozně přibližně, ale protože si to později udělám dost přesně, tak to nemám promyšlené ani pro přibližnou představu. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Pigor si asi myslí, že bych vám měl vyprávět, jak jste se tam dokodrcali a nebrat na vás ohled. Ale já jsem pro ten normální styl v tažení, že vy mně řeknete, jdete tudyhlema, nebo to nakreslíte na mapu a pošlete mi to a já to zpracuji, vždycky vám napíšu, jak dlouho to kam trvá a vy se rozhodnete jak přenocujete. Trochu to tam znáš, ale každou vesnici si nepamatuješ. Jinak už kreslím suprmapu, kde už bude jasné jak veliké ty vesnice jsou bude tam každá říčka a háje a lesy. |
| |
![]() | Po tom, co sme se domluvili sem se nějak zakoukal do protějšího rohu a čumim tam jak blbec. Je to holt takový divný dopoledne. Takový bych řek, ... no znáte to. Venku svítí, vzduch by se dal štípat... Z deliriumu mě teprve dostal ten půlobr v pou»ovým rouše. ... Jakoby z leknutí se pořádně napiju: ugh.. eghm..éééchJo to ste vy pan Porcel... málem bych vás nepoznal...Když domluvil, přikláním se k Bruenoroj a potichu mu povidám:Hele, já to znám jen na severozápad vocáď a vůbec nevim kde to je to Zadní Šumsko. Tys dostal mapu. Koukejte to rozhodnout, jestli je dobrý tam jít z jihu. Taky za jednu bagáž chce docela hodně ne? No a blbců už tu máme dost, další nepotřebujem a ještě tak drahý... |
| |
![]() | Naštestí ten trpajzlík moc neumí šeptat... Já, na rozdíl od něj, přibližně vim kde to je Pokud PJ dovolí: Pane Porcele, že půjdete od jihu, tím myslíte přes Rintrintin, a potom tam jak je někde ten Wireth? To by se muselo asi brát zbytečně moc přívozů ne?Pak mám pocit, že za pouhou dopravu jednoho saku chcete trochu přemrštěnou cenu. Být vámi, tak začínám tak na třech zlatých za vak. |
| |
![]() | Pan Porcel mluví: Jo. Přesně tak. Deme vod jihu...Jako přes Wireth. Ale za ten jeden bágl potřebuju aspoň 4 zla'taky, sámi wezem totiž plno krámů. Nejseme nafoukáwací. |
| |
![]() | Teď mě napadá prohlásím zamyšleně že jsem nějak ani nepostřehl kolik nám tahle prácička hodí, teda jako kolik za ní dostanem zlatáčků Přehlídnu osazenstvo stolu a můj pohled se zastaví na tom slizounovi Pane Čushák, vy ste takovej věci znalej, mohl byste tedy skočit tuhle nahoru za Černovousem a zeptat se ho, jaká bude naše gáže? |
| |
![]() | No teda tohleto, copak sem nějakej poslíček, pche Zatvařím se kysele, je vidět, že mi to není zrovna po chuti. Zase lízt za tím dědkem vohnilým, no tohleto Zamračím se I když na druhou stranu bych z něj moh dostat o pár zla»áčků víc, hehe, možná by moh utrousit i něco bokem zatvářím se samolibě jasně že jo, vždy» já jsem tady z tý bandy určitě nejschopnější No když to musím bejt já, ale abych vám ukázal svojí ochotu, tak tam teda zajdu. Zvednu se od stolu a zamířím si to nahoru po schodech k dědkovu kumbálu. Dojdu ke dveřím, dvakrát na ně lehce zaklepu, a po vyzvání vejdu dovnitř. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Čushák pro |
| |
![]() | Jakmile vejde Čushák k Černovousovi, nastane chvilka okamžitého nepochopení, ale v tu ránu se Bělovlasý zasměje a povídá: Hola, hola, nejste vy od pana Bruenora a Pigora?? Pokud ano, tak můžete vyřídit, že pro čtyři lidi jsem ochoten poskytnout zálohu 200 zlatých. Další výdělek není úplně jasný, ale záleží na zdaru celkové akce. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Nevím, kdo by měl být terčem(cílem). Klidně tam něco nahoď (v procentech), ale momentálně neznám vůbec žádná tabulková čísla z pravidel, takže nebudu moc vědět jak to přesně vyhodnotit. Pokud nepošleš nějaký návod nebo nějaké jiné vyjádření, tak to budu považovat za svolení k tomu, abych si to vycucal z prstu. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Nevím, kdo by měl být terčem(cílem). Klidně tam něco nahoď (v procentech), ale momentálně neznám vůbec žádná tabulková čísla z pravidel, takže nebudu moc vědět jak to přesně vyhodnotit. Pokud nepošleš nějaký návod nebo nějaké jiné vyjádření, tak to budu považovat za svolení k tomu, abych si to vycucal z prstu. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Čushák pro K pravidlům: schopnost získání důvěry má lupič na 6.úrovni zákl. pravděpodobnost 25 + 3Ch což teda dokupy dává těch 25%. Takže bych si jako hodil ;] |
| |
![]() | soukromá zpráva od Čushák pro |
| |
![]() | Zatímco je Čushák pryč, probíhá mezi námi třemi krátká domluva. Všechny postavy, (tedy krom nepřítomného Čusháka), se shodly. Potom se usměju na toho vyšňořenýho krolla: Pane Porcel. Nakonec jsme se domluvili tak, že za těchto podmínek vaši nabídku nepříjmeme, ale děkujeme vám za ni. A» se vám vaše akce vydaří. |
| |
![]() | Pan Porcel zahudroval: Škóda, škóda, bylismese mohli zhodnout, ale dyž nehcete tak nehtějte. No nic. Smuola. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Důvěru jsi nezískal. |
| |
![]() | Tak vám na e-mail posílám cestovní mapy, není tam ještě úplně vše, ale už to docela jde. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Čushák pro |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro A pak se sebral a jde s tebou dolů. |
| |
![]() | Za chvilku přišel Černovous Bělovlasý s Čushákem dolů do nálevny a říká: Původně jsem nevěděl, s kolika lidmi se vydáte do akce, ale nyní, když to vím, vám vyplatím zálohu. Finance svěřím do rukou Bruenora. A» vám je později vyplatí. A na chvilku se otočil, něco mu cinkalo v plášti, pak vytáhl lněný pytlík s mincemi a podal jej Bruenorovi. |
| |
![]() | Převezmu pytlík a zbežně do něj nahlídnu vida vida pěkná hromádka peněz myslím, že to nemusím přepočítavat pohlédnu na černovouse věříme vám. Obrátím se ke společníkům Prachy zatím zůstanou u mě, po akci je spravedlivě rozdělím 50 zlatejch pro každýho.Nevím jak vy ale já bych co nejdřív vypadnul přece jen už mě začíná lízt městskej smrad na nervy a začnu si balit saky paky |
| |
![]() | Černovous: Tak vám nakonec přeji š»astnou cestu, dokonalou intuici při přípravě na akci a celkové dobré pořízení. Nech» vám přeje vaše š»astná hvězda. A odešel. Opouštění města Pokud si hodláte ještě pořídit nějaké věci, informace či zažít nějakou tu městskou bžundu v Podtarží, tak máte poslední možnost. Zítra již (dnes se mi už nechce) (i když se nijak nevyjádříte - ale lepší bude, když mne nějakou zprávu o svém odchodu z města dáte) budu předpokládat, že jste již na cestě, popíšu trasu do dalšího velkého města a vy mi napíšete, kde chcete strávit noc, kde žrát, popřípadě, že něco někde ztropíte nebo že tou trasou tak přesně nepůjdete a změnu trasy napíšete či namalujete. Pak teprv přesně popíšu průběh cesty(počasí, co se stalo, na koho jste museli čekat, kdo je jak vyřízenej), popřípadě nadhodím nějakou neočekávanou udalost, setkání, nepříjemnost. |
| |
![]() | Poplácám Bruenora. He He...Jak řikáš, tohle město smrdí. Vypadneme vodsaď. Kompletuju svoje věci, házim ba»och na záda, připínám si sekerku za opasek, Vylifruju před hospodu. Venku se pořádně protáhnu, a spokojeně vrčim.Asi nic už nikdo nic nakupovat nebudem, že ne? Urovnávám si brnění. |
| |
![]() | Tak... co nejrychlejc pryč odsud. Tahám do nosu místní vzduch. Teprve teď si uvědomuju, jak mi to tu taky vlastně "smrdí". Beru si luk a můj vak a vyjdu ven. Dávám Pigorovi zapravdu, že nic už snad nepotřebujeme... |
| |
![]() | Zvednu to jako poslední, protánu si kosti, zkontroluju všechny kapsy, zapnu poklopec a beru to taky ven Takový kvalty, takový kvalty, člověka nenechaj chvilku vydechnout tihle dobrodruzi. Venku natáhnu vzduch do nosu Ááá tohle mi bude chybět, mastnej, mírně štiplavej a zapáchající vzdoušek, nechápu jak někdo může žít mimo město Tak na co čekáme? houknu na ostatní |
| |
![]() | Dost dobré kecy. Do města Targhus to je 30 mil, což všichni zvládnete do večera ujít a ještě se zvládnete ve městě ubytovat. Cestou se dá najíst ve velké vesnici (200-500 obyv.), nazývané Vergráň, protože tam je zájezdní hostinec. Krajina je vyloženě rovinatá, sem tam nějaký remízek, ale na vyložený les nenarazíte. Kolem jsou lány obilí (blíže k Podtarží), dále jabloňové sady se švestkovou alejí, asi 3 hodiny od Podtarží prochází tato bahnitá, selskými povozy rozježděná, cesta mezi pastvinami, kde se pasou stáda dobytka, prasat a hejna hus. Směrem k řece, za pastvinami se táhne zelená linka lužního lesa (asi 2-3 míle od vás). Asi hodinu cesty před Vergrání se kolem cesty, do té doby lemované křovisky a šípky, rozrůstá hrušňová alej. Blíže k vesnici se znovu setkáváte s obilnými lány a těsně před Vergrání je křižovatka, kde doleva (na SZS) odbočuje cesta, charakteru středověké okresky. Vergráň je veliká ves se zájezdním hostincem, několika velkostatky a mnoha chalupami. Je možné ji přejít za chvíli a vydat se mezi obrovskými zeleninovými záhony, plnými zelí, tuřínu, mrkve a petržele, dále na VSV ke městu Targhus, kolem kterého se táhnou obilné lány, pole se zelím a sady. Každou chvilku se tu dá potkat nějaký sedlák či zelinář s nákladem, a» už hnoje nebo svých produktů. Vzhledem k tomu, že již je kolem 11.-12. hodiny dopolední, lze stihnout dorazit do Targhusu do 8. hodiny večerní. Psal jsem už jaký je den a jaké je roční období ??? Popř. letopočet ??? |
| |
![]() | Dohadujeme se, kudy půjdem. Vydáme se směrem k SVS bráně a potom po cestě do Vergáně. Tam se chceme posilnit a do večera dojít do Targhusu a přespat tam - Tak jak jsi napsal. Zatím je to nejlogičtější cesta. Potom plánujeme jít do Dynsy, kam asi dorazíme za další dva dny. To» náš předběžný plán Potom jsem jedna z prvních, která popohání skupinu kupředu a mířím ven z města... Musím toho barbara mít na dohled, když nám nese ten balík peněz... |
| |
![]() | Teda, takovýho zlata, to jsem ještě nenes a ta váha vzdychnu až dojdem do Vergáně každýmu vysolím jeho podíl, já se s tím dál tahat nebudu a vyrazím spolu s Kyri kupředu. |
| |
![]() | Zpod pláště vytáhnu hůl a šinu si to vycházkovým tempem jako poslední. |
| |
![]() | Vydali jste se na cestu, v Protiproudné bráně si vás ani nevšimnou, protože člověk odcházející z města rozhodně není potenciální zákazník. Na polích se momentálně nepracuje, poněvadž je zrovna polední pauza (alespoň během první hodiny cesty). Cestou vás minuly tři povozy, na jednom bylo zelí, další dva byly kryté. Směřovaly do Podtarží. Během dalších dvou hodin procházíte sadařskou oblastí semtam vystřídanou nějakým tím hájem. Asi v půl druhé vám přes cestu přeběhl srnec, asi ho někdo vyplašil na druhé straně hájku. Pokud jste se nepustili do okamžitého pronásledování srnčí zvěře, mohli byste zaslechnout cinkání zbroje a hlasité praskání větví pod nohama někoho kdo se k vám blíží. Tady pokračuji s popisem vašich znalostí ohledně další cesty do města Targhus: Od hlavní cesty (na SV) odbočuje cesta (na V) do jedné pobřežní osady - Vysch»chálku. Tam se prý dají pořídit čerstvé ryby. Během další cesty můžete minout 5-10 osamělých dvorců než se ocitnete před branami města Targhus, které má snad více jak 10 000 obyvatel. Je slavné výrobou látek - tkaní a barvení - a» už vlněného sukna, lněného plátna nebo kopřivových pláš»ů pro armádní zakázky. Ve městě jsou čtyři zájezdní hostince, deset náleven-hospod, manufaktury a mnoho řemeslnických dílen (textilní, koželužské a kožedělné, kovovýrobní i malovýrobní/tím myslím služby - švec, krejčí, příštipkář, švadlena, holič, lazebnice - a luxusní řemesla - kožišník, rukavičkář, zlatník/). Hlavní třída vede skrz tři náměstí(Podtarské, Hlavní a Horní/na mírném pahorku, vedle něj stojí městský hrad - sídlo městské rady/) a ústí u druhé brány. Jinou bránu město nemá (aspoň podle vašich znalostí). Kolem města vede hluboký příkop, ve kterém plavou splašky. Město má nevhodný, mělký přístav, ve kterém se často sráží dopravní lodě. Prosím odpovězte mi na anketní otázky: Mám pokračovat v popisu s tím, že držíte kurz, nebo se ohlédnete do toho lesa ?? Jaké si myslíte, že je roční období/pokud jsem to už někde nenapsal ?? |
| |
![]() | Myslím, že nemá zatím smysl lízt někde po lese, sotva jsme vyrazili, ryby taky nemusíme tak bych se držel původního plánu cesty. Jinak s tím ročním obdobím bych to viděl tak na pozdní léto (aby už bylo zralý ovoce a my ho mohli očesat;]]) |
| |
![]() | Pozdní léto, srpen, 375. roku po založení Konfederace. Podtarská cesta, blízko Vegráně. Pokračujete dál, procházíte švestkovou alejí, která končí na pastviskách, kde se také cesta rozlejzá do šíře dvaceti sáhů. Během dalších dvou hodin minete pasáka dobytka (se dvěma velikými stády - jedno na jedné straně cesty, druhé na druhé straně - sám stojí na šutru u cesty, má čtyři psy - tři velké ovčáky a jednoho mrňavého drzého dominantního psíka, co jim všem velí a skáče kravám až k uchu), dva pasáky vepřů (oba byli vyzbrojeni prutem, bičem a dlouhým nožem) a nakonec před veghráňskými polnostmi tři husopasky. Pokud nic cestou nepodnikáte než jdete, tak se kolem půl páté rozvalíte ve vegráňském hostinci, kde vám ihned nabízí pivko či něco ostřejšího, husičku se zelím a houskovým knedlem, nebo zelí a chlupatý knedlíky se spoustou špeku. Sedí tam jen čtyři páprdové, co kecají o úrodě. |
| |
![]() | Cestou sem nějak dostal žízeň, ale nechtělo se mi zrovna vyndavat čutoru z vaku, takže jak sme šli tou hruškovou alejí, tak sem si pár dobře vypadajících hruštiček shodil holí a následně je ihned zkonzumoval. Samozřejmě jsem dával bacha, aby mě nikdo cizí neviděl. |
| |
![]() | Čushák tedy neměl chu» na švestky, které byly zralé a rostly ve švestkové aleji, která lemovala cestu před pastvinami, ale asi hodinu před Vergrání (v hruškové aleji mezi vergráňskými polnostmi) dostal hlad a shodil zprvu několik kamenných tvrdých hrušek (ale vypadaly dobře), potom, co ho trochu potloukly, si vybral jednu hniličkovatou (ta se mu rozpleskla o nos) a až nakonec si vybral pár těch pěkných, š»avnatých, akurátních, co chutnají labůžovsky. Mňam !!! Husopasky ho neviděli, je to zkušený kradač ovoce !!! |
| |
![]() | Pozdní léto, srpen, 375. roku po založení Konfederace. Podtarská cesta, blízko Vergráně. Pokračujete dál, procházíte švestkovou alejí, která končí na pastviskách, kde se také cesta rozlejzá do šíře dvaceti sáhů. Během dalších dvou hodin minete pasáka dobytka (se dvěma velikými stády - jedno na jedné straně cesty, druhé na druhé straně - sám stojí na šutru u cesty, má čtyři psy - tři velké ovčáky a jednoho mrňavého drzého dominantního psíka, co jim všem velí a skáče kravám až k uchu), dva pasáky vepřů (oba byli vyzbrojeni prutem, bičem a dlouhým nožem) a nakonec před veghráňskými polnostmi tři husopasky. Pak již projdete jen tou hrušnovou alejí mezi vergráňskými poli a jste ve vesnici. Pokud nic cestou nepodnikáte než jdete, tak se kolem půl páté rozvalíte ve vegráňském hostinci, kde vám ihned nabízí pivko či něco ostřejšího, husičku se zelím a houskovým knedlem, nebo zelí a chlupatý knedlíky se spoustou špeku. Sedí tam jen čtyři páprdové, co kecají o úrodě. |
| |
![]() | Krom zábavnýho sklízení Čushákovi úrody nás na cestě moc nic nezaujalo. Mě samotnýmu už dost vyschlo v hubě, že ani cestou nemůžu chodit odpočívat na malou. Spěchám co nejrychlejc do tý knajpy. Objednávám si tam dvě piva najednou a pořádnej nášup chlupatejch knedlíků s extra zběračkou vomastku... Pokud nikdo z naší skupiny nevyrukuje s ničim zajímavým, (třeba nějaký vtipy), poslouchám ty páprdy. Páprdové mívaj hemzy o špatný ourodě k popukání. Zvláš» tady v poříčí... |
| |
![]() | Hostinec u Štyr husopassek, Vergráň, kolem páté odpolední Pigorovi přinesli dva tupláky piva a mísu chlupatých knedlíků. Tak tady sou hnedle, omajstnuté khnedle. Neska se muselo jít jak na výletu, enem trochu hic, co ?? Nevím jaké nasadit ceny, poněvadž již jsem udával nějaké ceny v Podtarží, ale ty jsem zapomněl. Zde by měly být vyšší venkovské ceny, pro měš»áka poměrně levno, ale místní by sem na večeři nešli (jen o svátku). Takže prostě průměrné ceny za vydatné jídlo. Páprdové mezitím probírají švestky: ..no a pak sem se všeml, jak mi to švestke ozabává héno vlaštouek... ...nedelaj si zo mna perdul, či ti frgač zmasim, vlaštouky en fnkaju a do chlévu musijou bét, inak to tam scípá Néh bét diedka, už stařoší, mysil předsa špadečky...!! ééé..ne špadečky..frapce sem mysel..já en kúkal zrouna uen na vlaštouky a przekecal sem sa... ...é...diedku!...a co se švestke...co s níma?? No te frapce mja tam suinčik naďáli, dyž ze švestkech sračku dostáli a já išiel a uglouz rouno do tiech skálencou Cipa jeho!!! |
| |
![]() | Nechci zůstat pozadu s jídlem, tak si objednám to samé co Pigor, akorát poloviční porci jídla i pitiva. Tak promluvím ke kumpánům a kumpanici a zavdám si lok piva Myslím, že bude lepší když tu zálohu co sme dostali rozdělíme, jednak se mi s tím nechce tahat a druhak a» si každej nese zodpovědnost za svůj podíl naberu knedlík, vyráchám ho v omastku a nalifruju do huby, pak pokračuju ale nevím jestli by bylo zrovna vhodný ty prachy rozdělovat před tolika lidma, i když to sou jen vobyčejní venkovani nahodím další knedlík, trocha omastku mi steče po bradě, ale to hnedka napravím rukávem košile takže jestli tady přespíme, tak to provedeme na pokoji, kde nás nebude nikdo rušit ukončím proslov a dám se do zbylejch knedlíků. |
| |
![]() | Vobjednám si pořádnej masovej vývar a pintu (půllitr) piva. Zatímco čekám, až to krčmář donese, se zájmem sleduju jak se ti dva cpou knedlíkama. Obzvláš» pohled na trpajzlíka, kerýmu teče vomastek po fousech, shledávám velmi veselým. Co začne Bruenor mluvit vo prachách souhlasně přikyvuju No to je dost, konečně budou penízky u svého pánečka. Jistě jistě, uděláme pekně v uzavřenmé kruhu a ne před těmahle vesnickejma balíkama |
| |
![]() | Bruenorovi donesli malou porci knedlíků se zelím, špekem a extra omastkem, jeden tuplák a vyřizují další objednávky. Hostinský k Čushákovi:Masové vývar..hm.. to jako asi chcou bujón, že ?? Mám skvělé krávové bujón anébo múžou mít divoké bujón z ouce, po zpuosoba východnéch nomádou, s velikém kusem loja z oučího oháňka a jebavém kořání. Cenově némlich to samé!! Pak se obrací ke Kyri: A co slečinka, nedaj si nieco vysládlého, třeba dezzértér, co sem nazval Smetana s medem a zapichnutú lékoricú ?? A ke všem: Také tu máme extra luxusné cimry s mjekkou postelí !!! Daliko lepčí jak nějaké díry ve městuch.. |
| |
![]() | Jo, jo bujén z krávy sem měl na mysli odseknu nevrle, jako by to bylo jasný hnedka vod začátku Pche, venkovani v tom vejvaru budou pořádný mastný kola, kusy masa a krapet zeleniny a né že to bude vodovatý, škodnej nebudete |
| |
![]() | Čushák si dal pintu piva, ve zdejších podmínkách to je malé pivo. (Tuplák je od slova double, tuplovaný) Za chvíli potom přinesli i bujón. Takovou vrsvu tuku si v polévce ještě neviděl. Smrdí to po ovcích. Když se podíváš, tak uprostřed plave velký kus loje. Zeleninu bych moc nehledal, mohlo by to bejt marný. |
| |
![]() | Dezert řikáte... no já asi nebudu moc vybočovat. Doneste mi taky knedlíky, ale ne tolik omastku. Zato tam dejte víc zelí. K tomu bych prosila malý pivo. Potom se začuřim na Bruenora. Co tě popadlo... už jsi unavenej? Chtěli sme přece přespat až v Targhusu, ne? |
| |
![]() | Teda, co to melu, samozřejmě to rozdělíme až v Targhusu omluvně se usměju na Kyri a skryju svoje rozpaky tím, že si mohutně zavdám zlatavého moku. |
| |
![]() | Erghm zakašlu a chytnu hostisnkýho za ruku ještě než odkvačí tohleto tady je nějakej blbej fór nebo co, já sem jasně řek, že chci polívku z pitomý krávy a vy mi donesete takovejlhe ovčí humus Takže tuhle šlichtu so vodneste a koukejte sem přivalit pořádnej kravskej bujón, nebo se neznám |
