Autor: aranSekce: PovídkaPublikováno: 10. dubna 2007 09:34Průměrné hodnocení: 8.9, hodnotilo 17 uživatelů [detaily] |
Slunce se pozvolna klonilo za obzor a několik posledních paprsků barvilo kraj do rudého hávu. Nad blaty se v chuchvalcích povalovala mlha, halíc ve svých bělostných závojích zrádné prolákliny a jezírka bahna, skýtajících ve svých útrobách smrt. Z nedaleké vesnice sem doléhal rozechvělý hlas zvonu, přinášející útěchu poslední z odsouzených na smrt, jež může přinést i nejmenší lež.
Žena kráčela s hlavou skloněnou k malému návrší, nedaleko poslední z polorozpadajících se chýší. Ruce sepnuté v tiché modlitbě a prosbě o pomoc. Srdce se jí zachvělo, když její pohled ulpěl na hranici dřeva, zalité paprsky slunce jak plameny ohně, jež čekají na její tělo. Hlas zvonu jak tlukot srdce tepal jí ve spáncích a plnil duši bolestí a zoufalstvím nad bezprávím.
Mlha s přibývajícím šerem houstla, převalovala se a měnila svůj tvar, tu v tělo rytíře v agonii bolesti, když bodnul ho do zad nejlepší přítel, tu ve tvar kojence, jenž odhodila tu matka, nemajíc sama sílu dál žít. Však možná že duše, jenž pohltí blata zůstanou, v návalu zoufalství a zrady neschopny odejít setrvají. Pak zrodí se uprostřed mlh bestie, trestajíc zrůdnost žijících, nesoucí ve svých stopách smrt.
Nemajíc naději, žena pokleká před knězem, hledajíc útěchu, však ta pro ni vzdálenou zůstává.
„Čarodějnice..“ vykřikne někdo z davu, „to ona uhranula náš dobytek...“
Pozvedne hlavu a její oči spočinou na rozezlených tvářích. „To blata si vybrala svoji daň, když pojili jste tam svá zvířata. Ta voda je zkažená a plná zloby. Já léčila vaše děti, jen za pomoci bylin a bohyně.“ V jejím hlase zaznívá lehce hysterický podtón, avšak nejsilnější je smutek. Už ví, že ji milost nečeká.
„Měla jsi možnost se hájit, soud shledal tě však vinnou z čarodějnictví, proto neoddaluj svůj osud. Máš poslední šanci přijmout do svého srdce boha a zemřít v jeho náručí, ptám se tě, učiníš tak?“ Hlas knězův je pevný a plný odhodlání.
„Nikdy...“ zašeptá. „Do lůna bohyně Matky budu přijata, neboť má duše je čistá.“ Pohled jejích očí teď spočívá na stříbřitém kotouči, vyhoupnuvším se za mraky na obzoru ve chvíli, kdy i poslední z paprsků slunce zmizí. Nevnímá ruce hrubé prací, jenž vlečou ji k hranici, ani provazy zařezávající se jí do kůže. Když první plameny olíznou suché chrastí pod jejími bosými chodidly, necítí bolest, její duše je čistá, odchází k bohyni, jíž celý život sloužila a bledý kotouč měsíce zbarví se do ruda, když z blat ozve se dlouhé teskné zavytí, v předzvěsti rozsudku smrti, který lidé z vesnice nad sebou vynesli ve své vlastní nerozvážnosti. A jejich bůh zůstává slepý a hluchý, pln bolesti z jejich hříchů, odvrátil od nich svoji tvář.
Troskami domů se prohání vítr, zpívajíc svoji tesklivou píseň o osudech lidí co zhřešili, o bolesti, lži a zradě, jenž byla po právu ztrestána.