| |
![]() | No no tak se hned nečil, tady hostinskej to určitě neudělal schválně a určitě svojí chybu napraví, ne? kouknu na hostinskýho s prosebným výrazem, aby si keců toho vola moc nevšímal. |
| |
![]() | Jistě slečinko, malé pívko a kupa zelí. To bude labůžo... Když to donese, úlisně se ukloní a ptá se na další přání. Pokud žádná nebudou, odejde k pípě. Mezitím do hostince vešel barbar v kroužkové zbroji. Na stůl položil meč bastard a přilbu. Hostinský se mu začíná věnovat. Páprdové přešli k jinému tématu: A vědijou, že ve městu uďáli novú táxu ? Prej na lantšúc...Si myslim, že akorát zas konšeloué chcou namastnit ty svouuje bezedné kapcy..Jásný jak pometlo! Derž hubu! Na lanšúc nešahaj! Pamětaj, že já slúžil sedum let. Dycinky bylo málo prachuov... A co méto, už zrušiui méto na zéli pantátoué ??? To by snád niekedy mohli... A to oni nikdá neuďáji, na to sú moc veliké megery lakomcké, i dyž hodiej novú táxu, tak méto neznížej. Holomci!!! |
| |
![]() | Hostinský Čushákovi: Děsně se vám omlóvám, síre! Málé nedopatření. Ten váš popsis byl tak sukestívnéj, že sem si hnedko představil skvělé bujón z ouce. Já to hned odnesu a krávový bujón tu bude cobydupl... Za chvíli přinesl úplně klasický hovězí vývar. Skopový bujón dostal barbar a slupl ho jako malinu, s tím, že si dal ještě nášup, a jedinou výtkou: aby to příště bylo horké, nikoli vlažné. |
| |
![]() | Samozřejmě, páprdové jsou nic oproti ozbrojenýmu barbaroj. Prohlížim a poslouchám ho a snažim se odhadnout jeho poslání. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Má dobré zbraně, s kterými se asi musel často ohánět, ale přesto vypadají výborně nabroušené (bastard, tesák, dýka). Zbroj asi pečlivě ošetřuje. |
| |
![]() | Áá našinec, no to se podívejme jak je pěkně vyšňořenej a ten koník taky vypádá, že za něco stojíTo by mě docela zajímalo kam má namířeno a za jakým účelem a trhnu hlavou směrem k nově příchozímu |
| |
![]() | Barbar Bruenorovi odpoví: Do toho jim vpravdě nic není. Ale jedu do dolního povodí. Ale nejsem tu od toho se jim vypovídat. Ale bašta tu domácí, tučná, skvělé chuti, tak čekám, že se tu zdržím. |
| |
![]() | No já sem to nemyslel zle opáčím klidně jen mi přišlo krapánek zajimavý, že je takovej rytíř sám na cestě, ti přece cestujou v kumpaniích nebo jak se tomu povojensku povídá |
| |
![]() | Nejsem voják, panečku. Opáčil barbar pokračujíc: Ale ani sedlák..cheche. A kam razí oni ?? |
| |
![]() | Ále do Thargusu, tady jsem se zastavili jen na něco dobrýho k jídlu, a musím uznat, že tak dobře jsem se už dlouho nenajed. Není nad poctivý venkovský jídlo, ty šlichty co vařej ve městě to je děs a bída. |
| |
![]() | Přesně tak. Pravdu díš. Já osobně jsem se narodil na venkovském hradě, města sice musím často vyhledávat při svém povolání, ale nikdy se do nich netěším. Někdy si říkám, že tento život není pro mne. Že by mi stačil pořádný kus žvance a velký statek na venkově. Pak se zamyslí a říká:Když mluvíte o Targhusu, tak bych vám trochu poradil. Schovejte tam radši zbraně a vyhýbejte se místní zeměbraně, landšutsu. Městskou radu ovládli nějací militantní biřici. |
| |
![]() | To nejsou moc dobré zprávy, ale díky za radu. Obratím se k našemu stolu No tak abysme pomalu šli, ne? Pokjud chceme dorazit do města v rozumnou dobu a obstarat si nocleh |
| |
![]() | Hostinský: Pánové už odcházejí ?? To snad ne, takto na noc ?? Měli by si radši odpočinout... Ale pak přestane agitovat a inzerovat svůj hostinec a obrátí se na vás s placením: No, pan trpaslík by mohl dát tři stříbierňáky, pan barbar dá dva, slečinka jeden a sedm mědíků a tadyten pán, co jsem ho urazil s bujónem, dá stříbierňák a osm mědíků. Tak co ceny, nejsou moc mírné ??? A co jinak, jak razíte dál, popíšete cestu, anebo to mám hned vybalit za vás (vaše znalosti jsem už vybalil při popisu cesty do Vergráně) ??? Jinak teď je těch pět hodin, nejsme moc blízko rovníku, takže den je dlouhý, se světlem nebude problém. Přemýšlím, odkud vaše postavy pochází a jaké znalosti mají, možná vám napíšu podrobnosti do e-mailu. |
| |
![]() | S danou cenou jsem spokojená a dávám mu jak říká. Vyjdu ven a čekám až se ostatní vyvalí. Zatím usilovně přemíšlím nad tím co říkal barbar a prohlížím si můj dlouhý luk. Jak to mám udělat s tímhle. To nikam neschovám... Šlo by možná odvázat tětivu a používat ho jako hůl. |
| |
![]() | Bručim pod fousy... To je palice brm brm... ale vysázim poslušně tři stříbrný. No ale pošmák sem si. Sbírám svoje těžký kosti a ve stoje dorážim zbytek toho druhýho piva. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro |
| |
![]() | Tak dva stříbrňáky, říkáte? Okej, tady sou a vyndám požadovanou sumu z mého sekundárního váčku na prachy (v tom hlavním mám 200 zlatejch). Seberu se pozdravím barbara Tak se mějte, barbar je vždycky rád když potká našince pak eště zkomanduju Čusháka Koukej do rychle dojíst, vyrážíme a beru to před hospodu, kde si ještě doupravím popruhy ba»ohu. |
| |
![]() | Dosrkám poslední lžíci vývaru, kopnu do sebe zbytek zteplalýho piva, podám se zamračeným výrazem prachy tomu krčmáři, zkontroluju kapsy, zapnu poklopec a vyražím ven. |
| |
![]() | Když vyleze Čushák s hospody hnedka spustím Takže ve světle nových zpráv, které nám podal ten barbar, Takže ve světle nových zpráv, které nám podal ten barbar, bych navrhoval do Tharghusu vůbec nechodit, ale vobejít ho, co vy nato? Mě se teda nechce někde nechávat luk a tady Kyri asi taky ne. Takže navrhuju přespat někde v lese |
| |
![]() | Jak zaslechnu něco o spaní na špinavý zemi, hnedka se rozčertím Cóóó, jako v lese jóó, tak to teda ne, já si pěkně dojdu do města, kde si zamluvím nějakej fajnovej pokojíček, na žádnejch kořenech mě nikdo nedonutí spát, jestli si chcete lámat záda na zemi, tak prosím, ale mě z toho vynechte |
| |
![]() | No no, tak se hned nečil dál pokračuju už klidněji přece si nemyslíš, že budem chodit pořád kolem měst, kde by ses moch v pohdlí vychrápat, no ale tentokrát, ti to projde, prostě se rozdělíme a ráno se sejdem kousek cesty od města, seš pro? |
| |
![]() | Snažim se rozhejbat tu naši partu. Ale hoši tak už pojďte. Můžeme o tom mluvit při cestě. A strkám do čusháka a Bruenora... |
| |
![]() | No jo furt, dy» du, už mám z toho chození nohy rozedřený. To nám ten dědek nemoh vobstarat koně, drzoun drzounská, držgrešle jedna Tfuj odplivnu si a začnu teda šoupat jednu nohu za druhou a mrmrlám si při tom nadávky pod fousy na toho ničemu. |
| |
![]() | No tak razíme po cestě do Tharghusu, přičemž čím blíž budeme k městu, tím víc začnu koukat po místě k noclehu, počítám teda, že Pigor a Kyri jednu noc strávenou v terénu přežijou. |
| |
![]() | Zase na cestě. Rozešli jste se po hlavní cestě do Targhusu, ale po čtvrthodině jste narazili na křižovatku. Od hlavní cesty (na SV) odbočuje cesta (na V) do jedné pobřežní osady - Vysch»chálku. Tam se prý dají pořídit čerstvé ryby. Ale někteří lidé (Bruenor) by se raději trhli a Targhus obešli. |
| |
![]() | Kouknu do mapy a povídám takže bych to bral tudyhle a sunu prstem po slabě viditelné čárce na sever a dál to vemem toudle cestou na severovýchod a pak na východ. Pak ukážu na puntík na severovýchodě od Tharghusu a povídám Čushákovi Podívej tady v tejhle osadě se zejtra sejdem, buď tam počkáš ty na nás nebo my na tebe, ale ne aby ses někde loudal. Tak kdo de se mnou tak poďte, a» ještě nějakou štreku urazíme |
| |
![]() | Zase začínám oblíbenou diskusi když přešlapujem na křižovatce: Ale víte co vy? Mě to je fuk. já sem zvyklej spát na lecčem. Jen by bylo blbý, dyž by začlo chcát. Křenim se do odpolední oblohy a nastavuju ruku, jestli nekape. V Targhusu by zas aspoň viděli, že se trpaslík nějakýho landsmančafta nelekne. Pudu tam kam pude věčina. Pak očumuju okolo. hrfrůj Copak sem nějakej rybožrout? Ryba neni žádný maso. Jenom smrdí. A v tý vesnici to určitě budě smrdět jak sviň. |
| |
![]() | Když bychom šli všichni do města, tak bych se taky nezlobila. Ale když je to takhle: Tak se Čusháku dobře vyspi... ne aby ses někde opil, a my tě šli hledat. Přiklonim se k jeho nemytýmu uchu: Nezapomeň, že Bruenor nese tvoje peníze... chi chi. |
| |
![]() | Jasný, jasný, přece nejsem úplně blbej. Zejtra v týhle vesnici opakuju po Bruenorovi. A beru to rovnou za nosem do města. Nějakej kus cestu před městem schovám jednu dýku to tajný kapsy v báglu a druhou do boty. Á konečně ze sebe umeju tu špínu z cesty, a poležím si v měkoučký postýlce rozjímam zvesela zatímco se blížím k městu. |
| |
![]() | Křižovatka s polní cestou do Vyš»chálku Skupina dobrodružníků se rozdělila: tři se vydali po mezích směrem na sever, užívají si pokročilého dne a semtam seberou spadlou hrušku, nebo utrhnou nedozrálou švestku. Slunce se pomalu, ale jistě sklání k obzoru a když kolem osmé hodiny potkají dvě děvečky z pátého statku, kolem kterého prošli, rozhodly se ony(ty děvečky) zapříst s podivnou trojicí rozhovor. Jedna: Zdravíme vás, děcka, kam razíte takhle v podvečer?? Vždy» již nikam nedojdete.. Druhá: Tak, co, mládenci, nejsú náhodú komedijenti?? Čtvrtý odkráčel po hlavní cestě, potkal cestou čtyři povozy (všechny kryté), které asi převážely kožedělné výrobky z Podtarží na Targhský trh, slovutný to pojem. Když se Čushák ocitl před branami města Targhus, místní landsmanschaft jej zastavil, zeptal se jej, jestli má něco k proclení, a» ukáže svá zavazadla - nechali jej otevřít vak a po letmé prohlídce jej vpustili do města. TARGHUS - Je slavný výrobou látek - tkaní a barvení - a» už vlněného sukna, lněného plátna nebo kopřivových pláš»ů pro armádní zakázky. Ve městě jsou čtyři zájezdní hostince, deset náleven-hospod, manufaktury a mnoho řemeslnických dílen (textilní, koželužské a kožedělné, kovovýrobní i malovýrobní/tím myslím služby - švec, krejčí, příštipkář, švadlena, holič, lazebnice - a luxusní řemesla - kožišník, rukavičkář, zlatník/). Hlavní třída vede skrz tři náměstí(Podtarské, Hlavní a Horní/na mírném pahorku, vedle něj stojí městský hrad - sídlo městské rady/) a ústí u druhé brány. Jinou bránu město nemá (aspoň podle vašich znalostí). Kolem města vede hluboký příkop, ve kterém plavou splašky. Město má nevhodný, mělký přístav, ve kterém se často sráží dopravní lodě. Nic proti, ale původně jste měli jen tu mapu Zadního Šumska (o mapě celého Poříčí jsem nic nepsal, poslal jsem vám to, abyste měli představu/protože se tam trochu vyznáte/). Ale nemáte žádnou mapu, kde by byly polní cesty/slabě viditelná čárka - chacha/, takže stačilo říct něco jako: OBEJDEM TARGHUS ZE SEVERU, PO POLNÍCH CESTÁCH, PUJDEM NA SEVER, PAK SE STOČÍME NA SV A PAK NA VÝCHOD.... . Jméno vesnice za městem Targhus jste si klidně mohli vymyslet - nezazlíval bych vám to (ale to je jedno), bude se jmenovat ZURBUS. ALTERNATIVY K OBEJÍTÍ MĚSTA TARGHUS: Po zemi jej lze obejít jen ze severu, je to o hodinu delší než jít skrz město (2,5+1=3,5h). Je tam kulturní krajina - pole, louky, keře, remízky (tak jeden), statky (do deseti), meze, polní cesty (chodí po nich akorát vlastníci pozemků a sem tam někdo) - jednou na sever, pak na JZ, pak se třeba zalomí na východ... Nebo by šlo Targhus objet po lodičce (ve Vyš»chálku by se nějaká dala ukrást či půjčit). KDE BYSTE CHTĚLI SPÁT(vy co jdete kolem)? A CO TY ČUSHÁKU(a netlačítě ta dýka v botě???) |
| |
![]() | K ďévečkám: Ale to vite že jo. za nocleh ve vaší stodole vám hezky ukázkově zamávám sekyrkou a mužu to taky proložit voháňkou s palcátem... hehehe Pořádně se na ně zazubim a urovnávám si fousy. |
| |
![]() | Po úspěšném projití branou se sehnu abych si zavázal tkaničky a při té příležitosti kradmo přesunu dýku z boty do vnitřní kapsy co mám v hacafraku. Chvilku se procházím po městě a koukám jednak po paničkách s tlustým měšcem u pasu a jednak po zlodějských značkách, které by dokazovali přítomnost cechu ve městě. Tohle město musí bejt zlatej důl povídám si pro sebe když du hlavní třídou a koukám na zboží vystavéný v krámech. Takže moje priority jsou jasný - "vydělat" si minimálně, nějakou drobnou kradařinou, na zaplacení jídla, lazebníka a noclehu. Nebo se pokusit kontaktovat zlodějskej cech, jestli by se nenašla nějaká větší prácička na noc, přece když už jsem tady, tak nenechám měš»áky jen tak na pokoji. Che che zachichotám se a ulísně roztáhnu koutky úst, při představě kolik by se tady toho dalo ukrást. |
| |
![]() | A nedáme rovnou souboj? zasměju se na dobře naloženého Pigora. K děvečkám : To by bylo fajn, kdybysme mohli přespat ve stodole pod střechou a pokud by se našlo krapet mlíka, sýra a chleba, nezůstali bychom nic dlužni, že jo? štouchnu uličnicky do Kyri. Tak jestli souhlasíte, tak byste nám mohli ukázat kam jít |
| |
![]() | To je docela dobrej nápad. Úú... na měkkoučkým seně už sem dlouho nespala.Teda pokud dámy přemluví jejich pána, že? |
| |
![]() | Na mezích, 8. hodina večerní Děvečky se zachichotají a jedna(druhá) praví: Pán trpajzlík, voni sú ňácí rozjetí !! Mládenci, ne tak zdivočka, to bychom sa nespohodli, vijú? a druhá(první): Jasňačka mládenci, pojte s námi, támlest jest stodola a čeledník dohromadně. I něco jedla často zbývá. Povyprávíte, my se vám odvděčníme...A nebojte, pan statkář není zlé a v čeldníkův nemá práva nás mlátit... Pak jste se vydali asi ke čtyřista krokův vzdálenému statku - stavení, tři stodoly, dva chlévy, kurníky a holubník. Je tam i malá nádržka pro kachny a husy. |
| |
![]() | Stodola vedle čeledníku, Statek, 9. hodina večerní U stodoly již sedělo asi sedm mládenců a čtyři děvečky na zemi a lavicích, maje rozdělaný oheň. Ohniště bylo v rohu mezi čeledníkem a stodolou, kteréžto budovy jsou na sebe kolmé. Vaří tam žlutou hrachovou kaší a opékají si kousky špeka. K tomu má každý velký urvaný kus chleba - čerstvého. Voní to tam, a protože i vám se již sbíhají sliny, pobídnou vás k děvečky k jídlu a vyprávění. Aby podpořili vaši výmluvnost, přinesli chasníci pro každého džbánek řídkého, ale studeného piva. Nocovati budete moct na seně, nebo v čeledníku. Chasa je důvěřivá a nepředpokládají, že byste tam chtěli něco šlohnout. |
| |
![]() | Všechni, koho jsme potkali, slušně zdravím... Před statkářem na pozrav nadzdvihnu moji rohatou helmu (pokud ho podkáme). Povidám : nemyslete si, že sme nějaký grobiáni. PLÁC Sprostě zakleju a scvrnkávám komára z košile... |
| |
![]() | Přisednu k jedný děvečce, napíchnu špek na klacek a začnu vopejkat, přihnu si piva a jelikož se nikdo nemá k vyprávění tak začnu vyprávět o naší bitce v hospodě v Podtarží, jak sem jednomu holomkovi usek hlavu a Pigor sundal dalšího. Vyprávění prokládám doušky piva a zajídaním opečeného špeku kusem chleba. |
| |
![]() | Odborně Bruenora doplňuju. Sám tam taky hasim vyschlo v hubě. Potom vypravuju o tom, jak to vypadá v mym rodnym Podzemním městě a jak našinci těžej drahokamy jako pěsti. |
| |
![]() | Jedna přitloustlá děvečka se přitočí k Bruenorovi: Helej fešáku, jaktože si nedáš našu hrašukašu, tu musijou ochutnat !!! Tak pojď - za Pána Hromobije, Swietú Pannu a Božího Lovčího... A chce krmit Bruenora po pořádných lžících... K Pigorovi se hnedle přitočili chlápci a chtěji po něm další podrobnosti jako například: A povězte, jak vysoko vystříkla ta krw !?! Ke Kyri se přitočil jeden (ne)smělý náctiletý mladíček (tak 16) a začíná zapřádat otázky na její volný život, jestli někoho nemá, jestli má ráda východ slunce, zda by se s ním nechtěla podívat na hvězdičky ("Z holubníku sú sqele vidit, mám tam takú romántisků vyhlédku...") a jestli má ráda zpěvné ptáčky (- že by ti je jako ráno chtěl ukázat, třebas v sadě...) |
| |
![]() | Jo KRW ... Cha Chá... No tak ta střikala vysoko a daleko... právě sem v Podtaží zainvestnul do rudej košily abych nechodil jak prase a nemusel to furt máchat - a pózuju tam před nima. Héj pani, podivejte na moji fešnou košili... a při tom spiklenecky mrkám na ty chalany, jako že si z těch přecitlivělejch ďéveček okolo střílim. |
| |
![]() | Většina děveček se otočila řka: No téda fúj, voni sú ale čuně pán trpajzlík !!! Na takové prasárny nejsme vůbec zvědavé--- Mládenci si tamu bujaře zasmáli a děvečky(větší část z nich) se naoko uraženě odebraly do čeledníku, spat. Tři mládenci vyletěli poslušně jako pejsci za nimi, aby se omluvili. ..... V noci jste se dobře vyspali, jenom to jejich brzké a hlasité vstávání vás moc nenadchlo. Ráno jste si s nimi mohli dát svařené mléko(jinak z vlastních zásob). |
| |
![]() | Uf jo... vzdechnu. Kdybych já jen byla taková ta hodná holka a mohla si spokojeně pracovat na takovýmhle statku jako ostatní lidičkové. Hocha se snažím odbýt, že musim být zítra odpočalá a zítra brzo jít dál a že by to asi mezi námi neklapalo. Taky mu připomínám, co by si lidi tady (na vesnici) pomysleli, kdyby chodil s o několik let starší cizí holkou... Jak se stmívá a společnost u ohně se rozpadá, zalezu si do stodoly na vytoužený seno. Zvyklá z polučního života s hrdlořezy nenechávám nic náhodě. |
| |
![]() | Targhus, Podtarské náměstí. Čushák si všiml většiny zlodějských značek, zvláště těch na domech bohatých obchodníků (kožešník Slunytschko, rukavičkář Kotelet, či obchodník se sklem Sagamour- znači buď pasti, ochranku nebo mnoho psů/u kožešníka). Cestou viděl jak se vozy s kožedělnými výrobky (obuví) z Podtarží honemhonem vykládají do skladů v uličkách při hlavní třídě. Čushák si to doštrádoval až na Podtarské náměstí, kde již končí otvírací doba většiny stánků. Většina obchodníků odjela, další podstatná část již má sbaleno a akorát zapřahají povoz, odjíždějí či odcházejí. Plete se tu docela velké množství nádeníků, pomocníků, podržtažků a přicmrndávačů. Pár obchodníků teprve bourá stánek a skládá věci. Asi měli velké tržby. Jeden z nich je zrovna zaměstnán hádkou s nádeníky, co si sjednal ke složení zboží zpátky na povoz. Čushák si povšiml, že truhla, jež obsahuje zřejmě tržbu, je pro něj ve výhodné pozici (dá se unést a schovat se s ní ve stínu). Je to práce něco mezi kapsářstvím a loupeží. Nikdo si Čusháka nevšímá, obě strany jsou plně zaujaty sporem.... Také si všiml, že na tomto náměstí stojí pouze hostinec u Pavouka. Ty další tři tedy musí být dále ve městě. Z hostince zní temné zvuky šalmaje a jakési pitoreskní bubnování na plechový bubínek. Celkově má místo prazvláštní, nezvykle barbarskou atmosféru, zřejmě se tam utábořila cizí karavana. Stačí popřípadě nahodit pokus o krádež, pravděpst jsem si již vymyslel. Chce to již jen menší popis akce. |
| |
![]() | Zmerčím truhličku Když se dva hádaj, třetí krade zopakuju si jednu ze základních zlodějských pouček. Odhadnu vzdálenost k nejbližší uličce a klidným krokem si to šinu vokolo krámku, ujdu pár kroků dál jakoby se nechumelilo, nenápadně se otočím a přisnejkuju si to k truhličce na dosah ruky. Očima přitom bedlivě pozoruji zda se někdo nedívá mým směrem. V nestřeženém okamžiku pak chňapnu jednou rukou po truhle a schovám si ji pod kabát. Obrátím se a opírajice se jednou rukou o hůl(druhou držím truhlu) klidným krokem odcházím po předem naplánovaný trase. Tak teď se dostat na nějaký klidnější místo, hehe a směřuji hlouběji do města a koukám po dalším hostinci. hazím na neúspěch |
| |
![]() | Sakra co mi to cpeš káčo Ne nee děkuji už sem najedenej, díky už nebudu snažím se slušně odmítnout nabízenou krmi a snažím se to zdekovat na kutě. Rozložím se u trpaslíka s mečem při ruce jistota je jistota a chrápu až do rána. |
| |
![]() | Targhus, Podtarské náměstí Čushák opravdu přisnejkoval k truhličce, popadl ji a schoval k sobě pod pláš», ale když se obrátil na odchod, zastoupil mu cestu nějaký pohůnek (Smrdí, asi nějaký honák) a drze se ho ptá: Helejte pane, šecko sem teďkonc viděl a vy teď pudete se mnou a šábnem se vo to hnedka támdle za rohem, v nalejvárně U Černej kočke. Jinak to máte spočítaný !!! Nalejvárna U Černej kočke - Čushák si již předtím všiml oprejskaného štítu a hnusného smradu, co se odtamtud neustále valí. U dveří bylo pár zlodějských značek jako - rychlej překupník, sebranka, nebo také hnízdo nezávislejch... |
| |
![]() | Dobře, dobře samozřejmě se rozdělíme, tak běžte první já to tady neznám |
| |
![]() | Nalejvárna u Černej kočke Jak tam vstoupili, pokusil se nějaký přiopitý habán Čusháka sejmout židlí. Ani se netrefil. Potom jste zapluli k jednomu ze dvou stolů (všichni stejně stojí u baru) a smraďoch pohůnek nařizuje: Tak dělej, votevři to !!! |
| |
![]() | No jo pořád a vytáhnu to zpod kabátu. Vomrknu to, a votevřu. |
| |
![]() | Nalejvárna u Černej kočke Čushák s přehledem otevřel průměrně obtížný zámeček, který by se dal relativně snadno i vypáčit a poznal, že měl docela štěstí. Kdyby truhlu otevřel násilně, bylo by na něj připraveno pět šipek natažených silným pérem. Truhlička obsahuje 71 zlatých, 153 stříbrných a 95 měděných mincí. V truhličce bylo 5k100 mincí (1k100 zlatých, 2k100 stříbrných a 2k100 měděných). ..Bys viděl, že dokážu bejt uznalej fr»afák, vem si stříbro a mědníky, budeš jich mít víc... Já si vemu zlato. Jasný!?!? A vyhrůžně proti tobě napřahuje tesák. |
| |
![]() | No tohleto Ty všiváku jeden zaprskám. Ale protože nemám náladu se tady handrkovat vo pár drobnejch tak si ty zla»áky klidně nech. A naložím si pytlíků co mám v báglu kořist. Sedím a čekám jestli to ten hajzl hodlá vodtůrovat pryč, jestli jo, tak hodlám stopovat. Jestli ne tak se zdekuju a du najít nějakej slušnej podnik, kde by se dalo přespat a dobře najíst. |
| |
![]() | Ten hajzl ihned popadl truhličku se zla»áky a bere to pryč. Sotva za ním ale zapadly dveře, bereš to za ním a stáváš se svědkem zajímavé situace: Nějaká pohledná lupička s velmi jemnými rysy a uhrančivýma očima zrovna přiložila tomu smraďochovi zezadu na krk dýku a pod pohrůžkou ztráty hrdla mu sladce jedovatým hlasem nařizuje aby pomalu položil truhličku na zem. Je k tobě otočená zády, ale situaci má pod kontrolou (pochybuji, že by se ti povedlo ji překvapit). |
| |
![]() | Jsem trochu konsternován vývojem událostí. Chtěl jsem si toho zmetka podat sám. Horečnatě přemýšlím co s nastálou situací. Peněz se mi moc vzdát nechce, na druhou stranou to tady začína bejt trochu blázinec. Takže se přikradu k nejbližšímu stínu a koukám co se bude dít dál. |
| |
![]() | Smraďoch vůbec nepočítal s úslovím: "Kdo jinému jámu kopá, sám do ní ..." Má naděláno (kalhoty mu začínají být malé). Pokládá truhličku na zem a pak rychle peláší pryč... |
| |
![]() | Překonám svojí přirozenou opatrnost a přestože počítám s tím, že o žádném dělení zlatek nebude řeč, vystoupím ze stínu Pěkně ste mu to nandala, jen co je pravda. Tomuhle se říká, snadno přijít k penězům ,hehe |
| |
Zohnu se a zvednu truhličku ze země...teprve jak promluvil nějaký muž sem si ho všimla Jo mám pocit že se tomu tak říká... hned se začnu probýrat zlat·áky co ve truhle jsou... |
| |
![]() | Sedmdesát jedna jich je usnadním jí počítání. Čirou náhodou, tahle truhlička jednu chvíli patřila mě |
| |
Dík... přestranu počítat a usměji se... No možná kdysi... jedovatým hlasem řeknu aby si nemyslel že mu ji vrátím... |
| |
![]() | Samozřejmě, věci snadno mění majitele. Ale pokládám si otázku, kde jste se tu tak znenadání vzala, mám takový pocit, že kdybych z těch dveří vyšel s truhlou já nedopadl bych asi lépe |
| |
![]() | Statek na venkově(pokračování obcházení města): Jitro až dopoledne. Skupina Bruenora, Pigora a Kyri byla sice probuzena ještě za tmy. Statkář přeci jenom trochu nadával té holotě, že "si zasejc dělali mejdán." A vy jste se museli poměrně rychle pakovat do pryč. Po jedné a půl hodině jste dorazili do poměrně velké vsi jménem Zubrus, kde se máte setkat s ulejvákem Čushákem. Ráno tam nebyla ani otevřená místní pivnice. Museli jste čekat selou dobu na návsi až do deseti, kdy se hospodský konečně objevil venku. Ráno bylo chladné, ale příjemné. Dopoledně již začlo pražit slunce. Bude horký den... |
| |
Nejspiš ne... řeknu Co tady dělam?Kradu a loupim...nic víc nic min´... |
| |
![]() | Hmm zamyslím se takže obyčejná zlodějka. Krást a loupit není špatný zaměstnání, sám jsem toho důkazem hehe, ale občas to chce něco co prověří tvoje schopnosti víc. Možná bych o něčem věděl. Nechceš se jít posadit někam do tepla? |
| |
Hmm...tak jo... řeknu a jdu... |
| |
![]() | Taklenc po ránu se mnou není žádná legrace. Na všechno nadávám a mračim se. Zavřená pivnice mi na náladě rozhodně nepřidala. Rezignovaně si kecnu opřenej o zeď pivnice a dospávám. Když v deset krčmář otvírá, hned tam zapadnu a dávám si... |
| |
![]() | Čekání na návsi je pěkná nuda. Oči se mi taky ještě klíží. A to sem si myslela, že mě ledová voda ze studny na statku probere. Okolo tý desátý už znervózňuju... Táhne nám k poledni a ten maňas hajdalácká tu ještě není. |
| |
![]() | Brzký vstávání mi nědělá nějaký extra problémy, jednak že jsem zvyklej a druhak, že tak pozdě sme zase spát nešli. Čekání na votevření hospody využiju k lepší věci než je chrápání u zdi. Takže panstvo oslovím Kyri a vytrhnu Pigora z dřímoty Je čas aby si každej nes svojí výplatu, já nejsem žádná spořitelna a každýmu vodpočítám jeho podíl. Ten maňas čushácká dostane žold až se ráčí se přihrabat |
| |
![]() | Krčma ve vesnici Zurbus Hostinský Pigorovi: Malý pane, nesměj na mne tolika spěšnit, máte vůbec čím zaplatit?? - Nevypadáte na to, ve vousech sláma....Helejte, pivo tu stojí tři mědníky, ale kdyby chculi lepčé, silné, tak dají 5 mědníků za tuplák. Jinak v krčmě nikdo není, až na starou babku, co stírá schůdky nahoru na půdu. Před krčmou Už si vás všimli místní staříci, co ráno nakráčí do hospody, aby rozproudili krev. Nejdříve vás chvilku okukovali a pak se jeden osmělil a povídá: Sou válečníci ?? Ukažte te zbraně, my jsme tu šici stará garda, ženerace, co vojančila v třistaštyricátýmprvým proti eršinkskejm... |
| |
![]() | Rozhodně se nenechávám odbýt. Rychle se očiš»uju od slámy. Na nejbližší stůl solím pět mědníků. Přinste mi to silnéší |
| |
![]() | Krčmář si něco zamručel pod vousy, odkráčel a pak přinesl plnou míru hustého piva: Nechaj si šmakovat, ale zapla»ete předněm... Babka mezitím domyla schody, vyšplíchla džber před krčmu, hodila to do kouta a přisedla si k Pigorovi, mlsně se oblizujíc (asi by si také dala trochu piva, možná čeká na dojížďáka) a přitom povídá: Pánešku, óni sou asi děsivěně zkušené bojovnidlo, neníliž prauda ?? Óni pání trpajzléci sou úplné majstři. A nepotřebujou třeba něco z té zbroje správiti - já bych s tím zaskočila za kovářem nebo co kdebych jim přinsla ňákú čersvú venkovskú potravinu, aby měl něco na cestu... |
| |
![]() | Tady sou ale všichni na nás nadržený, že to nejde dál... Už abychom vypadli. Povidáte nějakou vesnickou dobrotu? Třebas jako ranec buchet? Prohlížim si brnění, jestli je někde v nepořádku... |
| |
![]() | Ba, tak, tak..raunec buchet také, ale musil by chvilu počkat, pánešku... |
| |
![]() | Pobaveně, se usměju a odpovídám dědkům. Kdepak válečníci. Zatím jsme jen takový poutníci... Zbraně máme samozřejmě jen na sebeobranu... |
| |
![]() | prosím o odpočet 100zl a připiš to těm dvěma |
| |
![]() | Jelikož nikdo neprotestoval proti tomu aby si nosil svoje zla»áky, s klidným srdcem uložím pytlík se zbytkem peněz do rance a vyčkám otevření hospody. V hospodě si objednám Takže bych si dal kozí mlíko s pořádným kusem sejra a chleba a kus slaniny a na stůl vysázím pár stříbrňáku, aby si je moh zblízka prohlídnout. |
| |
![]() | Podtarské náměstí, Hostinec u Pavouka Když Čushák s Elisabeth vešli dovnitř, udeřila do nich opojná vůně kardamonu, který si tito barbaři (co to tu tak rozjíždějí) přimíchávají do opojných bylinných odvarů, likérů a svařeného vína. Stoly jsou obsazené barbarskými poutníky a obchodníky, kteří sledují producírující břišní tanečnici...Přes plechový bubínek, ječení zvláštního zpěváka, hlubší kvílení dvou šalmajů a občasné zadunění - zahučení fujary není téměř slyšet ani vlastního slova. Čusháka se ani neptají a ihned před ním přistane pinta piva, Elizabeth zůstává neobsloužena. Hostinský jenom kroutí hlavou nad rozdováděnými barbary a ustaraně vzdychá. Schovaný pod pultem vypadá jako by mu mělo samo nebe spadnout na hlavu. |
| |
![]() | Loknu si piva a hnedka spustím No de vo to, že šikovnejch ručiček nejní nikdy dost. A jak sem tak na tebe koukal, nejsi úplně k zahození, hehe. Takže je tu jistá prácička, na kterou si nás najal jistej dědek, podrobnosti nejsou důležitý, máme se dostat do nějaký pevnosti a trochu to tam vočíhnout, ve vesnici kousek vodsud na mě čekaj zejtra v poledne kumpáni. Nejlepší na tom ale je, že žold je královskej, celejch 50 zla»áků jako záloha plus další za splnění akce. Tak co nebyl by z tvý strany zájem? zablejskne se mi v očích. |
| |
A víš že i jo... řeknu a vezmu si sklenici vína a trochu z ní upiju... Mám zájem...jsem hodně riskantní sice pořádně nevim do čeho jdu...ale věřim že mě to řekneš... usměji se a mím očích se opět objeví záblesk podlosti... |
| |
![]() | Spolehni se, zejtra po cestě doladíme podrobnosti, hehe Uááázívnu a odhalím tak svůj zkažený chrup no myslím, že sem zralej na postel, takže zejtra po desátý se sejdem před touhle putykou ukončím debatu. Přivolám si krčmáře dohodnu si ubytování a beru to na kutě. |
| |
![]() | Targhus, Podtarské náměstí, Hostinec u Pavouka Čushák a Elizabeth přespali v poměrně drahých pokojích zájezdního hostince (šest stříbrných) a vydali se ráno na cestu. Museli projít skrz rušné město, když se cestou museli prodrat ještě přes dvě náměstí, přičemž pod městským hradem se zrovinka konalo nějaké shromáždění (zde říkají mie»ing), kde se řečnilo proti Konfederaci !!! To je docela zdrželo, a tak se připozdili a kolem půl jedenácté rozráží dveře hospody ve vesnici Zurbus. Místní restaurant, vesnice Zurbus, kolem půl jedenácté dopoledne, srpen Zdejší krčmář, jak vidí penízky, úslužně nosí na stůl mléko a sýr a začíná vyprávět o místních hospodářských podmínkách: Panstvo, už se to nese...A vědijou, že dneska se už lidům vůbecvá nevyplácí vozit ourodu do města, dy» se nám zisk kůlivá temu clu znížil na třetinu !!! Já nechcu ničeho hannit, ale město Targhus je velmi nepříjemné kšeftár... |
| |
![]() | Vrazím do hospody s Elizabeth v zádech Tak sme tady panstvo zahlaholím u tuhle vedu další pomocnici, hehe a ukážu na zlodějku Elizabeth, nepřeslechl-li sem se, hihi představím ji osazenstvu. Myslím, že každá ruka navíc je dobrá... áá krčmo doval sem nějaký fajnový jídlo a pití, nějak mi cestou vyhládlo |
| |
![]() | Přišel pěkně pozdě. Vrčim na Čusháka... Žádný pivo nebude. Vyrážíme. Prohlížim si tu holku, co si Čushák přivedl. Ptám se jí? Co ti ten pobuda nasliboval, že jsi s ním přišla? Ukazuju na Čusháka. Jinak jmenuji se Kyri. Podávám Ellizabeth ruku. |
| |
![]() | K Čushákovi: Tak tak... my už máme dopito. Hospodo... platíme. |
| |
![]() | Jak je to tady s placením? krčmář povidal pla»te předem. Jak to dopadlo? Je to vyřízený? Pak mě ještě zajímá, jestli jsi nezapoměl na tu ježibabu, co my slíbila ranec buchet, nebo prostě nepřijde? |
| |
![]() | Posbírám si svoje drobky, nalifruju je do huby, zapiju mlíkem. Takže co sem dlužnej? K Čushákovi No jo další pár rukou by se mohl šiknout, ale najíst ses měl ve městě, teď už musíme vyrazit máme před sebou dlouhou túru. K Elisabeth Zdravím já sem nějakej Bruenor a zapumpuju jí rukou Hmss, celkem dobrá roštěnka, kde ji ten magor zchrastil.... |
| |
![]() | Himlhergot, nenechaj člověka ani na chvilku vydechnout no dobře dobře přijímám s nevolí Bruenorovi argumenty. A objednám si vod krčmáře kus špeku, kterej budu vokusovat po cestě. |
| |
![]() | Místní restaurant, vesnice Zurbus, kolem půl jedenácté dopoledne, srpen 57. roku od Veletuctoleté vody, 375. roku od založení Kofederace Krčmář: Nakonec chci tady od toho pána střejbrňák a štyry mědíky - toho sejra snědli echt hromadu, pán, co zrouna přišouřil, vysolí devět mědíků, a od trpajzlíka pět mědíků - to už sme vyzřídili. Děkuji panstvu a přeji š»astnou cestu a dobré pořízení. Babka stále ještě nepřišla, povídala přece, že by musil chvílu počkat. Ale když se vyvalíte z hospody, vidíte na druhém, konci návsi šourající se babku s ohromným rancem. Zdálky volá: Počkaj, pane trpajzlíku, počkaj na te bochte vyš»avene... Pigorovi samozřejmě hostinský pivo nalil, když viděl ty měďáky na stole, takže už je vychlemtané. A babka přeci říkala, že to nebude hned tak (takže nic proti ničemu) a také jí Pigor o ty buchty jasně neřekl (nevěděl jsem, že má ještě zájem) |
| |
![]() | Ksicht se mi rozjasnil. Ta baba přecijen běžela pro buchty Jdu ji naproti. Koukám do rance. S čímpak jsou? |
| |
![]() | Deme za Pigorem k babce. Až to vyříděj berem to po cestě dál k další vesnici. |
| |
![]() | Se všemtím..Sú tam povidlácí z trnkoví, rybajzlu, zsrstky a důlí, makovienky ale hlavně twarožáci, co sem ďála osobově: se spoustou vejec, žltku, hrozínek a medu !!! Dajte mi za te bochte - cele ranec bochte - asi osem stříberňákou, ju !? Povídá Pigorovi babka a natahuje ruku. |
| |
![]() | Dám babce 9 stříbrnejch. Tak tu máte pani 9, že ste to tak rychle zmákla... Sem zvědavej na to doulí... to vůbec nevim co to je. Beru ranec a do druhý ruky hned jednu buchtu... Ochutnávám... Mávám na babku a vracím se k ostatním. Tak to bychom měli. Nabízim každýmu po buchtě a pokračujem dál. asi máme už celkem skluz. Ptám se Bruenora, jestli to stihnem k tomu přívozu neska. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro |
| |
![]() | Beru jednu buchtu Doufám, že to je tvarohová, protože rybíz nesnáším a odpovídám Pigorovi no pěšky to určitě nezmáknem, dneska dojdem do další vesnice a zejtra to dorazíme k přivozu. |
| |
![]() | Nabízenou buchtu odmítnu, nemám na sladký ani pomyšlení, a dál vocucávám špek mastnou držkou. |
| |
![]() | Náves vesnice Zurbus Babka poděkovala a zmizela. Buchta důlová je s kdoulovou zavařeninou, chutná trochu mejdlovitě, ale jinak dobře dosladka s ostře nakyslou příchutí (trochu ostré jako meruňkový kompot/ale ne až tak - míň chuti/, ale ne tak sladké) a taková specificky neurčitá vůně. PS: Sám sem kdoulovou marmeládu nikdy neměl. Z vesnice Zurbus vede hlavní cesta na severovýchod, mezi dvěma listnatými lesy - jedním lužním (na východě, u řeky) a druhým nížinným (doubrava na severozápadě), do vesnice Dzarza. Část cesty se jde přímo lesem, bez jakýchkoli luk, křovin či jiných polností. Před vesnicí se musí překročit říčka Dzarza (po mostku). Cesta z vesnice Zurbus do Dzarzy trvá jeden den. Přestože jste se ráno ještě plahočili sem, můžete dojít do Dzarzy než se setmí, ale musíte pospíchat. Tímpádem budete unaveni(to se dá ale spravit vydatným odpočinkem). O tom lese existují příběhy, že se tam schovával známý říční pirát a zakopal tam poklad. Také jste slyšeli, že tam není úplně bezpečno kvůlivá loupežníkům a násilníkům. |
| |
![]() | Posíleni buchtami to berem cestou necestou do Dzarzy, nasadím trochu ostřejší tempo, ale tak aby všichni stačili, zejména Čushák. Počítám, že když se nebudem nikde moc zdržovat (třeba na sváču) tak to stihnem do tmy. Cesta je, zdá se, celkem dobrá, takže místo koukání kam šlapu se rozhlížím po okolí cesty, vědom si toho, že zdejší lesy nejsou úplně nejbezpečnější. |
| |
Podám Bruenorovi ruku a řeknu Těší mne...jmenuji se Ellizabeth... trochu se usměji |
| |
Mh:omlouvam se ale zase se tady nějakou tu dobu neobjevim...jedu pryč... |
| |
![]() | Na vostrý tempo sem zvyklej. Túruju to a přitom pořádně funim, aby všichni viděli, jak sem drsnej. Když zajdeme do lesa, tak už se nudim, a ani mě nebaví dělat dojem na naší ženskou část party. Huh huh... Kéž by bylo aspoň trochu pravdy na těch údajnejch historkách o tomhle lesejku. Určitě by nám to zvedlo náladu. Rozhlížim se vokolo a napínám celou svou mysl na to, abych nějakej problém "přivolal"... Sem tam urazim suchou větev z okolních stromů sekerkou, atd... |
| |
![]() | Koukám čímdál tím nervoznějc na Pigora a jeho vylomeniny. Zrovna když vodsekne jednu extra suchou větev tak, že se zvuk praskajícího dřeva rozlehne po širokým okolí, to nevydržím a snažím se ho trochu usměrnit Hele, co takhle to krapánek zklidnit, jestli nevíš co s rukama tak si je dej do kapes, nechceme přece přivolávat nějaký problémy |
| |
![]() | Les mezi Dzardzou a vesnicí Zurbus Ještě než jste vešli do lesa, předehnali jste dva těžké, plně naložené vozy s hrnčířským zbožím. Vozka vás slušně pozdravil a ptal se, jestli nemáte nějaké zprávy o tom, jak to v lese vypadá v posledních měsících s loupežníky. Protože jste nevěděli o moc víc než on, usoudil, že se asi lupiči v poslední době usazují a že pro obchod to je jen dobře. Bruenor to pravidelným tempem rázuje na čele, až to Čusháka nutí k usilovnému pochodu, na který není zvyklý. Pigor rámusí s typickou trpaslickou důkladností, až to některé útlocitnější a přírodnější povahy může pěkně štvát. Cesta je sice úzká, ale proježděná. Teď, kolem poledne, když jste vešli do lesa, se toto místo zdá útulné a prosvětlené, nic nenapovídá tomu, že by tu nemělo být bezpečno, zvláš» pro tak ozbrojenou skupinu. Silnice se semtam zahýbá, aby obešla nějakou úvra», vyhla se malé roklince. V jednom místě leží přes cestu věkovitý dub. Zdá se, že tam není příliš dlouho, protože koleje od vozů jej ještě neobchází - žádný vůz tento kmen ještě nepřekonával. Ale všude je klid. V okamžiku, kdy přes kmen přelezete a ujdete dva tři kroky, slyšíte ze všech stran lomoz a najednou vás obklíčí tucet pacholků z obou stran cesty a od padlého kmene. Proti vám vyjíždí ze zatáčky dva jezdci, v rukou napřažená kopí. Jezdci volají: Odhojďte zbraně, sejráci !!! Popis situace: cesta vede zrovna úvozem hlubokým asi jeden a půl sáhu, takže na levé straně na vás vybíhají čtyři pacholci (dva se sekerou, dva s tesákem a dýkou), na pravé straně pět chlapů (tři s kovanou holí, jeden s širokým mečem a štítem a vzadu za těmito roztáčí prak mladé práče), u kmene zalehli(poklekli) tři lučištníci s dlouhým lukem; nikdo z nich nemá brnění či nějakou zbroj, ti dva jezdci však mají - jeden šupinovou, druhý koženou. |
| |
![]() | Ale ale to je milé překvapení zahlučím když skouknu takovou bandu hajzlů, tasím meč a beru ty hajzli lučištnický za kmenem. |
| |
![]() | Jak Pigor zařval, tak reaguju. Zpod perelíny vytahuju dýku a skáču rybičku na jednoho zalehlýho lučišníka za stromem v úvoze. 2+2 = 4 |
| |
![]() | Wieldnu dýku do ruky hbitě přiskočím ke kmenu a házím ji jednomu lučištníkovi do krku. |
| |
![]() | Zprvu jsem trochu překvapenej, kde se ta banda vyloupla, pak ale vytřeštim voči a velitelsky zařvu: Všichni zpátky za kládu. KRUCINÁL A beru to zpátky pod strom. Jestli si to dobře představuju tak tam musí bejt půl sáhu mezera (dub přes úvoz 0,5 sáhu vysokej). Snažim se krchnout jednoho co je nejblíž. Jsem pravák, takže to vezmu forhandem do levýho. útok 4 + 4 + (5+3) = 13+3 |
| |