| ||||
Thaien: komentuj, prosím, dílo a ne ostatní komentáře :-) (Byť proti debatě nad dílem nic nemám ;-)) Aran: klidně se tu drze přiznám, že když nevím, jak se co píše, napíšu to jinak. :-)) Ale myslím, že při běžné úrovni pravopisu nejde o honbu za dokonalou bezchybností, jako spíš o obsah a styl. A ty jsou u tebe - jak vidno z komentářů - vydařené :-) |
| ||||
Děkuju všem za jejich hodnocení a čas strávený u čtení tohoto dílka. Zároveň se omlouvám za pravopisné (?) a jiné prohřešky vůči češtině (je vidět, že jsem dlouho ze školy a dost jsem zapomněla a také, že ji psanou skoro nepoužívám). |
| ||||
hups chybka.... oprava: ....namet neni implicitni.... |
| ||||
O dekuji uz tusim o co slo.:-D Jen si myslim, ze namet implicitni casti zpusobu psani, mam za to zze oboje by spis mhlo byt shrnuto jako tvorba ci podbny vyraz.... Tudiz si myslim, ze to spojeni stejne nedava smysl. Dalo by se asi rict "S tím jak člověk čte, mívá pocit, že již vše tu bylo. Namet usel (byl dobry,nebyl spatny), ale způsob pasní mi přišel spíše vyumělkovaný, než atmosféru navozující." |
| ||||
Qued - 04.Května 2007 06:57 Čím více člověk čte, získává pocit, že vše už někde a nějak četl, také mi až na námět přišel způsob psaní příliš vyumělkovaný na to, aby navozoval atmosféru. Popis: Oprava chybné čárky a přepsání do trochu srozumitelnějšího podání přepsáním jedné větné vazby. |
| ||||
Thaien - 03.Května 2007 18:37 S tím jak člověk čte (čárka), mívá (ne vždy) pocit, že již (už) vše tu bylo (tu vše bylo, tu bylo vše) (pomyslná čárka) a až na námět, tak (šlo by vynechat) způsob psaní mi přišel spíše (ne úplně) vyumělkovaný, než (že by navozoval atmosféru) atmosféru navozující. Také by to mohlo znít: Čím více člověk čte, získává pocit, že vše už někde a nějak četl, až na námět mi přišel způsob psaní příliš vyumělkovaný, na to aby navozoval atmosféru. Když jsem to zkusil rozdělit do vět, nebylo uplně jasné, že věty se k sobě vztahují. |
| ||||
Thaien - 03.Května 2007 18:37 No jo, je trochu trapný vytýkat složitost souvětí složitym souvětim... A ještě tam seknout překlep :-) Prostě tvar toho zájmene určuje rod a číslo toho, k čemu se vztahuje. A ty tvary jsou většinou špatně, ale skoro nikdo je neumí, tak se to přehlídne. No já je taky neumim, jednou jsem to našel na Wikipedii a napadlo mě to zkontrolovat :-) |
| ||||
Cecove! Nevim cim to, mozna tou anglictinou znici mi do usi denne vic jak deset hodin,ale nechztam se v souvetich jako Eygamovo: "Možná si někdo řekne, že takový vytýkat takový chyby je rejpání, ale v poslední větě prvního odstavce by se podle něj mělo dát poznat, k čemu se vztahuje poslední věta (předpokládám, že k útěše, takže tam má být "již"). " nebo Quedovo: " S tím jak člověk čte, mívá pocit, že již vše tu bylo a až na námět, tak způsob pasní mi přišel spíše vyumělkovaný, než atmosféru navozující. " Mohete mi je osvetlit? Protoze ja vazne netusim co tim chtel basnik rici....Pls... |
| ||||
Zpočátku jsem si myslel, že nebudu mít čím přispět ke komentářům, nakonec jsem přeci jen v hlubinách mysli vyštrachal pár slov, která řeknu: Dělka souvětí mi až tak nevadila, ač souhlasím, že je na úkor srozumitelnosti. S tím jak člověk čte, mívá pocit, že již vše tu bylo a až na námět, tak způsob pasní mi přišel spíše vyumělkovaný, než atmosféru navozující. Zbytečně překombinované ve snaze psát "krásně" či jinak. Myšlenky v textu obsažené se nehodí komentovat a tak řeknu jen závěrem, že je to dílo krátké, ale velmi pěkné,(zajímalo by mne jak by vapdalo dlouhé dílo napsané takto), nedovolím si hodnotit dále, neboť bych přišel o objektivitu vzhledem k unáhleným soudům nad takhle krátkým dílem. Těším se na další. |
| ||||
Sakryš, i interpunkce? No, možné to je, i když jsem měla dojem, že se ztrácím jenom v přechodnících :-D A všechna ta "jenž" jsou napůl špatně, ale protože je tu neumí skoro nikdo (a já taky ne, bohužel, ale už se na to fakt někdy podívám O:-)), není to tam tak vidět :-)) Prostě pěkné to je, ale chtělo by to vyčistit :-) |