![]() | Situace u kmene: úvoz je hluboký 1-1,5 sáhu(na jedné straně 1(vaši levé), na druhé 1,5), kmen má 1 sáh v průměru a je zabořený 0,5 sáhu hluboko - je tam mezera 0,5-1 sáh. Vrchlo kmene je 1,5 až 2 sáhy vysoko - lze přes něj střílet, ale také dobře se krýt. První zareagoval Čushák, ale jeho dýka (+4+2+1=7) se pouze těsně vedle jeho terče zabodla do kmene. Pak mu zasvištěl kolem tváře šíp, vypálený odboku, jen si na plivnout. Bruenor velmi rychle zaútočil na nejpomalejšího střelce (ÚČ=10 + 2(hod) ...12) a totálně jej zmasakroval rozseknutím vedví - byl to ten na vaši pravé straně. Kyri a Pigor šli v druhém sledu, byli stejně rychlí jako lukostřelci. Na pomaleji reagující Kyri letěl přesně namířený šíp a kdyby se mu ona nevyhla jak v nějakém matrixovském filmu, bylo by po ní - to si mohla oddechnout. Pigorovi sklouzl šíp po zbroji a už se sápe na toho po levici. Zasáhl jej, usekl mu obě nohy, následkem čehož lučištník zemřel. Kyri útočí na posledního, právě když vytáhl tesák. On se jí však uhnul a útočí na ní tesákem. Hned za vámi se prosmýkla pod kmenem i Elizabeth. Kyri prosím o hod na obranu a následný útok. |
| |
![]() | Sorry, musím výslovně: nejdřív obranu, pak útok. |
| |
![]() | Počítám, že Kyri svůj tréninkový cíl zvládne takže se otočím a s připraveným mečem čekám na další várku čerstvého masa. Tak poďte holenkové, jestli se nebojíte A vskutku, s mečem z něhož odkapává krev a zbytky nebohého lučištníka OPRAVDU nevypádám moc přátelsky naladěn. |
| |
![]() | Obratně uhýbám chlapíkovi, co vytahuje tesák, Obrana 6 + 6 + 4 + 4 + 3 = 21 a vrážim mu dýku do břicha. útok 6 + 4 + 2 + 2 = 14 |
| |
![]() | Tsss zasyčím, když moje dýka mine cíl ale chlapci se o ně postarali, hehe. Výtáhnu hůl, připraven klepnout přes prsty káždého kdo se přiblíží. |
| |
![]() | Kyri profesionálně rozpárala břicho tomu poslednímu, vůbec se nezvládl krýt. Je mrtvý. Chlapi seskákali, až na dva se sekyrami na jedné (už zase pro vás levá strana) a práče na druhé straně (pravé), z břehů úvozu a metelí to proti kmeni, který jste před chvilkou dobyli. Na Bruenora sviští šutýrek z praku. První jde chlap s širokým mečem a štítem, vlevo od něj s tesákem a dýkou. Za nimi dva s holí. Třetí dvojice je chlap s tesákem a dýkou a chlap s holí... Bruenor: hod na obranu, pak budeš moci útočit na přiběhnuvši ostatní: klidně útočte, jste lépe připraveni - oni přibíhají, napište, kdo na koho... |
| |
![]() | Házim dýku po jednom pacholkovi, co přibíhá z leva s holí a tesákem. Moc velkou váhu tomu nedávám. Můj hlavní záměr je odkutálet se víc dozádu a přezbrojit na luk. házela jsem prve na útok dýkou 4 + 2 + 3 = 9 případná obrana při dalších mých akcích: 11 + 4 + 3 = 18. |
| |
![]() | Bráním se šutru 8+1+1+4=14 a beru chlapa s mečem a štítem útok 4+3+6=13/0 |
| |
![]() | Chlapa s holí beru holí utok 3-1+5=7/0 |
| |
![]() | Takže ty grázlové mi zase přiskočili na š»avnatýho forhenďáka... zachrochtám Chrocht...Chrocht a sekám do drzouna s tesákem co stojí vedle chlapa se štítem... útok: 4 + (5+3) + 3 = (12+3) |
| |
![]() | Chlápek s mečem vyskočil na kmen, před Bruenora, jeho ránu vykryl mečem, ale protože byla dobře vedená, tak jej Bruenorův meč stejně zasáhl lehce do stehna. Bruenor se může bránit jeho zuřivému útoku. Pak zas útok. Kyri zasáhla dýkou chlapa s holí přesně do srdce - zkácel se na cestu - je mrtvý, ostatní kmáni jej přeskakují. Kyri má čas přezbrojit a napnout svůj luk. Pak před Kyri předskočil Čushák a aby zasáhl druhého s holí, musí vyskočit na kmen. Hole zapraskaly, borci se srazili a střetli se zavilými pohledy z očí do očí. Obratný Čushák však obratně využil situaci a dává svému protivníkovi hlavičku - rozbil mu nos. Čusháku: hod na obranu a pak můžeš na útok. Pigor se přesunul z pravého na levé křídlo a bije to do přibíhajícího grázla s tesákem a dýkou. Ten sice jeho roztančenou válečnou sekeru zpomalil, ale úplně ji ne zadržel, protože Pigor mu vyrazil tesák, usekl ruku s dýkou a zasekl sekeru do břicha. Ten pacholek se pomalu sesul na zem a řve na lesy. Proti Pigorovi se vydal z třetí řady další chlap s tesákem a dýkou. Ale ještě před tím na něj seshora letí vrhací sekera. Pigore: hod na obranu a pak na útok |
| |
![]() | Bráním se jeho ráně obrana 4(hod)-1(bonus obr)+4(brnění)+1(hbitost v obrane)=8 a poté na něj tvrdě dorážím mečem utok 3(hod)+3(bonus síly)+1(rodová zbran)+6(síla zbraně)=13/0 |
| |
![]() | Z milosti dorážím řvoucího zmetka na zemi. Pak se otáčím k dalšímu, co si o sobě myslí... obrana: 1(hod)+5(brnění)+1(helma s rohama) - 1(sekera) = 6 útok: 2+4+(7+3) = (13+3) |
| |
![]() | Chlap se širokým mečem a štítem při seskoku z kmene plnou silou vedl útok Bruenorovi seshora na hlavu. Rána nebyla naštěstí dokonale přesná, trošku se zabrzdila o přilbici, která byla rozseknuta, pak již zklouzla na stranu, málem usekla celý boltec a zasekla se hluboko do ramene, přičemž se zabrzdila až o klíční kost (lehce naštípnuta). Krve jak ze svině - z toho ucha, otřes lebky, a krev z ramene. Bruenor je hluboce otřesen, ale skvělou ranou (bodem) ho zasahuje mezi žebra. Chlap, jakoby to necítil, se rozmachuje k další ráně. Bruenor přišel o 14 životů. Může si hodit na obranu a útok. |
| |
![]() | Bráním se protivníkově výpadu obrana 1(hod)+4(obr)+4(brneni)+1(obrana zbrane)=8 a hned poté se tomu hajzlovi pokouším rozbít kebuli utok 2-1+5=6/-1 |
| |
![]() | Pigor dobil sviňáka na zemi a vrhá se proti dalšímu. Akce probíhají součinně. Pigor mu rozčísl břicho, sám s dýkou v noze. Chudák se tam válí a pomalu chcípe. Tři životy dolů. STŘEVA ! |
| |
![]() | Snažím se potlačit nesnesitelnou bolest a nesložit se na zem, bráním se obrana 4(hod)-1(bonus obr)+4(brnění)+1(hbitost v obrane)=8 ty svině procedím mezi zuby a snažím se ho dorazit dobře mířenou ranou do břicha utok 15(hod)+3(bonus síly)+1(rodová zbran)+6(síla zbraně)=25/0 |
| |
![]() | Vidím ten nechutnej útok na Bruenora a vysílám do útočníka střelu. útok: 4+(5+1)+1+3=13+1 |
| |
![]() | Čushákův protivník jej klepl přes prsty (-1 život) a potom se uhnul jeho útoku. Zase jde po tobě - obrana, pak obrana proti jezdci (viz níže) a pak útok. A do neuspořádaného chumlu vráží jezdci. První si vybral Pigora. Pigor: hoď si na obranu, pak můžeš na jezdce(v šupúinách) útočit. Druhý srazil vlastního pacholka (poslední s holí) ke straně a vší silou se snaží vetknout kopí do Čusháka. (Čusháku to je ta druhá obrana.) |
| |
![]() | Drzoune jeden nevychovanej bráním se jeho útoku obrana 5(hod)+4(obr)+4(brneni)+1(obrana zbrane)=14 poté se jezdci snažím uhnout stranou obrana 2(hod)+4(obr)+4(brneni)-3(obrana zbrane)=7 načež se snažím tomu týpkovi s holí vypíchnout oko utok 4-1+5=8/-1 |
| |
![]() | Bruenor nevykryl úplně ránu svého protivníka - ten mu prosekl zbroj z boku a poranil mu bok ( 3 životy dolů). Pak se Bruenor naštval a usekl mu hlavu - protože chlap zrovna uskakoval a kryl se před nebezpečnou Kyřinou střelou (zachytil ji štítem), ale tuhle ránu mečem od otřeseného soupeře již nečekal a Bruenorův bastard mu rozpoltil lebku až mozek vystříkl. Bruenor: Máš k dispozici jezdce - ale je na koni (velikostní rozdíl-bonus/bacha) nebo ten u Čusháka s holí nebo se stáhni. |
| |
![]() | Celou dobu jsem si řikal, kde tyhle dva šupináči vězej... Postavim se hrozbě čelem a pořádně si zakřičim. Bránim se a pak sekám jezdci do nohou. (dva útoky za kolo, snažim se nezranit koně). obrana: 9 1. útok = 2. útok = 16+4 |
| |
![]() | Střílím po jezdci kterej mě málem porazil. útok: 14+1 |
| |
![]() | Sem už celkem dost nasranej. Tržná rána na hlavě, v rameni mi pocukává a k tomu všemu mám totálně nevypratelně zasraný hadry. Takže se není čemu divit, když si svojí zlost ventiluju na hajzlovi na koni, sekám ho do boku, tak aby spadnul nebo se z něj alespoň vyřinuli střeva. utok 4(hod)+3(bonus síly)+1(rodová zbran)+6(síla zbraně)=14/0 |
| |
![]() | Pigora proklálo kopí šílenou silou a vězí mu v hrudi (21 životů dolů, než ho alespoň zlomíš, měl bys mít na útok a obranu postih -2) On se však srdnatě vrhne na chlapa, co je dvakrát tak vysoko jak on. Rub ! Sek ! (Poprvé se Pigor ještě tolik netrefil /jen do nohy, ale zasáhl tepnu/, napodruhé si však povyskočil a přesnou silnou ranou jej setnul z koně). Když se po něm podívá, vidí, jak leží na zemi, z úst krvavé bubliny, chroptí...umírá... |
| |
![]() | Čushák v pohodě vykryl holí hůl svého soupeře a pak už jen náhodou lehce srazil dobře mířené kopí, jež mu mělo probodnout srdce do břišní krajiny. Pak už jen měkký náraz...(12 životů dolů) Pak Čushák praští do svého protivníka holí, ale ta nemá takovou průraznost jako kopí a Čushákův soupeř lehce oddechne (dostal to do hrudníku, ale nic mu není) a okamžitě práská znovu. |
| |
![]() | Eh. Snažim se ten hroznej klacek zlomit. Volám: Pojďtwe mi někdo he he hééél fnout stim klaccssskem.. |
| |
![]() | od mého posledního utoku na jezdce si odečti ještě tu jedničku za rozdíl velikostí |
| |
![]() | utok 3-1+5=7/-1 obrana 5+4(obr)+4(brneni)+1(obrana zbrane)=14 |
| |
![]() | Kyri střelila po posledním jezdci. Šíp projel jeho koženým brněním a uvízl mu v hrudi. Bruenorův útok pro něj byl již citelnější. Rozsekl mu bok. Krve jak z vola. Ale vytáhl kopí z Čusháka a bodá do Bruenora. (Bruenore braň se. Pak můžeš útočit. |
| |
![]() | Elizabeth, která zatím vyčkávala, jde pomoct lámat pevné kopí. Ale když vidí situaci, říká radši trpaslíkovi, aby si lehl, že bude lepší, aby to kopí vytrhla a ránu ihned zavázala (ratiště od kopí přece jenom jen tak nezlomíš...mohlo by to být horší než ho vyjmout a pak hned ucpat ránu). |
| |
![]() | Bráním se protí útoku kopím 5-1(bonus obr)+4(brnění)+1(hbitost v obrane)=9 a poté se mu snažím vnořit meč do útrob a trochu mu tam udělat pořádek utok 1+3(bonus síly)+1(rodová zbran)-1+6(síla zbraně)=10/0 |
| |
![]() | Bruenor schytal pěknou ďahu kopím (8 životů), ale jeho druhá rána již jezdce sekla natolik, že se sesul z koně. Ještě dýchá. Čushák srazil soupeřovu ránu a zaútočil, leč protivník se s přehledem kryl a odskakuje a dává se na útěk. Poslední chlap s holí se již sápe na břeh úvozu a snaží se zdrhnout do lesa. |
| |
![]() | Vypadá to že je po boji, chlapíka na zemi nemilosrdně dobíjím utok 1+3(bonus síly)+1(rodová zbran)-1+6(síla zbraně)=10/0 |
| |
![]() | Chlapa poseroutku, co zdrhá pronásleduje můj šíp: útok: 11+1 |
| |
![]() | Po boji ještě není...Lze střílet na utíkající (Čushák může mlátit.) Tedy teď už jen na jednoho (viz Kyri střílí). Vpravdě Bruenor dobil jezdce v bezvědomí (to je ale sviňak) Kyri střílí - šíp přibodl chlápka ke břehu úvozu. Chlápek se snaží držet, aby nespadl - šíp by mu nadělal v hrudníku ještě větší paseku. Má dost - je vyřízený (neschopen boje). |
| |
Potom co utíká jeden o Čusháka vylezu z poza stromu kde sem čekala na nejlepší příležitost k útoku... útočim na toho kdo utíká před Čushákem... utočim dýkou |
| |
![]() | Hlasitě oddechuji, snažím se zklidnit rychlý tepot srdce. Vyflusnu krvavej hlen, zavřu oči a soustředím veškerou svojí sílu na zahojení svých zranění, nedbám palčívě tepající bolesti v mé hlavě sesílám na sebe uzdrav těžká zranění 5+5+2=12 životů). Poté co se dám trochu dokupy koukám po ostatních jak na tom jsou. |
| |
![]() | Poslední zdrhající je překvapen Elizabeth, která jej zasáhla dýkou do stehna. On však podniká holí protiútok. A práská to do ní.(OČ Elizabeth: +4(obr)+1(žádná zbroj)+3(poslední hod)-2(dýka)=6) Lízlo jí to pěkně z boku přes záda. (bolestivá rána: 3 životy. Teď můžeš zase házet na útok a na obranu) |
| |
![]() | Hodím oko na půtku Elizabeth s posledním akceschopným smradem nadběhnu mu za záda a dávám mu do nich pořádnou šlupku holí utok 3-1+5=7/-1 |
| |
![]() | Čushák má dneska smůlu - jeho skvělá rána, pic, ubožák ji koutkem oka konsternovaně uzřel a v poslední setince vteřiny uskočil a Čushákova hůl se zaryla do země. |
| |
![]() | můžu znovu útočit nebo zaměřil svojí pozornost na mě a mám se bránit? |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro |
| |
![]() | S vypětím všech sil a veškeré své vůle zvednu hůl k novému útoku, do kterého dám všechnu svoji zbývající sílu teď nebo nikdy a du tomu sviňovi po kebuli utok že to svět neviděl 5-1+5=9/-1 |
| |
![]() | Čushák mu dal šlupku přes záda. On sjel k zemi ( má postih jak prase), snaží se zaujmout obranou pozici a prosí o slitování: Smilujou jse, my nevjidjeli co wy zač, ja nejsu ocaď, mnje jen najmuli...Milost !!!!!!!!!!! |
| |
![]() | Odhodím hůl, přezbrojím na dýku pokleknu k němu, surově mu strčím dýku pod krk a dejchnu mu svým smradlavých dechem do obličeje Takže se vzdáváš jo? zachechtám se a táhnu ho za límec směrem k družině. Když ho tam dotáhnu zase se mu nahnu před obličej a nelidsky zašeptám Tak teď vyklopíš všechno, ROZUMÍŠ VŠECHNO, nebo tě podřiznu jak řeznický prase. Tady panáček nám chce něco určitě moc důležitýho říct houknu na ostatní. |
| |
![]() | Koukám na Čusháka jak přitáhl strachem polomrtvého pobudu. Klid povídám Čushákovi, který se svalil na zem asi z přemíry vyčerpání a následkem zranění. Elizabeth houknu na dívčinu vypadáš že seš celkem v cajku, mohla bys prosímtě svázat tohodle a ukážu na chuligána na zemi (ne na Čusháka) teďka máme větší starosti než z něj páčit nějaký rozumy, na to bude čas potom a rozhlédnu se na ten náš lazaret. Čushák leží na zemi a drží se za břicho a skrz košily i prsty mu protéká krev Hms ten asi nebude dneská moc večeřet, pak stočím pohled na Pigora, ten má dokonce v břišní dutině průzor! Kyri vypadá že je v richtigu a Elizabeth svazující pacholka má jen menší tržnou ránu na stehně ale je v pořádku .Jak by ne když celej boj stála za stromem, to byla teda pomoc zamračím se na ní, pak se ale du věnovat Pigorovi, prohlídnu mu ránu, případně vytahám třísky a nečistoty z rány. Potom i přes stále neodbytnější bolest v hlavě mu na ránu přiložím ruce a soustředím se veškerou svou vůlí na zahojení vnitřních orgánu a zacelení rány ((sesílám uzdrav těžká zranění 5+4+2=+11 životů -5 magů) z rány se trochu zakouří a vzduchem se nakrátko mihne zápach spáleného masa, ale když spustím ruce tak už trpaslíkovi není skrz břicho vidět. Kyri můžeš mu to prosímtě obvázat, du dát ještě do pucu Čusháka a přesunu se k němu. Vyhrnu mu košily a koukám taky na ránu od dřevce, ale není tak zlá jako u Pigora, nedbám na jeho zmučený výraz v obličeji a provedu u něj stejnou proceduru jako u Pigora (sesílám uzdrav těžká zranění 3+4+2=+9 životů -5 magů). Teď zase zaúkoluju Elizabeth protože Kyri ještě pracuje na trpaslíkovi Zavaž mu to prosímtě kusem plátna, přitáhni to pevně a» mu obvaz nesklouzává. Takže to bychom měli pronesu trochu hořce a utírám si meč umazaný od zasychající krve a vnitřností o trávu. Kouknu na svázanýho hadrabu na zemi Tak to koukej vyklopit všechno co víš a ušetříme tvůj bídnej život |
| |
![]() | Po odborném Bruenorově zákroku vypadá Pigor o hodně lépe. Trochu mu to ovážu. Potom se rozhlížím okolo. Měli by se tu potulovat ty dva koně. Přivážu je ke větvím padlého stromu. |
| |
![]() | Úvoz v lese mezi vesnicemi Zurbus a Dzardza Chycený protivník se rozpovídal: Vijte, my sme chcali tento prostje konwoy z geramikou, prej v teg castrolich jest skowane ledsjake korzenie.. A tak ta gruppa cosem s nijou byl se zdecidovala, že jáko to slúpnem, přetrajektujem a prodajem cumbajšpíl v Rhinthrintrin nebo tam jegde.. No náš hauptman kecal, teda blbje myslil jáko, prostje že jako wy jest bodykárti vod nih, jáko fornewoj... Jestli se vám zdá, že tomu chlápkovi moc nerozumíte, tak to je účel, je to cizozemec a nemluví moc dobře zdejším jazykem - prepilgroerštinou, ale jeho řeč je trochu příbuzná a tak to nějak patlá - něco už se asi naučil... OHLEDNĚ UZDRAVOVÁNÍ: Všichni, co budou obvazovat, nech» nahodí past (1k10 - hod desetistěnnou kostkou), jak dobře se jim to povede... |
| |
![]() | Už mi trochu otrnulo, v břichu už mi to bolestí jen slabě tepe, takže se zvednu a přejdu k zajatci a párkrát mu zašermuju dýkou nebezpečně blízko jeho očí Tak hele mladej, si povídal něco o veliteli tak koukej vyklopit kde se schovává Za jeho dopadení a předání biřicům bysme mohli dostat nějaký slušný kapesný, hehehe promluvím k ostatním. |
| |
![]() | Mladej hajzlik pokorně odpovídá: No heule, voni milostšeuf musij uznad, že him kecam zaubrprawdu a nix než prawdu, ten hauptman, co jest ja kecal o nhim, tak taj jest totaltót na grundu léži...Von jáko prostje azi mjel swjheo šeufa, ale ja vonoho gar nix nettó nyznam, prej jáko azi to moch byjt priwatýr nebo tag nietso... |
| |
Pomalu se zvedam na nohy a málem vyletim za tim co mě přetáhl tou holí všimnu si pak ale že zrovna s ním zrovna Čushák smlouvá... opřu se o strom a posloucham je... |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro 1) zase se vracíš k něčemu, co už je odbyté, to je fakt hrozný zlozvyk, bylo zbytečné psát: málem vyletím za tím....už to bylo pryč, stačilo napsat: Všimnu si, že Čushák dostal toho, co mne tak přetáhl, a tak, slyše Bruenora, svážu toho holomka na zemi a zkusím Čushákovi zavázat tu ránu a přitom poslouchám, jak toho sviňáka vyslýchá.... (a pak už by to znělo rozumně, ten příspěvek) 2) Čushák s ním nesmlouvá ale vyslýchá jej (zásadní rozdíl !!!) - PONAUČENÍ: Netvrdit něco, co není pravda. 3) měla bys ještě zhodnotit, co ti říkal Bruenor - požádal tě o svázání vyslýchaného a také o obvázání Čusháka...Měla bys zmínit, že to uděláš nebo mu oponovat, že to nechceš dělat...A byl bych rád, kdybys hodila na past, jestli se ti to obvázání povedlo, nebo ne... |
| |
![]() | Vůbec nerozumím co nám to tady vykládáš, buď nám stručně a HLAVNĚ srozumitelně vyklopíš kde je šéf šéfa týhle bandy, nebo z tebe udělám tkaničky do bot pohrozím mu dýkou a v očích se mi zlověstně zablýskne. |
| |
![]() | Zajatec: Heule, klopi, dyk řikam, naš hauptman jest kaput, kapišto ??? Bul to ten rajtr, co tamle na grundu lágruje... No a tenho šeuf, co naš hauptman mjel, je azi priwatyr, nebo taknietso... Jediny, co znajem, jáko co wiem, že zajtra, nebo jaksetokeca, no prostje mórkn, mjeli my čekat na šíf, co přinde zvečera k zatoce, co ji kecali Zatóka mertwych... |
| |
![]() | No vidíš, že něco víš, hehe zachroptím a teď padej projevím trochu soucitu a sundám mu pouta ale jestli se ještě někde potkáme, tak počítej s tím, že se z toho už tak lehko nevyvlíkneš. |
| |
![]() | Zajatec se odplazil dál od cesty..do lesa(na západ - na levo).. Když se rozhlédnete kolem, zjistíte, že i ten druhý (byl přišpendlen ke břehu úvozu) je tentam...Zmizel, odpížil se, zatímco jste se obvazovali a tak... |
| |
![]() | No snažím se zhodnotit situaci a zastrčím meč do pochvy. Težce se zvednu a pokračuju máme dost, teda aspoň já Pigor a Čushák, ale myslím, že zvládnem jim dál, zcela vyjímečně bych se dneska vyspal v teplý posteli než někde v lese plným loupežníků, měli bychom jít a opatrně pomužu Pigorovi na nohy můžeš jít? jestli jo tak dem A dem. |
| |
![]() | Po Bruenorově zákroku se mi značně ulevilo. Nejni to sice vořechový, ale úleva to byla citelná. Odstrkávám Bruenorovy pracky: Pus». Trpaslík neni hned po jedný ráně invalidník. To si nemyslite. A deru se na nohy. Vytahuju lahvinku medoviny a vydatně se napiju. |
| |
![]() | Cesta do Dzardzy, 13-17 hod., srpen 375 od z.K./57 od V.v. Jednu hodinu po poledni jste se zase vydali na cestu. Po půlhodině jste se dostali z lesa a přestože je kolem cesty spousta křovin, planých ovocných stromů a sem tam i vzrostlý osamělý strom, zdá se krajina veselejší, protože se otvírá do lučin jež se táhnou až na míli daleko od cesty. Jak jdete dál, louky se pomalu zkulturňují a civilizují. Po dalších dvou a půl hodinách jste dorazili mezi pole, procházíte udržovanou švestkovou alejí, semtam nějaké trnky a špendlíky. V jednom místě potkáte pastýře se stádem hovězího dobytka a okamžitě na vás vystartuje jeho psík - malý (tak loket vysoký, s krátkýma nožičkama a velikou hlavou), velmi hlasitě štěkající - se postavil za stádo, na cestě těsně před vás a nechce vás pustit dál a hlasitě vás zaštěkává. Kdo nemá inteligenci vyšší než 12, nebo sílu vyšší než 16, tak se radši zastaví. Ostatní se mohou svobodně rozhodnout. |
| |
![]() | Héj pane volám na pastýře zavolejte si toho svýho psa, nechci mít další ránu na noze a vyrazně ukazuji na svůj zakrvácený krk. |
| |
![]() | Š»cheku !!! Přestaň !!! K noze !!! Ozval se pastýř. Pak přišel blíž a úplně se vyděsil: Propánajána..do perkwančis..to jest alest ...oni sú ale zřízené ! Co se jim ve tom lesu stalo ??? Snad ne lúpežníci ?? To by nám tak bohdá chýbalo... Jinak při volnější chůzi s vámi půjde a popovídá si s vámi, při ostřejší chůzi vám se stádem nebude stačit. Jsou čtyři odpoledne, do vesnice zbývá hodinka mezi poli a když půjdete pomaleji(šnečí tempo 3kmh) tak tam jste o půl šesté. Kyrin obvaz vypadá uvázaný excelentně, drží a neprosakuje. Pigor si naň klidně může kreslit výjevy ze svých dobrodružství. OPAKUJI: Elizabeth si hodí desetistěnnou kostkou, abych věděl jak se jí povedlo obvázat Čusháka. Je fakt, že jsem si na to mohl hodit sám, ale tady jde o princip, že PJ když něco napíše, tak by se to mělo splnit. Jinak kdybych si hodil sám, tak vy, co teď házíte byste z toho neměli žádný pocit a snižovala byse interakce. Takhle když hodíte a máte vyšší číslo, tak z toho je dobrý pocit a chvilka napětí. |
| |
![]() | Jelikož už jsme vylezli z lesa, tak to do vesnice už nebude taková dálka. Mimoto když trochu zpomalíme určitě nebude nikdo proti. Zpomalím tedy a už líčím tu hrůzu pastýři. Vyprávění nakonec shrnu Ale pěkně jsme jim vyprášili kožichy, no ne? kouknu hrdě na ostatní. A co seženem ve vesnici nějakej nocleh a jídlo? Dneska bych dal vyjímečně přednost posteli před tvrdou půdou |
| |
![]() | Cesta do Dzardzy, 16-17.30, VIII.375 od z.K./57 od V.v. Pastýř se snaží přidat a popohánět stádo, aby vám stačilo a cestou konverzuje: Včil to byla ale klika, to bychem nikda neřek, že muho byt taci kaberňáci jako oni. Do lečky - do pastě je dostáli a oni jim takleto vytřetou zrak. Tři lukyštníky takleto smest !! A co, že mjeli chu» takleto vsazovat svuj kerk? Nebylo bohda lepči se jim vzdat? Taka horda !! A vědijo, že zdeskonc se o nych ani en nevědělo? Važně! To musila byt zatrsakrnová bandýra !! To» dobře, že se nestihli projevit na obchodu..(dál si pochvaluje, jak jde na odbyt vlna a kůže a směje se obilnářským statkářům, že teď jdou z ruky do huby kvůli clům..také říká, že ve vesnici včera dvakrát zlevnili v hospodě jídlo a o třetinu pivo a o nocleh není nouze) |
| |
![]() | Jak už je mým dobrým zvykem vleču se na chvostu skupinky. Takže je to pro mě celkem úleva že Bruenor zvolnil tempo a už tak nežene. Poslouchám ty dva jak si povídaj o našem přepadení. No todlecto dy» se ani nezmínil a o tom jak sem toho jednoho zmetka chrabře zkosil holí do zad. Alespoň mě potěší zpráva o slevách za jídlo a nocleh. |
| |
![]() | Lifruju to hned za Bruenorem a přidávám svoje postřehy z bitky. ... a jak sem ho bral, tak von zakurvenec zahlíd chabý místo mezi kroužkama a pích přesně tam... ale já sem EH... «AF .... KSEK... a byl na zemi a blil Krev. V kerýže vesnici maj ten levnonoclech? |
| |
![]() | Cesta do Dzardzy, 16-17.30 hod, VIII.375 od z.K./57 od V.v. Bodrý pastucha odpovídá Pigorovi: Samože v Dzardze, kam jinam se plahočí ?? Nocležení jest snadno k seženutí, ale u krčmáře Bálgy rozhodnicky levné nebývá. Ale on má však cimery nejluckucnější ve vsi ! Pak jste se pomalu dostali k Dzardze. Nejdříve nahání přes most pastýř své stádo. Vy zatím můžete obdivovat polohu vsi - rozkládá se na vyvýšeném terénu hned u říčky, která se vlevo od vás rozlévá do jakéhosi přirozeného rybníčka, plného kachen, husí a rákosí. Hned u mostu roste věkovitá smuteční vrba. Potom už se jde mezi stavení (u říčky chalupy, dál od řeky statky), uprostřed nichž se rozkládá náves, přes kterou právě přehrkala fůra se senem z otav. Tam už vývěsní štít hlásá tavernu U Bronislau, ale je přelepen reklamou: JIDLO ZA POLOVIC, PIVO O TŘETINU MIŇ. NAŽERTE SA PO REGTUM. |
| |
![]() | Tak a» vám kravky dobře dojí rozloučím se s pastýřem a vedu naší grupu k hospodě s lákavým vývěsním štítem. Myslím že dneska na jídle šetřit nemusíme prohodím vesele a vstupuju do lokálu. Tam hnedka obsadím nějakou lavici aby sme se k ní všichni vešli a už hartusím na hostinskýho aby přinesl pitivo a předložil nabídku večerního menu. |
| |
![]() | Krčma v Dzardze, Půl šesté večer Krčmář hned uctivě zdraví: Vitajte, herzlišske wilkomírování vinšujem ! Juž pečínkujame gancovní telítko, piwka jest co herdluňk ratší, knedlů jako swiní a zaukraut ostří jako břitt !!! A kdyby chculi znajprw oddáhnú», hybajú na cimmeru dozádu, ficka jim otvíře ! Elizabeth vypadá nějaká znuděná, skleslá cestou a téměř nemluvě nabídku přijímá - domluví se s pomocnicí a mizí vzadu. |
| |
![]() | Krčmář se ještě otočí a obrátí se k vám: A málem jest sem to zfrgotil, vy zoldmajstři možna pochádzate zdaleko, a tak se bude lepčé zoptat: zda nemam vyvalit soudek vína importérovaného z Dolnih krajin, řezaného pálenkou a nebo se budou spokojit s našemu piwkem, to mame enem za tri mědiky. Jinátš za jedlo a žraso dajú každej střejbrňák a majú ho, co herdlo rátši aj s ránojedlem. |
| |
![]() | Loknu si piva, ale zkřivená tvář napovídá, že dneska nemám na nějakou baštu zrovna moc dobrou náladu. To břicho mě bolí jako čert postěžuju si. Asi se půjdu za chvíli natáhnout. A skutečně tak po půl hodině se tiše zvednu a du na kutě |
| |
![]() | soukromá zpráva od Čushák pro |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Nevíš kam Elizabeth šla, ale služka (ficka), co tam zrovna ledabyle vytřela prkennou podlahu (v chodbě), ti hned připomíná: Vašnosti, hlavně nechodějú do těch prostřednih dvíří, tam šla ta dáma. Jinak si vyberú kerúkoliv cimmeru. Pak už do vteřiny odejde - vůbec ji nezajímáš. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Pokud se chceš pokusit otevřít, hoď na procenta - rovnou dvakrát. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Čushák pro házím na zneškodnění mechanismu asi, pravděpodobnost zneškodnení mám 40+2*obr=48. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Pokoj je jednoduše zařízený - postel, dvě truhly, tapisérie na stěně a v křesle je schovaná Elizabeth (postel je narafičená batohem, jakoby v ní někdo spal) a zlehka podřimuje. Naštěstí vůbec nevypadá na to, že by se měla vzbudit. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Čushák pro Opatrně zavřu dveře a zajistím je, pevně stisknu dýku v rukávu a začnu se k ní přibližovat házím na tichý pohyb základní pravděpodobnost úspěchu mám 29+1*obr=33 všechny smysly mám zostřené a šlachy natažené k prasknutí, připraven kdykoliv, při sebe menším náznaku, (změna frekvence dechu, jemný pohyb rukou) ke skoku a zarytí jí dýky přímo do srdce. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Ona však úplně klidně oddechuje - někomu jinému by se její bezmocné krásy zželelo, to ale není tvůj případ: vždy» ti přece vyfoukla takovou dardu zlatých před nosem. Napřáhneš se a dýka se zaleskne touhou po krvi.... |
| |
![]() | soukromá zpráva od Čushák pro házím na útok. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Pokud nevytrhneš dýku, rozlévá se krev jen velmi zvolna. Potom si můžeš prohlédnout obsah jejího batohu: Hračka Kožená torna Lano Lucerna s okenicemi Měch kožený Olej Přikrývka Souprava na šití Toulec se šípy Toulec se šípy Váček na bylinky plátěný Zlodějské náčiní Zrcátko kovové Také má 87 zlatých a 34 stříbrných. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Čushák pro Do vlastního ruksaku si přendám všechny prachy (do posledního pětníku), šitíčko, druhou přikrývku a lano. Zbytek přihodím k tělu a sroluju ji do deky. Potom se pomalu přikradu ke dveřím a lehce vykouknu ven. Jestli je čistej vzduch otevřu si jedno to okýnko a vykouknu ven jestli je čistej vzduch, pak se vrátím do pokoje a rozmýšlím svojí další strategii. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro |
| |
![]() | soukromá zpráva od Čushák pro Věci si hodím pod postel, sednu si na ní a čekám až se setmí natolik, abych mohl provést další část mého plánu na zbavení se těla (odhadem do 11 hodin). Přestože by se mi chtělo celkem dost spát neustále se udržuji vzhůru myšlenkou, že tělo musí bejt do rána pryč bez jakékoliv stopy. Pokud přihartusí někdo z bandy tak dělám že podřimuju (žádný chrápaní a tak). |
| |
![]() | Nenechám se hostinským dlouze pobízet a pustím se do žrasa, a mohutně tu mastnotu zapíjím pivem. Alkohol působí blahodárným tlumícím účinkem na bolest z mých zranění, takže beru jeden tuplák za druhým (no tak zatím skončím u třetího). Nevařej tu špatně, co? tlemím se s plnou hubou rozžvejkanýho masa na Pigora. |
| |
![]() | Dala bych si půlku pečenýho kuřete s kyselým zelím a trochu knedlíků. Po dnešním dni si taky zasloužím větší porci. Na kutě jdu ale až poslední. Zatím sleduju dění v hospodě a přemýšlím, japak je to jídlo tak levné. |
| |
![]() | Já musim vyčistit bordel v břichu pivem. Sem tam zobnu něco masa. Beru to po tuplácích než se mi začnou klížit voči - Pak se odpotácim na barák. |
| |
![]() | Večer v krčmě, Dzardza Kromě pár místních pantátů, kteří si zde zahřívali své místečko již před vámi, tu mnoho lidí do vašeho příchodu nebylo, ale záhy po vás přicupitala skupinka jednoho hobitka a pěti drsných trpaslíků, zřejmě odlišných od vašeho přítele Pigora, protože neustále diskutují o stavbě jakýchsi hamrů, pil a samoštípačů, přičemž hobit do toho neustále kafrá - že tolik dřeva do měsíce nesežene a tolik dělňasů, to by ho zruinovalo... Po další půlhodině přišli dva poměrně mlčenliví potulní mniši, co si neustále akorát poroučí další jídlo a jedí jako nezavření (postupně: poliuku, knedlíček, kašu, smažené fiše, hrachovnici se slaninu, fajrwurst, uzeníčka, zélo, čočovicu a teď jsou u zaviněnejch kyselejch fiší...), krkají a prdějí, ale jinak se z nich žádná moudra nelinou... A hned po nich poněkud řinčící společnost - asi nějaký zemánek na cestách: tři chlapi v plechu (plátové brnění), jeden v bezva ohozu (asi brokát) pod kterým se rýsuje kroužková zbroj a tři chasníci (luky pověsili na věšáky na zdi) s veselou děvečkou, co vypráví nestoudné vtipy... Kolem sedmé se trhnou dveře a vevalí se místní chasa (do čtyřiceti) - hudebníci (skřipky a cimbál) do rozparádí a pije se, tančí, zpívá... Kolem půl osmé si to přihasí asi nějací řemeslníci (asi jedenáct), prý od Dynsy a začnou si s místními(již poněkud podnapilými) sedláky vyříkávat momentální obchodně politické názory (:hlavně to nevzdat, my víme, že nás sedláci drží na nohou...Targhus se nakonec položí, ty cla nevydrží věčně...Ale my měli dostat taky dodávku hedvábí a dostali prd !!!...To víte, než se podloudníci zmátoří, přeci jsme vám vypravovali, jak je ti Podtaržští včera zmasakrovali, a teď ani neodpovídá Merglova banda...) Vše se řeší docela hlasitě, asi jde o nějaký druh obchodní války a zdejší sedláci chtějí dále vařit pivo a proto se i s Vergrání přidali k Dynským a porušují všemožné monopoly města Targhus, přitom ještě do věci zasahují "priwatýři", "bandy"a "naši podloudníci", ale z jejich řeči není moc patrné, co která skupina představuje. Nakonec přišla nestejnorodá ozbrojená skupina - s jasným barbarem z jihu, dvěma asi barbary z východu, tři lidi v zeleném s luky a jeden trpaslík se zásobou vrhacích seker (vousy zapletené do copánků), semtam promluví úplně jinou řečí. |
| |
![]() | soukromá zpráva od Čushák pro Vypadá to že je všechno v richtigu, takže tělo prostrčím okýnkem ven a hned za ním její věci a následně i sám sebe. Na dvorku je ticho jak v hrobě (slípky už šli dávno na kutě), tedy beru vidle co stojí opřený o stěnu baráku a dám se do díla. Vytrvale kopám hrob a snažím se moc toho hnoje na sebe nenakydat. Když už se mi zdá díra dostatečně hluboká a velká (tj. že první kdo píchne vidlema do tohodle místa tak hned nenarazí na tělo), šoupnu Elizabeth i s jejím náčiníčkem do díry jako do futrálu. Opět se dám do práce a zakydám umrlce kupou hnoje. To je teda pohřeb todleto, takový práce a nikdo z něho nic nemá přemýšlím při zahrabávání krapet cynicky ale účel světí prostředky, že? hehe unikne mi z úst slabé uchechtnutí. Poté co dokončím dílo, ze sebe setřepu zbytky hnoje, oklepu boty o zeď, položím vidle zpátky na místo, setřu pot z čela a vydrápu se zpátky k oknu a dovnitř budovy (házím na úspěšnost vyšplhání zpět do okna, jestli to bude potřeba). Vrátím se zpět do pokoje (ne do toho co byla Elizabeth) a natáhnu se na pelech. Húúú, tak pro dnešek mám dost a usnu. (házím na úspěšnost zahlazení stop) |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Ta zástrčka vůbec nešla tím třením zachytit a jak ses vší silou snažil, tak jsi tu zástrčku úplně vykutal a otesal. Ten bordel jsi sice posbíral, ale ta zástrčka vypadá trochu použitě. Ostatním stopám, hlavně těm krvavým, jsi se docela vyhnul a nezanechal jsi je. Zpátky do okna se ti lezlo úplně skvěle (přestože to byl docela těžký terén: holá zeď cihlová omítnutá). PS: Děsně se mi celá ta soukromá akce líbila, skoro se mi to chce odtajnit a ukázat Grysnakhovi. Ale možná až někdy později... |
| |
![]() | Vidím, že reklama na štítu nahnala spoustu lidí do taverny. Targhus. Tam by se to žilo. Už na mě taky padá únava a jdu si lehnout. |
| |
![]() | Kyri si šla lehnout hned po jídle. Má pokoj nejblíže k výčepu, hned vedle Elizabetina a Čushákova. Pigor dopil svých šest kousků a našel už všechny pokoje v přízemí obsazené, a tak se musel vrátit ke schodišti, které vede do patra, kde je daleko větší počet kamrlíků (asi dvacet čtyři, stejně velikých jako v přízemí) a nakonec je k dispozici ještě velká ratejna hned pod střechou. Bruenor sice ještě sedí ve výčepu(podle toho, co píše), ale pokud se nepřidá k politizujícím řemeslníkům a sedlákům, nějaké zvláštní grupě nebo k veselící se omladině, začne se brzy nudit a jde spát (do patra). Ráno se vzbudíte, sejdete se dole a jak tak čekáte na Elizabeth, nemůžete se dočkat. Konečně na ní zaklepe krčmář, aby už uvolnila pokoj k úklidu, ale nikdo se neozval. Za chvilku už slyšíte, jak nadává, že mu ta kurva ukradla pokrývku a už letí k vám a dožaduje se náhrady - chce, abyste mu zaplatili celý jeden zlatý: Jejich společnicka zdrhla bez placeni - nedala mi ani floka - vysolte za ni jeden mastné zlatník, jinak jich udám a pobendou si v šatlawje !!! Pokud Bruenor chce ještě zapříst nějakou řeč může - ale formou soukromých příspěvků. |
| |
![]() | Zlobně obrátím oči k nebi. Zmije jedna. Jen se mi dostane pod ruku, tak ji někde zakopu. Pak chytnu pod krkem Čusháka za špinavej límec a důrazně mu domlouvám, aby to ostatní z party slyšeli: Tys jí přived, tys jí naverboval, ty si to vyliž sám. Kdo ví, co všechno provedla, jestli něco někomu nenaprášila. Pusím ho. |
| |
![]() | Hospodský, jak zaslechl Kyri se ihned otáčí na Čusháka: Tak oni sú jejij známij ?!? Schválně mi ukážú, co majú v tom svém sakupaku, esli si tam něco nepřivzel. Mňa sa okradovat nevýplácá !!! Od baru, u kterého si zrovna ti tři lidé v zeleném dávají mléčný coctail, se ozve: Tak toto bych si líbit opravdu nenechal...Inu tohle bude vskutku legrace...(šeptem)..Já se zas těším, jak ten krčmář utře. Chichi. Zřejmě se od baru ozvali, všichni tři - každý přišel se svou troškou do mlýna. To (šeptem) jsem tam napsal pro jistotu, abych připomněl, že to je šeptací barva, přestože jsem to tu již někde psal. |
| |
![]() | Nejsem ouplně v richtigu, přece jen jsem to včera protáh nějak moc dlouho do noci (na moje poměry), takže se mi chce už celkem vyrazit pryč z týhle zaplivaný putyky na čerstvej vzduch. Ale nedopustím si škodolibé rýpnutí Tak kdepak máš ženušku Čusháku, že by ti vzala roha? To bych se ani moc nedivil, takovej holomek ksich»áckej.., ale škoda ji, byla docela hezká.. no snad bude alespoň Kyri k něčemu..dobr přeruším myšlenku Tak to koukej fofrem vyřídit a» můžem vyrazit, čeká nás zase pěkná tůra. A začnu nervózně poklepávat nohou o podlahu. |
| |
![]() | Razantně odstrčím hospodskýho pracky No, co si to dovolujete, k žádnýmu prohledávání jsem vám nedal svovolení ale abyste neřek, že vás chcem okrást tady máte zalovím v hacafraku a položím mu do nastavené dlaně celej kulatej zla»ák. Mrcha jedna, rozčiluju se takhle pláchnout a nechat útratu na nás tfuj, že se nestydí no myslím že tohle máme vyřešený, tak můžem jít ne? |
| |
![]() | Od barových coctailáků se ozve potlesk a volání: Pěkně, pěkně !!! To se poznaj lepší páni, ti maj peníz k rozdáváni ! Krčmář zažbrble něco jako - uctivé služebníšek, přejíc š»astnú cestu... - a radši se opře zplnahrdla: Podívajte šprýmaři a vtipálkovci, zapla»ej a táhnú, nebo se z nich bez té jih lekrace - lebo jak to poudaj - osypem a jih klacgem zaženem. Za chvilku si to již kráčíte směrem na Dynsu. Když po hodince vyjdete z polí, kde již pracují rolníci, dostanete se do rovinaté krajiny, vlevo louky za nimiž se zvedá les, vpravo křoviny a za nimi pole, jež se táhnou až k řece a střídají se se vzrostlými, poněkud zanedbanými sady. PS: Jak rychle jdete? Při rychlé chůzi byste mohli být v Dynse kolem třetí, při pomalé tam budete až mezi šestou a sedmou, ale v podstatě se neunavíte. Při střední rychlosti se unavíte tak akorát a budete tam kolem páté - to vás ještě možná stihnou převést. |
| |
![]() | Bral bych to rychlejc, abysme stihli ještě přívoz, tak na tu třetí hodinu. |
| |
![]() | Cesta do Dynsy, bůhvíkolikátý srpen, 10. - 15. hodina Bruenor nasadil takové tempo, že Čushák musí chvílemi popobíhat. Lehká žínka Kyri se pohybuje jako vánek a toto rychlé tempo ji nedělá potíže, zdá se, že by mohla klidně i přidat !!! Cestou jste předběhli dvě obchodní karavany, zřejmě plně naložené, vozy jsou tažené volskými potahy a jsou kryté, něco na nich cinká - asi kovové výrobky. Kolem poledne jste dohnali ty dva mnichy ze včerejška, ti vás zprvu osloví (jentak-přátelsky), ale když zjistí, že máte daleko vyšší tempo, tak vás nezdržují. Asi tak o půl druhé zahlédnete asi míli před vámi ten řinčící doprovod toho zemánka, ale než je dohoníte, zahnou doprava, do vesnice u řeky, zvané Semtich. Pokud si rozmyslíte plán a odbočíte také do Semtichu (možná tam bude levnější přívoz), tak to dejte vědět. V tom případě by následující řádky neplatily. Vy však zřejmě pokračujete dále do Dynsy, kam celí splavení (je docela horko) vkráčíte něco po třetí hodině. Okamžitě se ženete do poměrně velkého přístavu (alespoň na tak malé městečko), kde sháníte přívoz. Zjistíte, že ve čtyři odplouvá klasický přívoz (obrovský prám převážející vozy, koně, voly a lidi), nejlevnější spoj (pouhé tři stříbrné na osobu, pět za koně, šest za vola, zlatý za vůz atd.), který bude v šest hodin na druhém břehu. Již tam čeká velká fronta a všichni se docela baví, když vidí, jak se unavený Čushák doplazil s jazykem na vestě k lodi... Další loď - rychlá šalupa - vyráží o půl páté a na druhém břehu je o půl šesté, je však za pět stříbrných a nepřeváží vozy. Poslední loď vyráží mezi pátou a půl šestou, většinou sbírá opozdilce, kteří nemají hluboko do kapsy. Cesta stojí zla»ák a většinou jsou v šest zpět (do 17.40 na druhém břehu). |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Přívoz jede až asi za hodinu, ale vyplatí se vyčekat frontu, protože to je levný nákladní prám. Z kopce právě téměř přibíhá zpocená a ufuněná nestejnorodá skupinka: ženská, trpaslík, barbar s nebezpečně vypadajícím mečem a plazící se člověk se slizkým úsměvem - všichni ozbrojení, ale je na ně legrační pohled (ženská je vitální, nese se lehce, jako kdyby s nimi ani nešla celou cestu, slizoun má jazyk na vestě a podlamují se mu kolena). |
| |
![]() | soukromá zpráva od Pán Jeskyně pro Přívoz jede až asi za hodinu, ale vyplatí se vyčekat frontu, protože to je levný nákladní prám. Z kopce právě téměř přibíhá zpocená a ufuněná nestejnorodá skupinka: ženská, trpaslík, barbar s nebezpečně vypadajícím mečem a plazící se člověk se slizkým úsměvem - všichni ozbrojení, ale je na ně legrační pohled (ženská je vitální, nese se lehce, jako kdyby s nimi ani nešla celou cestu, slizoun má jazyk na vestě a podlamují se mu kolena). |
| |
![]() | Rozlížim se po přístavu. Povidám:Notak kde máme nějaký to občerstvení... koukám po nějakým výčepu. Máme teď chvíli čas, jestli to dobře chápu. Tak bych si dal jedno orosený... ale faktickz orosený. Nebudu platit za teplý chcanky. Moje znalosti pohostinství využiju k rychlému vyhledání kvalitní hospy. |
| |
![]() | Navrhuju Bruenorovi: Když už jsme v tomhle tempu, tak bych nasedla na tu rychlou šalupu. Dovolit si to můžeme, ne? K Pigorově nápadu s občerstvením vděčně přikývnu a spěchám za ním. |
| |
![]() | Moje řeč souhlasím s Pigorem i s Kyri jedno pivko určitě nic nezkazí, a akorát to stihnem než vyrazí ta šalupa a richtuju to za Pigorem, který, jak se zdá, jde vždycky najisto. |
| |
![]() | S vypětím všech sil se doplazím na molo a skacím se na něj, zatímco ostatní zjištujou co a jak. Bléé, to je ale pařák nadávám na počasí a otírám si kusem špinavýho hadru obličej od potu. Nápad jít se zchladit do hospody nadšeně kvituji a sbírám svoje těžký kosti za pomoci hole nahoru. Štrachám to za mizející skupinkou. Teda proč musej pořád takhle hnát |
| |
Ach jo, to čekání na převoz mě jednou zabije, ale raději strávit takovou dobu čekáním, než se zase nechat "okrádat" tou bandou penězchtivých karbaníků... Hele, hele, kam se to tlačíš, snad je tady fronta, ne? opáčím se na jednoho z mužů deroucího se přede mne... Couvnul, ale nutno uznat, že kdyby se protlačit chtěl, asi bych nemohl volit jinou cestu než na konec fronty, soudě dle jeho zbroje vycpané ničím jiným, než čistou muskulární hmotou... Jen tak lelkovitě se porozhlížím kolem sebe, když v tom mě najednou překvapí snad nikdy předtím neviděný pohled... Muž, žena, trpaslík, barbar... No to je mi podívaná. Tady už se asi fakt nemůžu divit ničemu... Nevím proč, ale i přes menší odpor z nich nemůžu spustit oči... Teda pouze do doby než se za nimi zavřou dveře hostince... |
| |
![]() | Hned jak za námi zapadnou dveře, hrnu se k nejbližšímu volnému stolu a už mávám na hospodskýho Hoďte nám sem čtyři kousky ležáku. |
| |
Muka... Jinak se to snad ani nazvat nedá... Teplo, fronta a v neposlední řadě zvědavost co dělají tyhle 3 ne často pospolu viditelné rasy v jedné družině bylo to, co mě donutilo přeci jen se odebrat do hostince... Sotva jsem došel ke dveřím, už jsem měl zase málem namířeno nazpět do fronty, jelikož mě skoro odpudil ten, pro mé uši, nelibý křik štamgastů přicházející otevřeným oknem krčmy... Vstoupím a jsem nepříjemně překvapen kolik že jen páru očí si mě to teď prohlíží. Projdu tedy kolem obsazených stolů k výčepu nevšímaje si těch rádoby nepředujatě tvářících se štamgastů... Popoháněn žízní se soustředím na hostinského. Zdravím mistře, nemohl by jste mi poradit cosi osvěžujícího? Byl bych rád za něco neobsahujícího alkohol, šlo by? ... Ve volných momentech se nenápadně koukám kam si jen přisednout... |
| |
![]() | Ochutnávám místní pvo a znalecky ho hodnotím. Není to zas tak špatný... a půlku do sebe naráz naleju. Potom, ještě s hodně pěnou po vousech, kroutim hlavou nad nervózním milostpánem, co nechce alkohol... No to sem... kurnik ještě neviděl, aby chlap vydržel bez pití. To mi teda vysvětlete, co to je za podivína... |
| |
![]() | Těžce dosednu na lavici. Jazykem si oblíznu popraskané rty a rukou prohrábnu mastné vlasy. Teda, to vám povídám takový hicy už sem dlouho nezažil a přihnu si z doneseného korbele. Poté mé bystré špinavé ucho zaslechne cosi, co jednu chvíli mozek nedokáže přijmout, ale poté si to naplno uvědomí. To sem snad špatně slyšel, néé zakřením se. Hehe, nojo pánáček fakticky vofrňuje nos nad tímhle celkem dobrým pitivem a na důkaz pravdivosti mých slov si opět mohutně přihnu, ale trochu sem to přehnal, takže sem si trochu pocintal košili (i když ta už taky nebyla dlouho praná). |
| |
![]() | Když zahlédnu chvátající skupinku, složenou z těch nejrůznějších individuí, pro sebe se usměji. I přest, že jsou všichni ozbrojení, působí na mne spíš komickým dojmem. Prozkoumám svůj váček s pěnězi, a když se ujistím, že je téměř prázdný, vydám se za onou skupinkou, mířící, jak se zdá, do hospody. Přitom se cpu tou největší tlačenicí, zkoušíc při tom uzmout někomu jeho drahocenný měšec s penězi. To už jsem však u dveří hostince, a tak neváhám, rozrazím je a vpadnu dovnitř. Jamile mé oči přivyknou na šero uvnitř hospody, prohlédnu si celé její osazenstvo. Také ono si mě prohlíží a vidí celkem mladehé hobita se zrzavými krátkými vlasy a s drzím úšeklebkem na tváři. I přes to však vypadá celkem přátelsky. Postavou nejsem příliš vysoký, nevypadám na žádného bojovníka, spíše naopak. Přes rameno mám přehozený malý vak, který nevypadá, že by se zrovna nadouval plností. Na sobě mám bílou lněnou košili, u krku šněrovací, zastrčenou v kožených kalhotách, vyhrnutých nad kolena. Jinak bych v tomto vedru nejspíš padl. Na nohou mám cestovní boty, na první pohled již dlouho používané, stále však dostatečně pevné. Zamířím rovnou k pultu, kde si stoupnu vedle chlápka, který si, jak mé uši zaslechly, objednal nealko nápoj. "Jedno pivko, a» to lítá." Houknu na hostinského a usměji se, ukazujíc tak bělostné zuby. |
| |
![]() | Taverna U přívozu, konec srpna, 15.30-16.30 Toto restaurační zařízení je v podstatě zdejší velkokapacitní výčep, chybí tu jakékoliv zázemí, kromě zdroje vody (místní studna s výbornou chladivou vodou) a skladů dováženého piva a hlavně vína. Zde je místo, kde se míchá pivní kultura s kulturou vína. Pivo se dováží z okolních vesnic, aby dokázalo ukojit vysokou spotřebu, a vaří se i zde, v Dynse i v této hospodě. Dynsa je sice důležité dopravní centrum, ale její trh je příliš malý, než aby mohla konkurovat velikánům jako je Trinthus, Targhus nebo Zderan. Proto funguje spíše jako tranzitní obchodní oblast, důležitá zastávka obchodních karavan při překračování řeky a zdroj potravin, které však velká města záměrně zatěžují vysokými cly. V taverně se osvěžuje asi pět stolů jižních barbarů, čtyři stoly smíšených skupin - tedy teď už pět (většinou lidi s někým - s trpaslíkem, s hobitem), sedm stolů východních barbarů, dva stoly trpaslíků a jeden stůl čistě hobitský. U barbařích stolů asi sedí i lidé, ale nejsou příliš poznat, přizpůsobují se výrazné barbarské kultuře. Výčepní se diví Santishkovi: A to si nezdvizmú ani čišku ředděného vínija ??? Dobro, dobro..mohel bysom jim koflík kaffeé naservérovati, ale je to vrúcné, tottěž horké !!! Pijú to Jizžani, jest to jih pověrečné nápoj...Cena jest stříbrné peníz. |
| |
K výčepnímu, Dobrá tedy, dám si tedy to zředěné víno, červené, jestli můžu žádat... Mírně se k němu přes pult nakloním a nenápadně se poinformuji, Prosím Vás, znáte ty lidi co přišli chvíli přede mnou? Co říkáte na různorodost seskupení, docela k smíchu, co? Dejte jim tam na mě 3 piva a dámy se raději poptejte, jestli si nedá raději víno... Vyhovte jí, děkuji... Počkám až výčepní obslouží mé pozvané hosty a pomalým krokem se vydám k jejich stolu... Můžu si přisednou k vašemu stolu, panstvo? Místa je zde poněkud poskromnu.. Ehm, promiňte mé oslovení... Pánové a dámo? Ve stoje čekám na reakci |
| |
![]() | Počkám až mi hostinský donese pivo, o které jsem zažádal. Jakmile ho přede mne postaví, uchopím korbel oběma rukama a pořádně si loknu. Otřu si pusu rukávem košile a ohlédnu se do lokálu. Sjedu pohledem onu skupinku, kterou jsem zahléd už na náměstí, a znovu si důkladně přihnu. Když zaslechnu, jak si muž vedle mne objednal zředěné víno, jen se ušklíbnu. Jak někdo může odolávat pivu? Ani si nechci představit, jaký byb byl svět bez tohoto zlatavého moku. Hodím okem po hobitech, kteří sedí u jednoho stolu a chvíli i uvažuji o tom, že bych si k nim přisedl, nakonec si to však rozmyslím a upřu svou pozornost ke stolu, kam zamířil i chlápek vedle mne. Pak můj zrak padne na dámu, která cestuje se skupinkou. Mimovolně si pročísnu vlasy rukou, ještě jednou si loknu piva, abych si dodal odvahy a zamířím k jejich stolu. "Zdravím," slušně pozdravím a bez ostychu odstrčím Santisheka trochu stranou. "Našlo by se u vašeho stolku místo i pro malého hobitka?" Zeptám se a nepatrně si upravím svou košili. "Moc místa nezaberu, stačí mi i půl židle," usměji se a mrknu na dámu u stolu. |
| |
Při odstrčení tím malým, drzým hobitím nevychovancem jsem si vylil trošinku mého vínka na svrchní oděv... Co si to ksakru dovoluje? Hele prcku, Tebe neučili alespoň troše slušného vychování? Co kdyby jsi si našel místo někde jinde??? Pokud dobře vidím, není to tak daleko ke stolu k "tvorům" Tobě bližším... Malinko se začnu červenat, nebo» tuším, že tohle jsem trošku přepískl... |
| |
![]() | "Hele, ty frajírku!" oslovím naštvaně Santisheka a sáhnu po své dýce. "Jestli máš něco proti hobitům, tak vodsaď hezky sypej, jestli nechceš ode mě, a od "tvorů" mě podobným dostat takovou nakládačku, že tě vlastní máma nepozná!" Pronesu výhružně. Ani se to nezdá, že by se v mém malém těličku mohl vzít takový hněv. Jenže pokud někdo naráří na to, že jsem hobit... To bych se rval i s medvědem. Jako by lidé byli něco víc. Pche! Je to jenom špína na tomhle světě. Cloumá mnou hněv na toho nadutýho vymaštěnce, který si tu před hosty hraje na tvrdýho chlápka. Kdyby to řekl jenom o trochu víc nahlas, aby to zaslechli i ti hobiti, kteří sedí u stolu vedle... Bože to bych mu přál! |
| |
Ale no tak... Příjmi moji omluvu a jako důkaz, že to myslím vážně přidávám i škopek pivíčka... Posinkem ruky dávám výčepnímu najevo, že bych si přál jedno vychlazené pro "kamaráda"... Jen se zkus příště chovat trošku vlídněji, nepochybuj o tom, že bych Ti ten kousínek místa uvolnil, kdyby jsi požádal. Cítím se poněkud trapně při tomto menším faux pas před takovým počtem neznámých lidí... Pravda, skoro nikdo si nás nevšímá, ale přeci stůl u něhož stojíme a u kterého jsem byl mimochodem já ten první kdo žádal o přizvání, si o nás asi neudělá pěkný obrázek... |
| |
![]() | Poněkud nedůvěřivě se zahledím do očí Santicheka. Konečně se trochu uvolnim a ruku opět oddálím od rukojeti dýky. Nezdá se, že bych ji musel v dohledné době použít. Alespoň doufám. "V pořádku," odvětím stručně. "Jen, prosím, příště važ svá slova." Upozorním ho mírně, bez náznaku nepřátelství v hlase, i přes to se však k němu chovám odtažitě. "Je pravda, že mé předchozí chování nebylo zrovna nejvhodnější, ovšem něco takového bych čekal spíše od nějakého ožralého hrubiána, než od vás." Pronesu vyčítavě a dále se k tomuto nedorozumění nehodlám vracet. |
| |
Abych řekl pravdu, tak se mi s již střízlivými slovy malého hobita pořádně ulevilo, nebo» začít si na neznámém místě s partičkou hobitů, no to by bylo docela silné kafe. Se slovy Jsem rád, že jsi mě alespoň z části pochopil... zvedám můj kalíšek s vínem a nabízím ho malému hobitovi na při»uknutí... |
| |
![]() | Při srkání piva koutkem oka sleduju roztržku mezi tím opovrhovačem piva a drzým hobitem. Hehe, takovej prckek a jakou má páru, v tom klukovi něco bude i když vomlouvat se nemusel pche Tak panáčkové copak to tu vyvádíte za povyk. Obrátím již plně svou pozornost na ty dva Jestli si chcete sednout tak prosím, prosím, máte totiž trochu tlustý sklo a přihnu si piva co nám objednal ten škrobenej chlápek. |
| |
![]() | Při»uknu si s mužem, který měl ještě před chvílí rasistické sklony a poté se usadím na volnou židli u stolu, co nejblíže Kyri. Na první pohled je jasný můj zájem o onu krásnou dámu. "Nehci bejt moc vlezlej, ale můžu se zeptat, kam cestujete?" Optám se družiny a pořádně si přihnu ze svého korbele piva. Třeba máme společnou cestu... Kdo ví... Ale nebylo by od věci, držet se týhle skupinky. V dnešní době není pro jednotlivce příliš bezpečno, ale ve větší skupině... To už by bylo lepší. A navíc, aspoň bych byl na blízku té dámě. Při těch myšlenkách na ni po očku mrknu a usměji se. |
| |
Po při»uknutí s malým hobitem si usrknu ne moc chutného vína a taktéž se usadím ke stolu po vzoru malého přítele... Ihned však vstávám a jen přes stůl podám ruku všem přísedícím s "větou", Těší mne, Santishek jméno mé... a lehkým úsměvem se snažím naznačit, že mne roztržka nějak nerozházela... Opět se posadím, přec nezbývá než naslouchat odpovědi družiny na otázku hobita. |
| |
![]() | Taverna U přívozu, konec srpna, 15.30-16.30 Obsluha: Jest úměrně pomalá tomu počtu lidí, který tu "žízní", ale zase obstojně rychlá oproti tomu, že hospodský obsluhuje téměř sám - pouze piva mu točí jeho synek(asi šest let), který má pod sebou soudek, aby došáhl na pípy velkých sudů. Ležáky tedy samozřejmě přistály na stole ještě dříve, než k vašemu stolu přišel Santishek. Potom, co se Santishek přidal ke společnosti, hospodský samozřejmě přinesl žádané nápoje. Pokud chtěla Kyri víno namísto piva, na kterém byla odkojena, jistě jí ho hospodský donesl. Santishkovo víno je klasické stolní víno s vodou, konzumní záležitost. Pivo je silné a slabším povahám se nedoporučuje vypít více než tři kousky zaráz. Nemá-li někdo nadprůměrnou inteligenci, nemůže si pamatovat jména všemožných druhů alkoholu, vína či piva. Leda by měl svou oblíbenou značku. Takoví jedinci by si však měli uvést do životopisu základní charakteristiku: pivní skaut anebo alkoholik. Lidé s vyšší inteligencí (také zde existují !) si značky zapamatovat mohou, takže a» dají najevo, jestli je takový detail baví a jestli je mám vymýšlet (ta jména a značky). PS: Inteligence větší než 12 je nadprůměrná. |
| |
![]() | Tito dva nově příchozí pánové asi mají něco za lubem, že si z celé nálevny vybrali právě naší "podivnou" skupinku. Buďto jsou v tomhle kraji v hospodě poprvé, nebo máme tu čest s nějakými darebáky, co tu před námi hrají divadlo. Jen jestli my jsme v tom lese nenaštvali nějakou velkou hlavu a ta na nás neposlala odplatu. Musím si dát na tyhle dva dobrý pozor. Dlouho přemýšlím a podezřívavě si je prohlížím. Nakonec se ale profesionálně usměji (to vždycky zabírá) a pokynu jim. Tak se posaďte pánové. V pravdě je tu místa dost. Neradi bychom odcházeli z této hospody zalepení ředěným vínem, jako tady pán. Jaká jsou vlastně vaše ctěná jména? |
| |
![]() | Žízeň je opravdu kravská. Jak mi přinesli pivo, svoje okolí přestávám vnímat, a ponořím se do toho slastnýho chladivýho požitku. Na Čushákovy tlaky ze strany, aby se vešlo ke stolu víc lidí reaguju jen mimoděčně - hubu od džbánku ale neodrthnu. Nu taky musím nasát čerstvej vzduch, takže odkrývám svoji od pěny bílou olizující se tvář a rozhlížím se po nově příchozích. Nikoho z nich ale neznám, proto jen pokývnu na pozdrav. Vidím, že přede mnou je připravený další kousek, proto překvapeně vejrám na Bruenora a povídám: Tak tomu říkám služby ... jsem konečně narazil na někoho, kdo mi rozumí. To je od tebe Bruenore? Fakt, to si mě překvapil. Máš mě prokouklýho. S optimisticky vypadající zásobou hned dopijím první. Tak to musim spěchat, aby nám to nefrnklo... |
| |
![]() | "Jména snad nejsou důležitá, nebo snad ano?" Odvětím kysele Kyri, tatam je má ochota a veselost. "Ani já se vás neptám na vaše jména, nebo snad ano? Pokud vás však, velectěná dámo opravdu zajímá mé jméno, pak vězte, že jsem Slavomír Kytička." Odpovím nakonec na otázku Kyri a podívám se jí zpříma do očí. "Nyní se snad i já můžu zeptat vás na vaše ctěná jména, či snad má někdo něco proti?" Stále hledím do očí Kyri, i když je má otázka evidentně určena všem u stolu. Na mé tváři se neobjeví ani náznak úsměvu. Jakmile odtrhnu oči od Kyri, přejedu všechny pohledem tak sžíravým, že by mohla závidět i piraňa. Nakonec se zastavím u trpaslíka. Na mé tváři se konečně objeví alespoň náznak úsměvu. Trpaslík se, zdá se, absolutně nezajímá o dění kolem a já a druhý nově příchozí jsme ho zaujali jen na chvilku. |
| |
![]() | Zašklebím se na Pigora No jasně přece bych neobjednával nějaký teplý chcanky. A na důkaz svého moudrého rozhodnutí si vydatně přihnu. No ale jedno mi bude stačit, přece jen pak nechci přepadnout přes palubu. Přijmu nabízenou ruku Santisheka a rázně mu s ní zapumpuji. Já sem nějakej Bruenor a tohle ukážu na trpaslíka, zrovna zaneprázdněného hltáním zlatavého moku je mistr trpaslík Pigor. Už už si chci zase přihnout piva když okem zachytím kyselý ksicht toho hobita. I přes moji mírnou a toleratní povahu, nemám tyhle hobity moc v lásce. Přijdou mi takový podvyživení a zakrslí. Chlapče ty si teda troufáš takhle se kabonit na lidi o dvě hlavy vyšší. Ale nahlas nic neřeknu a tvářím se neutrálně. |
| |
![]() | Tak pánové chtěj znát moje velectěné jméno, neníliž pravda, že? Hehe Zašklebím se pokračuji Čushák pokračuji již odměřenějším tónem se menuju a obzvláště ty chlapče ukážu pokřiveným prstem na Kytičku mi přijdeš docela dost drzej nato, že sme ti dovolili si sednout k NAŠEMU stolu opět dám na odiv jeden ze svých pověstných šklebů. |
| |
Jsem docela na vážkách z rozmanitých reakcí na náš příchod, tak tedy asi nebude jiné východisko, než se zvednout a pokračovat dále svojí cestou... Dosrkám tedy svůj kalíšek s vínem a začnu se pomalinku zvedat. No nic, pánové a dámo. Rád jsem vás poznal, ale za chvilku mi jede převoz a rád bych se ještě dostal na palubu, takže nemůžu jinak, než vás nyní opustit., pronesu, opět se nakloním přes stůl (vypadá to značně nevychovaně) a opět nabídnu pravou ruku na rozloučení se... |
| |
![]() | Otočím se na Čuchsáka odporně se usměji. "Nevšiml jsem si, PANE, že bych vám dovolil tykat mi." Odvětím naoko laskvě. Začíná se mi však vracet má dobrá nálada a tak si proto pořádně přihnu korbele a vypiji ho až do dna. Třísknu korbelem o stůl a otřu si pěnu rukávem mé košile. "Ještě jedno pivko, hospodo!" Křiknu na hostinského přes celou místnost a už kontroluji, zda-li ho opravdu čepuje. "Ale fofrem, steně jako tadydle pan Santishek, i já se chystám dopravit na druhou stranu řeky, a zdá se mi, že jinak než přívozem to nepude." Dodám k předešlé hlášce a pohodlně se opřu na židli, která sice moc pohodlí neposkytuje, ale pokud se správně zkroutíte, není to zase tak strašné. |
| |
![]() | Buďto ten hobit neví, co roupama dělat, nebo má safra vytříbenej čuch na lidi. Snažím se klidnit dusno a dělám, že hobitovo ksichtění nevidím: Ale no tak Čusháku, musíš se hned na cizí mračit? Vždy» tady pánové s námi budou na jedný lodi. Smířlivě pokukuju okolo stolu: My také chceme na opačnou stranu. Snažím se tímto zaujmout i odcházivšího pána v bílém. Stoupám si a podávám ruku oběma cizincům. Jmenuji se Kyri. Máme v plánu jít až do zadního šumska. Kam máte namířeno vy? |
| |
![]() | No jó, no jo zabrblám tak teda pardón, že jsem se VÁS tak dotknul, to VÍTE já sem zvyklej na tykačku, hehe ukáži všem na odiv mé krásné žluté zuby. |
| |
Tak přeci jen se s ní budu moci seznámit... A už to vypadalo, že jsem tady skončil., podám s lehkým úsměvem dívce, slečně ruku a jemně ji s ní zatřesu. Na její, očividně a ušislyšně, nabídku a» cestujeme společně nelze nezareagovat. Přeci jen je to lepší, než se někde trmácet sám. A navíc bez nějakých větších zkušenstí. Myslím, že by jsme si mohli být všichni navzájem nápomocni. Ještě ve stoje, Ehm, a jak by se vám líbilo, kdybych se k vám na nějakou dobu přidal? Ono není nejpříjemnější cestovat sám, navíc když ani nevíte kam chcete a jen tak prozkoumáváte různé oblasti za účelem snadného přežití. Prostě bych se s váma svezl, popovídali by jsme si při cestě, ono za poslední měsíc jsem toho moc nenamluvil, a dále by jsme si šli každý svojí cestou. Opět si usednu a pokřiknu na výčepního a» mi přinese jedno to teplé, jižanské pití, jak mi nabízel... |
| |
![]() | Taverna U přívozu, konec srpna, 15.30-16.30(momentálně přesně 16.00) Kolemjdoucí hospodský okamžitě reaguje a při další cálovací túře k Santishkovi plný koflík o objemu skoro půl čtvrtky, na Santishka se směje téměř vroucí černé zrcadlo, které voní jako celý Admiran. Když to ochutnáš, vlévá se do tebe energie, máš pocit, že se ti rozskočí srdce a kdybys nebyl tak odolný, možná bys byl na infarkt, hned druhá věc, u níž ti zatrne, je příšerná sladkost - nic tak sladkého jsi snad ještě nepil, máš pocit, že tě to zalepí od hlavy k patě a už tě to nepustí. Teprve po těchto vjemech začínáš cítit klasickou aromatickou hořkou chu». PS to all: Mám problém dopočítat se, kolik toho kdo objednal a vypil. Ale myslím, že to bylo takhle: Bruenor vypil 2 piva/objednal 4, Pigor 3/0, Kyri pila možná 1(objednané Bruenorem)/0, Čuzhák 1-2/0, Santishek 4 piva, ředěné víno, 1 kafe/1 řed.víno+1 kafe, Slavomír pije třetí pivo/objednal si 2. Kdo má námitky, nech» reaguje. |
| |
![]() | "Chtěl bych se vám omluvit za to moje vyjetí, kvůli ménu." Pronesu omluvným tónem, který dává tušit, že bude nějaké delší vysvětlování. A taky že ano. "Víte, asi před měsícem jsem si taky takhle seděl v hospůdce, bavil jsem se s jedním týpkem, kterej byl sice trochu v náladě, ale jinak to byl pohoďák. No a jak sme se bavili, on pořád popíjel a popíjel, až byl zlitej jak, s prominutim dámo, prase. No a tak jsem si řekl, proč toho nevyužít. Vzal sem mu pár zlatejch, který měl v měšci. Nebylo to nic strašnýho, ten měšec byl poloprázdnej, a von si toho ani nevšim. Ale co čert nechtěl, jakmile vystřízlivěl, tak si to se mnou chtěl vyřídit. To se ví, že ne osobně. Ten parchant si na mě vobjednal gorilu, která mě ztloukla jak žito. To sem ještě nezažil. A našel si mě právě podle jména, spolu ještě s popisem. Takže nyní jsem trochu nedůtkliví na svý jméno." Dokončím svůj proslov a napiji se nově doneseného piva. |
| |
![]() | Nojo, krást se nevyplácí pronesu odměřeně. A po vyslechnutí Kytičkovi příhody se lehce pousměji Dobře ti tak, ale tebe už stejně asi nikdo nepřevychová. Hned jak číšník donese další rundu, odchytnu si ho a zaplatím ty čtyři kousky. K Santishekovi : Klidně můžete jít s námi, přece jen další pár rukou se může hodit, cesty, po kterých půjdeme nejsou ouplně bezpečný. Dneska hodláme ještě dorazit přívozem do Trimu a pak budeme pokračovat kupeckou cestou podél řeky dále na východ. |
| |
Při té příležitosti využiji přítomnosti číšníka a taktéž po vzoru Bru.. Brue... prostě před chvílí platícího přísedícího se postarám o svůj účet... Na kladnou odpověď na mou otázku ohledně mého přidání se do družiny, alespoň po dobu cesty ihned zareaguji, Dobrá tedy, jsem velmi rád, že se budu moci s vámi svézt a nějak se po určitou dobu zabavit. Uvidím jakou cestou se dám na druhé straně. |
| |
![]() | Hospodský kasíruje Bruenora a Santishka: Za ten máz piva dostánem od vážnostů čtyři měděné, za ředděné víno tři a za kafeé celý stříbrný. To znamenájíje, že dostánem celkem šcheztnást měděnéch od pana, co mal te čtyři, a třidzet bez jedného od pana, co mal to kafeé. |
| |
![]() | Vidím jak ostatní se už zvedají, doexuju to pití a platím, kolik si řekne. Odečti mi tu cenu rovnou, a» to tu nezdržujem smlouváním. Vylezu ven na plac, a hluboce si říhnu. Čekám na ostatní a pak to narychtujeme k lodi. |
| |
![]() | Bez řečí zaplatím hospodkýmu kolik požaduje. a vypakuju se za Pigorem ven.Takže panstvo, myslím že je akorát čas aby jsme stihli dojít do přístavu než nám to vodjede, na další se mi už moc čekat nechce a pakuju to ven za Pigorem. Ještě než než to přirichtuje zbytek skupinky, případně ti dva, promluvím k Pigorovi Teda ten chlápek by se nám moh hodit, vypadá celkem slušně uchechtnu se až na ten jeho přehnaný odpor k alkoholu. Ale ten hobit je nějakej divnej. Bůhví co je zač, a mě už celkem stačí ten vyšinutej Čushák.Co ty nato? |
| |
![]() | Velitelským tónem oznamuji zbylému osazenstvu, co ještě zůstalo v hospodě: Tak kdo jede s námi, rychle to dopijte a jde se. vyhlížím z hospody, jestli tam ještě ti dva stojí. Platím svojí útratu (1 pivo) a popoháním Čusháka. Pak se hned společně vydáme k lodi. Dávám se do hovoru se Slavomírem a Santishkem. Zajímalo by mě, odkud páni jsou. Já jsem z vesnice nedaleko od Podtarží. A kam máte teda namířeno? |
| |
Kráčejíc společně se skupinkou se Kyri snažila očividně s námi "nováčky" dát do řeči... Záměr? Neznámý, ovšem proč se blíže nepoznat. Na dotaz odkud pocházíme spustím jako první,Ehm, takže narodil jsem se ve Frihajmu, leží severně od hory Borde. Taková menší rybářská vesnička, taky co by se dalo čekat v závislosti na umístění. No a kam cestuju? Prostě cestuju. Někam, kde se mi bude líbit, někam kde příjdu lehce k penězům, někam kde něco zažiju. Už mě nebavilo jen tak posedávat u řeky, jestli mě chápeš. Promiňte, chápete., dořeknu a pohledem na Slavomíra mu dám jasně najevo, že je na řadě. |
| |
![]() | Dupu vpředu s Bruenorem: Ale co tě nemá. Dyk to sou stejný cestovači jako my, voba. Já mam s hobčíkama dobrý zkušenosti. To ještě asi někde v Podtarží v nálevně sem si s nima dost užil. Oni tihle totiž znaj hodně vtipů o elfounech. No prostě samá bžunda. Já bych je bral oba dva. Jeden střízlivej a druhej veselej, to nám tu ještě chybí v hansamblu... U mola se rozhlížím po nějakým rejdařoj, co to tam má na povel. Důležitě to k němu rychtuju. |
| |
![]() | Zaplátím svou útratu a vyjdu za ostatními před hospodu, posléze k lodi. Na dotaz Kyri vlídně odpovím. "Já sem z jednoho takovýho menšího městečka na jihu. Nebylo to nic moc, ale kde bydlet jsem měl, a to bylo hlavní. A cestuju asi ze stejnýho důvodu jako tady pan Santishek. Chci se podívat po světě, než se ze mě stane protivnej starej nemohoucí dědula. A hlavně se chci podívat do nějakýho pořádnýho města, ne nic mrňavýho jako to, kde sem se narodil, ale pořádný, s palácem a tak." Vyřknu svůj dětský sen a usměji se. Třeba se mi to i jednou splní? Kdo ví, osud je nevyzpytatelný. |
| |
![]() | Přístavní molo v Dynse, kolem půl páte odpoledne Celá ta vaše sešlost se sebrala, zaplatila konečně útratu a odebrala se k molu, kde už nastupuje několik lidí a barbarů na šalupu (asi sedm, tři s koňmi, jeden s obrovským dlouhorohým plemenným býkem). Vyvolávač ještě naposled hlásí: Odjazdíme za malé prtkotník, poslední možnost, nadrýchlá lodě do Trina, kašlou šici na Trinthus - jedou do Trina, kde lepčejší možnos» obchodu do východa jest, jenom pe» stříbrošov !!! Pokud nastoupíte, okamžitě odečtu peníze, chcete-li smlouvat, možno. Jakmile dá někdo vědět, že jste rovnou nastoupili, dám hned vědět o průběhu plavby. |
| |
![]() | Když zaslechnu vyvolávačovu cenu, vytřeštím na něj oči a podrážděně zvolám. "Pět stříbrných?! No to snad ne?! Za vstup na takovouhle loďku bych spíš peníze dával, a ne vybíral. Heleďte, dám vám tři stříbrný a bude to, jo? Pět! No tě noha! To mě teda dostal. Tři a hotovo, jo? Víc nedám ani za nic, to si můžeš bejt jistej." Stále zírám na vyvolávače a začnu ve svém měšci lovit peníze, ony tři stříbrné. Ještě si zběžne prohlédnu zbytek cestujících, snažím se najít nějakou výraznou osobnost, která by mohla dělat problémy. Jinak si hledím svého. |
| |
![]() | Přístavní molo v Dynse, kolem půl páte odpoledne Šalupa sice není nějak dokonalá, čerstvě natřená a vysmejčená, ale rozhodně se na ní nikdo nemusí bát vstoupit. Je to pevná, stabilně vypadající loď, na které nejsou přichyceni žádní dřevomorní paraziti - ani červotoči, ani houby a plísně a už vůbec ne termiti. Jakmile vyvolávač uslyšel Slavomírovo nehoráznou drzost, zrudnul a energicky se snaží obhájit jejich šalupu, bezpečnost a rychlost dopravy: To snad ne, no toto, ech ..huh..heh...Tfujtajxl...Tisíc ráhen a ztřeštění racků !!! Podívejte na tu šalupu, pevná - jen si do ní praš»te !!! Takhle urážet našu malou... Esli chcou jazdit levno, tak musijou vartovat do zijtřka, na hnusné přecpané prám za tři stříbrňáky...To snad ani nemyslejou vážno. My tu robime nadrýchlou přespravu a dostali bychom za to takové prtnic ??? Vylomijou si zuba, spolknou jej a udavijou se. Tak jest. A podivajou se na spolcestníky, klidně zaplatní celou cenu, vsadím se, že i ostatní vaši přítelové rádi zaplatní celé pe», no že ano - nemám pravdu ??? MH to Santishek: Tuto barvu, co používáš, považuji za hodně klidnou barvu - pěkná mírná modrá. Pak se mi hodně špatně představuje, že to je podrážděné zvolání. Zkus v takovémto případě tu barvu změnit. Jinak mi ale také přijde nelogické být hned podrážděný, když jsi už předem věděl, že to je běžná cena, ale nevadí mi to, je to tvůj role-playing. |
| |
![]() | Přístavní molo v Dynse, kolem půl páte odpoledne Jeden cestující je typický východní barbar v koženém oblečení, lehce vyzbrojený (luk, sekera) a s kobylou. Druhý cestující je asi jižanský barbar, snědý, havraní vlasy, jemné rudé roucho, zlaté ozdoby (náramek pod ramenem na paži, náušnice - kroužky), těžká kuše, meč a bělouš. Další tři z cestujících, které vidíte, jsou běžní lidé, každý s nějakým velkým rancem, možná obchodní cestující (podomní obchodníci či řemeslníci). Jeden z nich možná nějaký kovář, kovotepec či někdo z tohoto řemesla. Ostatní se nedají uhodnout. Pak vidíte také majitele toho ohromného býka - obtloustlý postarší barbar, asi si žije pohodlně. Je také vyzbrojen - palcátem. Posledním jezdcem je chlápek oblečený v jakoby zálesácké kamizole (kůže, zelená látka) s šedou klisnou, dvěma kopími, štítem a lukem. |
| |
![]() | "Hele, hele, můžem se přece nějak domluvit ne? Dám ti čtyry stříbrňáky, jo? I když mi je jich líto, ale čtyry beru. Ale pět?! Vypadáme jako nějaký tupouni, co ti daj za přepravu na takovýhle skořápce pět stříbrnejch?" Křiknu na vyvolávače rozverně. Přeci jen se to pokusím usmlouvat na co nejnižší cenu, přece tu hned nevypláznu pět stříbrnejch. Pravda, není to moc, ale co? Ještě abych se nechal takhle ošulit od takovýho vyděrače. MH to PJ: Já nerad měnim barvu, abych byl upřímnej, sem zvyklej, že se přímá řeč píše tučně a jakym tónem apod. se normálně okecá za tou přímou řečí. Ale pokusim se vyhovět systému barev v týhle jeskyni. A co se týče tý ceny, tady nejde o to, že je to běžná cena, ale spíš o to, že Slavomír prostě smlouvá s každým a o všem. Je to tak nějak v jeho povaze. Prostě utratit co nejmíň a získat co nejvíc. To je jeho životní krédo, asi to přpíšu do životopisu :) Já totiž plno věcí o povaze postavy domýšlím až v průběhu hraní, takže by se dalo říci, že jsem nevyzpytatelný hráč. Nedokážu si prostě nalinkovat charakter postavy předem, vždycky přijde nějaká situace a já zareaguji tak, jak to v životopise nemám. Ale to už jsem celkem dost odběhl od hlavní myšlenky tohohle MH příspěvku. |
| |
![]() | Esli znovu zhaníš a zhanbobíš našu šalupku, nevezmu tě ani za zlaté peňauz !!! rozčiluje se vyvolávač Ále pojdime k věci: řeknime, že bych vám uďál množstevnou slévu - za těch vas šes» osobouch dajou dospolčenie osemadvacet vejlupků stříbrnéch...To» férovní nabídka jest! MH: Vím, že většina Andoru to dělá trochu jinak, tím myslím tu tučnou řeč, ale mně se to moc nelíbí, radši mám barvy - ale aby z toho nebyl barevný galimatyáš, tak má každá svou přibližnou hodnotu, člověk tím také někdy ušetří popis tónu a způsobu řeči. Jinak kdybysis přečetl některé úvodní dopisy, co jsem ti psal, tak jsem se o tom našem systému už zmiňoval. |
| |
![]() | Postavim se ke kocábce a kopnu do ní, silně, ale abych něco nerozbil. Pak řeknu: Jó. Můžu potvrdit pán Slavomír. Je to dobrá bárka. Myslim, že naše těžký kosti unese. Co se týče smlouvání, nejsem z toho moudrej a na návrh slevy tázavě pokyvuju na ostatní. |
| |
![]() | No néé, to by jste byl vážně borec, dát nám takovouhle slevu... cheche. Tohle berem všema deseti, žejo? kouknu vyzývavě na naši družinu No bodej» by néé, za takovejhle keš to je skoro zadarmo. Takže Slavomírku, přestaň tady laskavě rejpat do pánovi lodičky a koukej vysolit čtyři stříbřenky a sedm kluků mědenejch, a» už to lítá. Už zase tady máme prostoje a já bych se už rád natáhl do postele. Dávám tomu vydřiduchovi prachy a už se deru na loď, a koukám po nějakým lepčím místu k sezení. |
| |
Nějak nechápu Slavomírovu trpkost při smlouvání o cenu za přepravu, tudíž jen postávám opodál a nechystám se prohodit žádné slovo do pranice, ale nakonec jsem i rád, že se to podařilo alespoň takhle dohodnout. Přiblížím se tedy opět ke skupince a mlčky vytahuji vysmlouvaný obnos. Kráčím na loď přímo za Čushákem a jak procházím kolem Slavomíra, jen se k němu nenápadně nakloním a prohodím, Kamaráde díky, ale zkus být příště trošku milejší. Kdyby jsi hned tak nevyjel, mohlo to být možná levnější. |
| |
![]() | "Dobře dobře, osemadvacet. Sic nerad, ale ty penízky vám dám." Prohodím nesvárlivě a vytáhnu požadovaný obnos. Na Santischekovo šeptnutí se jen usměji. "Zkušenost pro příště. I když nějaká podpora by se pro příště taky hodila. Přece nebudeme platit toliko, kolik si kdo řekne, no né? To bychom za chvíli byli na mizině. Každej obchodník vám nadhodí přemrštěnou cenu, a až smlouvánim se dostaneten a cenu odpovídajicí. A mě můžeš věřit, já mám zkušenosti." Ještě jednou hodím pohledem po vyvolávačovi a vydám se na palubu za ostatními. |
| |
![]() | Šalupa na cestě mezi Dynsou a Trinem, kolem páte odpoledne Vyvolávač zinkasoval penízky, od Bruenora a Santishka si bere o měďák méně: Jak jsem říkal - dvacetosem dospolčenie, my jsme tady čestné lodníkové a navíc oni ty penízky asi potřebujijou více, takže šeskráte čteři jest dva tucte a k tomu šeskráte sedem by bylo dalših dvaačteřicet kouskou měděnéch, a tak si ode dvou jih vezmu en šes». A pak zve všechny na palubu: Nyjčko již pospíšijou, zvedajme kotve !!! Pak už slyšíte nějaký pokřik v barbarském jazyce, hrkot kotevních řetězů a pár nadávek od kormidla. Vidíte, jak na palubě zakmitali dva pomocníci, vytahující kotvy, jak kormidelník křičí na plavčíky(asi tři) visící na plachtách a jak ti lodníci, co vytáhli kotvy, odráží loď od mola. Po chvíli jste chytili vítr a zčerstva si to ženete napříč řekou, míříce spíše na severovýchod. Když jste dorazili asi do poloviny proudu, spatřili jste všichni, jak si to po proudu žene přímo proti vám nějaká štíhlá plachetnice, ale v tu chvíli již vyvolávač zděšeným hlasem přikazuje připravit se k boji s piráty. Dva plavčíci jsou schováni ve strážním koši, jeden visí na ráhně, snažíc se napnout poslední užitečnou plachtu, lodníci se ozbrojili trojzubci, šikovnou, ale těžkou námořní zbraní, barbaři a chlápek v zeleném zakládají šípy na tětivy, obtloustlý barbar svůj palcát a řemeslník s koženou zástěrou své kladivo. Z podpalubí vybíhá ještě jeden ozbrojený cestující, o kterém jste původně nevěděli - nevšimli jste si ho, má s sebou láhve s olejem(asi osm), do nichž je namočen (vyčuhuje z nich) kus hadru. Mezitím se již přiblížili říční lupiči na dostřel. Asi tucet jich visí v lanoví, čtyři mají v rukou těžké kuše a půl tuctu začíná střílet na vaši palubu. Zatím to bylo na daleký dostřel, a tak se moc netrefili - jenom jedna střela byla zápalná, ale tu uhasil chlapec z ráhnoví. Popis říčních lupičů v lanoví Tři jsou jižní barbaři do půl těla, dva s šavlemi(jeden z nich má dlouhé vlnité černé vlasy a knír, druhý má šátek na piráta), jeden s krátkým mečem a dýkou. Dalších pět jsou východní barbaři: dva se dvěma sekerami (každá v jedné ruce, jeden blonďatý ve vycpávané zbroji/pytlovina/, druhý ve vlčí kůži/na hlavě/), dva s opasky plnými vrhacích seker (jedna připravená v ruce, první s dlouhým plnovousem a šupinovou zbrojí, druhý punkáčským kohoutem obarveným purpurově/hrozně řve/) a jeden v kroužkové zbroji s bastardem. Poslední čtyři jsou lidé, tři s širokými meči (jeden k tomu má štít, další dýku a poslední sí») a jeden s nataženým lukem. Ostatní na palubě jsou povětšinou lidé, až na dva trpaslíky s těmi těžkými kušemi. Teď je možnost si zabojovat, popište, co uděláte než vás zahákují, hoďte si na případný útok (a také rovnou na obranu) - budu rád, když mi výsledek vašeho útočného čísla sami spočtete. |
| |
![]() | Krucinálfagot, himlhergot, donrvetr. Tfuj odplivnu jedovatou slinu. Co je zase tohle za taškařici? Prej bezpečnej převoz.. checheche Po menším slovním průjmu se uklidním a začnu uvažovat. Nakonec se rozhodnu schovat se za stožár a vyčkat na vhodnou chvíli k překvapivému ütoku. Až to ti hajzlové naloděj k nám tak budu čekat, dokud některej z nich neproběhne kolem a tomu pak dám holí takovou ránu do palice, že se mu rozskočí na tři půlky. Cheche, jen si poďte pro Čusháčka, eště poznáte palubu z blízka, cheche Wieldnu hůl a do hacafraku si nachystám pro jistotu dvě dýky z báglu. Tak tedy až nějakej poběží kolem, tak se ho pokusím překvapit, nejlépe ranou do hlavy zezadu. Pálím hajzlovi po palici (útok :=> 1(hod)-1(síla)+5(SZ)=5/-1) Pokud ho to nesloží, nezbyde mi nic jiného než se bránit (obrana :=> 5(kostka)+4(obratnost)+4(brneni)+1(OZ)=13) |
| |
![]() | A, jéje, už zase nějací pobudové. Jelikož nehodlám šaškovat s lukem, navíc mají očividnou střeleckou přesilu, sáhnu po bastardu a kryju se u zábradlí, aby mě náhodou nějaká zbloudilá střela nezasáhla. Kývnu na Pigora, jako že jsem redy a vyčkávám dokud nás nezahákují a nalezou na palubu. Potom se vrhnu po nejbližším kmánovi. Snažím se mu useknout ruku, ve které drží zbraň (útok :=> 5(kostka)+3(bonus síly)+1(rodová zbran)+6(síla zbraně)=15/0) Případnému ataku nepřítele se bráním (obrana :=> 5(kostka)-1(obratnost)+4(brnění)+1(hbitost v obraně)=9) |
| |
![]() | Prohlížím si bedlivě všechny cíle a chystám luk. Že my máme takové štěstí na všechnu sebranku lupičskou. To se nedivím, že jsem ze spárů konfederace vyvázla tak snadnou. Ostatně jsme to viděli už v Podtarží, jaký »ulpasové pro ni pracujou. Pak už říkám nahlas: Je vidět, že konfederace je banda neschopáků a flákačů, když tady všude bují tolik loupežníků. Opírám se o stožár, čímž se částečně kryji a získávám oporu a střílím po barbarovi se sekerkami za opaskem. Útok 11+1 (+(-1) za daleký dostřel, pokud to tak ještě je) Případná obrana: 11 (+(-2 OZ) +1 kryt. Celkem tedy 10) |
| |
![]() | Stihnu-li vystřelit vícekrát, než nás zahákujou, zde jsou útoky. Utok 11+1 Utok 14+1 Utok 11+1 (oprav podle vzdálenosti) Obrana 10 Obrana 9 Obrana 15 |
| |
![]() | Čushák se kryje u stožáru, ostatní u zábradlí (nebo jak se to zove/okraje, bortu či čeho.../), barbaři a chlápek v zeleném s Kyri a plavčíkem se utkávají v neúplně rovném střeleckém souboji (pět/Kyri, plavčík v koši, barbar s dl.lukem, barbar s těž.kuší, zelený s dl.lukem/ proti jedenácti) trvajícím tři kola než dochází k zahákování a přiražení lodi. Ti čtyři s těžkými kušemi totiž první salvou sestřelí plavčíky ze strážního koše (jednoduše jej prostřelili) a toho z ráhna (sestřelen padá na palubu) a druhou salvou vystřelili háky, kterými loď bleskurychle přitáhli (ric - pic, všichni zbylí pirátští lukostřelci ihned přiskočili a v posledním kole střeleckého souboje vaší lehkou šalupu přitáhli). Zbylých šest lukostřelců se trefuje do všeho, co se nekryje: zabili kormidelníka, snaží se trefit do vašich střelců (hlavně se zaměřili na barbara s dlohým lukem, který teď leží bezvládně na palubě, zranili chlápka v zeleném a Kyri a zabili plavčíka střílejícího z koše), sami ztratili jen jednoho zraněného, který se teď schovává v podpalubí. Chlápek v zeleném velmi rychle zastřelil toho pankáčského barbara s vrhacími sekerami (na dvě rány) a na jednu ránu vyřadil toho s vlčí kožešinou a dvěma sekerami. Barbar s těžkou kuší po průměrných zásazích srazil k zemi blonďáka ve vycpávané zbroji a barbar s dlouhým lukem jednou poranil kníratého jižana s šavlí a pak dvakrát zranil jižana s šavlí a šátkem, poté už klesl k zemi. Kyri rozstřílela toho piráta v šupinové zbroji a vrhacími sekyrkami, po poslední střele, místo aby skočil do vaší lodě, se rychle schoulil za svým zábradlím (snadná obě» protiútoku.. :-)). Na ni střílel jediný z lanoví s dlouhým lukem. Všem střelám se bravurně vyhnula, až na tu třetí. Ta ji škrábla přes záda, do svalu na lopatce. Zatím to není až tak vážné. Ve čtvrtém kole se na vás sesypali všichni bojeschopní z ráhnoví (východňan s kroužkovou zbrojí, tři jižani a tři lidé). Vaši střelci si vyměňují zbraně a pokud je hned nenapadnete, asi se vám o ně postarají. Jejich šest střelců z dlouhého luku bude dále střílet, zatímco ti s težkými kušemi berou do rukou sekery (lidé) a válečné sekery (trpaslíci). |
| |
![]() | Dva lodníci s trojzubci vyrazili proti pirátům, kteří se právě dostali na vaši palubu. První si bere toho člověka s širokým mečem, druhý člověka s širokým mečem a sítí. Váš jižan odhodil luk a tasil meč... Pigor, Bruenor, Santishek a Kytička mohou útočit na nepřátele zblízka, bylo by záhodno, aby chránili své střelce (Kyri, východňana ležícího na zemi a fešáka z jihu). Kyri může střílet anebo měnit zbraň. |
| |
![]() | Nemotorně poskakuju po houpající palubě, aby mě nemohli snadno zaměřit. Když už se pak přiblíží a zahákují nás, skrčuju se pod bortem, a svým ostřížím sluchem poslouchám, jak ty piráti dupou a podle toho se rychtuju. Jakmile nějakej okolo mě proskočí, strašně rychle se postavim a seknu mu proti pohybu do gulí. Tak ten hod mě teda fakt zklamal... :-( útok: 7 + 4 + 1 = 12+3 Až se bude válet v bolestích přesouvám se k obraně Kyri. Dva útoky za kolo si nechám do dalšího kola. Obrana: 6 |
| |
![]() | Jak na sebe lodě narazí, vyčkávám dokud to piráti nezačnou rychtovat k nám na palubu. Jak zmerčím toho přičmoudlýho jižana, s mečem se na něj vrhnu, ve snaze, co nejrychleji ukončit jeho bídnou existenci. Tvrdě na něj dorážím, snažím se ho natlačit mezi sebe a hajzli pirátský s lukama. Šermuju mečem, ve snaze ho vyřadit jedním přesným švihem. útok :13/0 obrana:6 |
| |
![]() | Sorry! Čushák může také bojovat (jako ostatní)! Pigor zaútočil na nejbližšího protivníka, což byl ten třetí člověk - s mečem a štítem. Ten mu nastavil štít a jednoduše ránu vykryl. Vzápětí útočí na Pigora a lehce ho zranil (-4 životy). Bruenor si vyhlédl jednoho z jižanů (třeba toho s krátkým mečem a dýkou), ten se sice kryl velmi slušně, ale Bruenorův meč mu sklouzl po čepeli a škrábl jej přes holeň. Na odpověď nemusel Bruenor moc dlouho čekat a vzápětí byl zraněn, lehce švihnut krátkým mečem (-3 životy). |
| |
![]() | Střílím po chlapíkovi, co seká do přesouvajícího se Pigora. tej kostce snad vymizela polovina vyšších čísel nebo co... útok 11+1 obrana 8 |
| |
![]() | Vykukuju zpoza stožáru, co že se to tam děje za neplechu. Vypadá to, že fajt je v plném proudu, takže nadešla moje chvíle. Stisknu hůl pevně do rukou a koukám kterej pirát je zrovna zaneprázděn někým jiným a v nejlepším případě je ke mě obrácen zády. Pokud někoho takovýho uvidím, přisnejkuju to k němu a bacím ho ZÁKEŘNĚ holí po temeni. Tumáš smrade krkatá! útok na nepřipravenýho piráta:6/-1 případná obrana: 11 |
| |
![]() | Nedbám povrchového škrábnutí, a biju se udatně dál. útočím tomu chlápkovi na krční tepnu: 14/0 a bráním se :7 |
| |
![]() | Šestky teď házím já !!! Kyri střelila chlapa s mečem a štítem dorážejícího na Pigora přímo pod klíční kost. Pirát se otáčí na útěk a v tom ho bací Čushák po palici tak, že milý pirát zůstal ležet na zemi. Toho si všiml ten v kroužkové zbroji a seká bastardem po Čushákovi, který se však útoku téměř vyhnul. Nezatáhl své břicho ale dostatečně a barbar ho lehce škrábl špičkou meče po břiše (-2 životy) |
| |
![]() | Postavím se před Kyri a vycením svoje tesáky. Po tom nezdaru s usekáváním kuliček sem se dožral jako dlouho ne. A ještě mě ten člověčák říznul tím svým párátkem. Snažím se vypadat fakt hrůzostrašně. Vrčim a pumpuju krev do hlavy... třeštim bulvy na každýho, kdo se na mě podívá. S neskonalou furiozitou sekám každýho piráčiska, kterej se mi dostane do dosahu sekery. (pokud teda vůbec bude mít odvahu se přiblížit a neskočí radši přes palubu). útok 1: 12+3 útok 2: 13+3 obrana: 4 zastrašení: 42% |
| |
![]() | Uvažuju, že proti bastardu nemám moc šancí, ale paluba je zamořena piráty a není místo, kam se bezpečně vrtnout. Počkám až na mě ten šupák znova zaútočí, pokusím se vykrýt jeho úder a následně mu zanořit hůl do sklivce. obrana:11 útok:12/-1 |
| |
![]() | Ten barbar, co zaútočil na Čusháka je ale bleskurychlý: hned potom prudcezaútočil na Pigora před Kyri a nepříjemně jej zranil bodnutím mečem(-8 životů). Mezitím se Bruenor netrefil do tepny a svého protivníka již podruhé jenom škrábnul, ale na horším a bolestivějším místě. Protivníkovu ránu vykryl svým bastardem. Pigorovy útoky chlap v kroužkovém brnění bravurně a elegantně vykryl šermováním svým mečem a útočí na Čusháka. |
| |
![]() | Ti lodníci zatím vyřídili - ubili ty lidské piráty svými trojzubci, ale sami jsou těžce zranění a krev z nich jen stříká. Váš fešák z jihu šermuje se dvěma zbylými jižany, jednoho vyřadil z boje a ten zdrhá zpátky na svou loď (pln strachu z nebezpečného Pigora). Čushák tak tak vykryl svojí holí útok nebezpečného barbara v kroužkové zbroji a snaží se do něj š»ouchnout, což se mu sice podaří, ale barbara to moc z míry nevyvedlo... |
| |
![]() | To je zase den!pomyslím si a jen tak letmo švihnu mečem tomu hajzlíkovi po nechráněném krku.Jestli ho tohle nevyřídí tak už nic útok:20/0 obrana:12 |
| |
![]() | Povzbuzen, sice malým, úspěchem, kryji protivníkovu ránu a snažím se ho klepnout do zubů. obrana:11 útok:7/-1 |
| |
![]() | Z Bruenorova soka to již začíná docela stříkat a unaven se snaží vykrýt jeho strašlivou ránu...To se mu ale nepovedlo a klesá k zemi s rozseknutým hrdlem. Předtím však při té nepovedé obraně lehce sekl Bruenora do předloktí dýkou (-2 životy). |
| |
![]() | Čushák srazil první barbarovu ránu holí, ale tu druhou již tak dobře nekryl a barbarův meč se mu podepsal přes celou hruď (ne až tak hluboko, ale velmi dlouhá řezná rána:-10 životů). |
| |
![]() | Čushák potom svého soka zkusil praštit holí, ten to však vykryl. Teď už musíme počkat alespoň na Pigora... |
| |
![]() | Snažím se svoje zuřivý útoky lépe zaměřit na nechráněná místa. ránu mečem ignoruju, jako dycky. Dokud můžu mávat sekerou, tak mě nic nezastaví. Fouknu tomu kolohnátovy s bastardem že to nezažil: útok: 15+3 obrana 6 |
| |
![]() | V duchu nadávám těm dvěma pacholkům, co se schovávaj v podpalubí. zase natahuji luk a puštím to do barbara v kroužkách: útok 13+1 |
| |
![]() | Na palubě vaší šalupy se bojuje. Naskákalo vám tam zatím sedm pirátů (východňan v krouž.zbroji, tři jižani - vlasatý jižan s knírem, kož.zbrojí a šavlí, druhý beze zbroje, s šavlí a šátkem "na piráta" a jižan s krátkým mečem a dýkou, tři lidé s širokými meči - jeden se štítem, další s kož.zbrojí a dýkou k tomu a chlap se sítí). Prvního Pigorova protivníka (člověka s mečem a štítem) smetla Kyřina střela a záludná rána Čushákova (zazadu). Pigor hned po této laskavosti se jal vaši lučištnici bránit vlastním tělem před východňanem, který se předtím zdržel, když vyvedl Čusháka z jeho cynického klidu. Mezitím konečně Bruenor, nerozhodně bojující s jižanem s krátkým mečem a dýkou, rozhodl svůj souboj přesnou těžkou ránou, kterou mu rozsekl hrdlo. Jižan je sice ještě naživu, z krkavice mu však stříkají proudy krve (ztráta krve drasticky prohlubuje jeho zranění, je vyřazen z boje, není schopen se bránit). Lodníci z vaší lodi s trojzubci zabili zbylé dva lidi s širokými meči, sami však byli těžce zraněni (jeden z nich uvízl v síti) a vzápětí byli zastřeleni zbylými lučištníky. Váš spolubojovník, barbar jižan s bastardem s rudým pláštěm (kryje si s ním druhou ruku), šermoval se dvěma jižany se šavlemi najednou, přičemž jednoho z nich vyřadil z boje, sám však byl také raněn (nejen jejich šavlemi, ale i střelami z druhé lodi). Do této chvíle jste se zbavili pěti soupeřů z první vlny (Bruenorův jižan s kr.mečem a dýkou klesl s rozseknutou tepnou, Kyri s Čushákem poslali do bezvědomí člověka se štítem a mečem, lodníci zabili lidi s meči a dýkou a sítí) Ztratili jste vyvolávače u kormidla (šíp v těle, neschopen boje), dva lodníky a všichni až na Kyri, Santishka a Kytitschku jsou zraněni. V posledním kole navíc ještě Kyri sebejistě zblízka (přes Pigorovo hlavu) trefila východňana pod klíční kost, střela pronikla kroužkovým brněním a bolestivě jej zranila. A k tomu přidal těžkou ránu válečnou sekerou Pigor. Barbar svým bastardem sice Pigorovu sekeru lehce zbrzdil, ta však sklouzla přímo na východňanův hrudník a její pádnost mu způsobila mnohačetné zlomeniny žeber, soudě podle ošklivého zapraskání. Naštěstí pro barbara však nerozsekla zbroj a nezpůsobila mu horší zranění, a tak východňan využil svých zkušeností a dvakrát Pigora bodl do jeho nepříliš pečlivě chráněného těla (-8 a -5 životů). Nyní ale naskákalo na vaší palubu několik sekerníků (dva lidé s obyčejnými, dva trpaslíci s válečnými). Prosím, při následující akci se všichni kryjte střelám z druhé lodi (ještě tam po vás střílí sedm lučištníků). Bruenor si může okamžitě vybrat někoho ze sekerníků, kteří naskočili na loď, nebo pomoci vašemu jižanovi. Čushák by měl nahodit rozhodně aspoň obranu(2-3x), půjde na něj hodně střelo, potom může útočit. Počet střel bude záviset na tom, jak se rozhodnu, co udělám s Santishkem a Kytitschkou. Mám chu» hrát zatím za ně (aby to bylo reálnější). Klidně by mohli střílet po těch střelcích na pirátské lodi. |
| |
![]() | Zlostně zaržám na ty dva moje krajany: Piráti nemytý. Smrt trpaslíkům, který zradili a zaprodali se piráčení. Diamantovej Deren vás pošle do pekel... Ale zase vrátim duchem do boje. Koukám na to svalnatý bidlo, co sem mu pomýchal žebráky a oplácím mu ještě větší měrou a kryju se před střelama za jeho masem: útok 1: 15+3 útok 2: 15+3 obrana:1: 4 obrana 2: 4 :-( |
| |
![]() | Ten barbarský šermíř první ránu zase tak úplně nevykryl a Pigorova sekera mu zase velmi zle pošramotila hrudník, teď druhou půlku, druhou Pigorovu ránu však již čekal a svižně se je vyhnul vyváznuv bez zranění. Potom se zběsile ohnal po Pigorovi až mu prosekl několik kroužků ve zbroji (-10 životů). Zároveň Pigorovi sklouzla po kroužcích střela poslaná balisticky (přes barbarovu hlavu) na vaši palubu. |
| |
![]() | Opřená o stožár skýtající jakous takous ochranu střílím do barbara, co bojuje s Pigorem. Útok: 14+1 Obrana proti střele: 8 |
| |
![]() | Kyri napjala luk, zamířila mezi kroužky zbroje Pigorova východňana, přesně vystřelila, ale on se bleskurychle skrčil a uhnul, přestože se přitom právě oháněl po Pigorovi. Možná právě proto se dokázal této nebezpečné střele tak dokonale vyhnout. Střela padající na Kyri byl pěkně záludná, Kyri ji spatřila na poslední chvíli, ale stačila trhnout tělem natolik, že ji šíp akorát škrábl po zadní straně stehna (-2 životy). Teď již mohou všichni znovu zaútočit: vás pět plus posila pěti osob z podpalubí(zleva Kyri, Pigor, Čushák, Bruenor, váš jižan v rudém plášti, vybíhající Santishek, Kytitschka, řemeslník s kladivem, obtloustlý barbar/majitel býka/ s palcátem a tři lidi, kteří si rozdělili ty flašky s olejem - všichni vybíhající z podpalubí)má před sebou dva barbary (východňana a jižana), dva trpaslíky s válečnými sekerami a dva lidi s obyčejnými sekerami. |
| |
![]() | Mrštnost východňana mě velmi překvapila. Druhý šíp už ale určitě nevykryje... z takové blízkosti. Opice jedna. Útok: 13+1 |
| |
![]() | Bojovat až do hořkýho konce... otírám čůrky krve z obličeje a s vypětím všech zbývajících sil sekám do barbara: útok: 21+3 obrana 7 |
| |
![]() | Koukám po ostatních a když vidím, že všichni důležití lidi jsou na živu a na nohou, zaměřím se na dalšího protivníka. Jako nejslabší se mi jeví ti dva holomci s obyčejnými sekerkami. Ty bych měl vyřídit rychle. Překročím chrčící, kravácející trosku svíjející se z posledních sil na palubě a beru toho člověka, s velkým nápřáhem ,vertikálním švihem přímo na kebuli. útok 14/0 obrana 5 |
| |
![]() | Aúúúú zařvu, když se mi barbarův meč podepíše na hrudi. Takhle to dál prostě nejde. Nechám toho pošuka trochu vycukat a kryji jeho další útok a následně na něj zuřivě dorážím. obrana 10 útok 26/-1 |
| |
![]() | Většina z vás (Pigor, Kyri, Čushák) se sesypala na nebezpečného východňana, že nemohl stihnout uhýbat. Nejdříve dostal šípem mezi žebra, to se ještě držel na nohou, v tu samou chvilku ale zaútočil drasticky Pigor a masívním rozmachem mu usekl obě nohy, přičemž ve stejném okamžiku ho konečně přelstil Čushák, který ho předtím obešel zezadu, a přetáhl ho zezadu takovou silou, že barbarovi rozmajznul lebku pod přilbou až mu vystříkl mozek z nosu - přímo na Pigora. Bruenor zatím sekl do sekerníka, ten se velmi hbitě snažil vykrýt jeho úder sekerou, ale špička meče mu rozsekla líce a sekerníkovi se tvář zalila krví. Váš elegantní jižan se zoufale brání útokům svého jižanského protivníka, rozsekl mu špičkou meče biceps, ale zrovna klopýtl a přepadl na Santishka dozadu. Kytitschka se musel zastavit, ale využil toho a vystřelil ze svého praku po lučištnících. Jeden z nich to schytal a příští kolo nebude střílet. Teď však na vás dopadly přesně mířené střely, zranily Pigora(-3 živ.) a Čusháka(-1 život). Další dvě střely padají balisticky na Kyri. Člověk sekerník se zuřivě vrhl na Bruenora, ke kterému sviští poslední šíp, a zle do něj za»al sekeru (-10 živ.). Řemeslník s kyjem se vrhl na druhého sekerníka, ale ten se mu vyhnul. Ten váš obtloustlý barbar s palcátem, majitel býka, bojuje s jedním z trpaslíků. Lidé hodili své zapálené láhve s olejem na jejich loď. Poslední trpaslík hned jednoho z nich po jejich hodu zmasakroval. Kyri by si měla hodit na obranu. Dvakrát. Bruenor ještě 1 obranu navíc proti střele. |
| |
![]() | Už melu doslova z posledního, ale snažím se letící střelu odrazit ostřím meče. Jestli to přežiji, tak se snažím rychle skoncovat s mým sokem. obrana proti letícímu šípu 5(počítal jsem -3 za obranu) obrana proti dalšímu útoku sekerníka 9 útok na sekerníka 14/0 |
| |
![]() | Po téhle specielně vyvedené ráně se jen samožersky ušklíbnu a s vyceněnými zuby a ďábelským blýskáním v očích to snejkuju obchvatem k dalšímu individuu, kterému to chci opět férově napálit holí do palice. Šípu, který mě škrábl přes stehno, nevěnuji žádnou pozornost. Vybírám si nevybíravě toho přičmoudlýho umazance (jižan) a pálím mu po kebuli. zákeřný útok zezadu 8/-1 pokud ho to nezastaví a otočí se na mě, tak se bráním 10 |
| |
![]() | Bruenora zasáhl šíp seshora do ramene a nepříiemně jej zranil (-6 životů). Člověk se sekerou ve vycpávané zbroji se snažil uhnout Bruenorově ráně, ale ta jej zasáhla šikmo od ramene až po páté žebro - meč bastard prosekl všechna žebra v cestě a Bruenor vidí svého protivníka, jak zařval, poklesl a snaží se zastavit unikající krev. To se sekerníkovi ještě docela daří a přežívá, není však schopen sebemenšího pohybu. Bruenorovo obranu použiji příště. Na pirátské lodi zatím propuká požár, který se snaží uhasit tři lučištníci. Proto na vás střílí jen dva, jmenovitě jen na Kyri a Čusháka. Čushák se mezitím pokusil majznout svou holí jižana s šavlí, ale ten se ráně vyhnul rychlým shýbnutím. A Čusháka v tu chvíli akorát zasáhl šípa - lehce mu naboural pozadí (-2 životy). Ještě tam jsou ti dva trpaslíci v kroužkových brněních s válečnými sekerami, druhý sekerník, jižan také ještě není vyřazen z boje. Nyní také vidíte, že piráti pěkně znejistěli a snaží se dostat z lodi. Otočil to jak člověk sekerník, který se vyhnul kladivářově ráně a utekl mu, tak trpaslík, co nebojuje se zavalitým barbarem, ten má totiž, co dělat, obtloustlý barbar s palcátem mu dělá očividně problémy. Jižan s proseknutým hrdlem a člověk sekerník se snaží odplazit na svou loď, probudil se i člověk se štítem a mečem, co ho Čushák přirazil k zemi a snaží se zvednout. Ostatní (jižan s trpaslíkem) se jim snaží krýt záda. |
| |
![]() | Vytaženo z Odpadu. |
| |
![]() | Už jsem z toho uskakování docela znavená. Škrábance od šípů pálí, perelína děravá jak žebrácká kapsa. Takovou řež jsem snad zažila jen jednou v Mužichskwelu, když jsem tam vyprovokovala dost ostrej střet mezi dvěma tamními gangy. To byla panečku mise. To byla ještě naše Podtařžská banda na špici. Uskakuji další salvě, schovávám se za stožárem a za opřenou roli lana. Obrana1 = 7 hod + 4 obr + 3 brň - 2 střelec. soub. = 12 Obrana2 = 2 hod + 5 OČ = 7 Možná trochu bez rozmyslu střílím po ustupujícím trpaslíkovi. Útok: 1 hod + 9 ÚČ = 10+1 |
| |
![]() | Chroptim z posledního. Sápu se na ustupujícího jižáka a seču ho. Už ani nejsem schopnej myslet na nějakou obranu. Doufám, že ten náš barbar s Bruenorem po těch hajzlých jde taky. Útok1 = 5 hod + 8úč = 13+3 útok2 = 9+3 Nejspíš jsem natolik raněn, že mám postih na všechno. |
| |
![]() | Všichni protivníci, kteří byli poblíž mě, buď chrčí v smrtelné agonii v tratolišti nebo si snaží udržet hrudník pohromadě. Kouknu po ostatních. Naši vypadají celkem dobře až na Pigora - krvácející hroudu masa, šermující ve bojovém tranzu se sekerkou. Přiskočím tedy k němu a tnu do ještě živého jižáka. Doufám, že nás Kyri alespoň trochu kryje před nepřátelskou palbou. útok: 2(hod)+3(bonus síly)+1(rodová zbran)+6(síla zbraně)=12/0 případná obrana:5(kostka)-1(obratnost)+4(brnění)+1(hbitost v obraně)=9 |
| |
![]() | Chichi, tak už se vám nelíbí naše lodička? komentuju jízlivě zbabělý úprk příštipkářů. Stočím zrak zpátky na hajzla na zemi. Se zaujetím sleduji jeho pachtění, při snaze vstát. Zablýskne mi v očích a... zarazím mu hůl do hlavy. Zcela dobrovolně se tak ujmu dorážení nepřátel holí. Pěknej binec komentuji případné lebeční úlomky a mozkomíšní mok, na konci mé hole. Jsem tak zaujatý svojí samaritánskou a spasitelskou prací, že nijak nesleduju případné letící projektily. pár útoků a obran, vyber si útok 1-1+5=5/-1 útok 3-1+5=7/-1 obrana 5+4(obr)+4(brneni)+1(obrana zbrane)=14 obrana 5+4(obr)+4(brneni)+1(obrana zbrane)=14 |
| |
![]() | Vážení a milí, jeskyně vypadá v současná době velice neaktivně, a proto bude za týden ukončena. Samozřejmě, existují-li důvody, proč by ukončena být neměla, ozvěte se mi (nechte vzkaz zde v jeskyni, popřípadě posílejte poštu (nick DTL - admin)). Prosím také všechny hráče, aby se vyjádřili - nejlépe zanecháním vzkazu v jeskyni - ohledně toho, zda chtějí svou postavu účastnící se tohoto dobrodružství vyřadit, nebo zabít. Pokud se někdo do týdne neozve, jeho postava bude vyřazena. Děkuji za pozornost a přeji příjemný den, DTL |