| ||||
Milá aran, prvním pravidlem používání přechodníků je umět je použít. Sice se ti to většinou daří, ale i tak na konci má být ....prohání vítr, zpívaje.... Taky máš špatně zájmeno jenž, které má dost složité tvary. Možná si někdo řekne, že takový vytýkat takový chyby je rejpání, ale v poslední větě prvního odstavce by se podle něj mělo dát poznat, k čemu se vztahuje poslední věta (předpokládám, že k útěše, takže tam má být "již"). A teď k tomu hlavnímu. Příběh teda neni zrovna terno. Kvůli složitosti vět a použití zastaralých tvarů je potřeba číst věty víckrát (asi to má navodit atmosféru???). No ale taky to má něco do sebe a je to spíš lepší než průměr. |
| ||||
PS: kdyz na devet a pul tak ja davam devet a s Psychopovo cisilkem jsme tam kde jsme potrebovali byt...:-D |
| ||||
Tak jsem tak proletl kmentare ostatnich a dodam k tomu sve..;-) S prekombinovanymi souvetimi problem nemam sam je docela rad pouzivam.. Snad jen ten zacatek a spojeni jako "barvilo kraj do rudeho havu" nebo "skytajicich ve svych utrobach smrt" bych ymenil .... popravde bych prekopal cely prvni odstavec ale jinak je to docela pekne....pruhledne ale docela pekne... |
| ||||
Konečně mohu odkázat na něčí názor a tímto souhlasím se Sargo. Prostě jsem se potřeboval ujistit, že nejsem jediný, kdo si musel některé věty pročítat opakovaně aby získal komplexní obraz toho, o co vlastně autorovi šlo. Taktéž se mi některé obraty nepozdávaly, nicméně souhlasím s Bardem, že to je nejméně na těch 9,5. Tímto také hodnotím a šup ti tam jednu desinu ;o) |
| ||||
Nechtělo se mi to sem psát jako prvnímu, když tu všichni pěli takové ódy na Aranino dílo. Nuže... hezké to je, atmosféru to má. Ale jsou tam opravdu moc dlouhé souvětí, interpunkce je špatně užitá. Taktéž jsem hodnotila za 7 =) |
| ||||
Zdar. Mno vsici jsou z toho tak nadseny, ze je mi skoro az stydno. Ale musim k tomu mit dve vyhrady. Za prve je to klise, jak kliska klihovata od reznika (ale to je skoro vsechno, takze to neni tak zly). Za druhe, cte se to docela spatne, protoze pisatelka pouziva vetne konstrukce hodne Jiraska, ale nepouziva spravne interpunkci, cimz padem citatel musi lustit, co vlastne chtela autorka rici. Jinak atmosfera se mi moc libi a presne tenhle styl mam rad. Kdybych to hodnotil, tak bych dal 7/10 |
| ||||
Svůj názor jsem ti již napsal, má to úžasnou atmosféru, takže snad už jen hodnocení. Něco přes devět a půl mi hází desítku. Máš ji tam. |
| ||||
Aran: Tak se dodatečně omlouvám za své pochybnosti ohledně malé délky dílka :-D Nebudu však výhradně chválit, ačkoli je to vcelku povedené. Mám k této povídce (nebo snad zamyšlení, jaks mi psala :-)), dvě výhrady. - překombinovaná souvětí, ve kterých se člověk krapet ztrácí - překombinovanost i slohová, méně je někdy více a "který" je moooc pěkné slovo, které se místo "jenž" vyjímá přímo skvěle a zvyšuje nemálo srozumitelnost; a přechodníky raději jako vzácné koření... :-) |
| ||||
Přidám také svůj komentář se snad prvním veřejným hodnocením. Je to opravdu velice povedené dílko v příhodný čas, kdy v době upalujících se slaměných náhražek a všude „poletujících“ puberťaček s rozcuchanými vlasy a co nejnevkusnějším oblečením, vyplývajícím z duchu tradice, někdo pojal tento „svátek“ po svém a dodal mu tu pravou podstatu navozenou dokonalou atmosférou. Jinak řečeno, přidávám se k houfu gratulantů nad malým skvostem napsaným rukou člověka :) |
| ||||
Těžko hledám slova. Má to skvělou atmosféru a nejvíc se mi líbí ona "konfrontace" božstev. Vlastně mi to přijde spíš jako příběh o entitách, než jako příběh o lidech. |
| ||||
Tak k tomuhle asi taky musím něco dodat,sice to bude krátké ale stejně....Je to opravdu pěkné...:)) ;) hrozně se mě to líbí... |
| ||||
Moc pěkné, dlouhé akorát, zajímavá hra s jazykem a po dlouhé době zase trochu jiné téma. Tleskám :) |
| ||||
Z rukou na srdci mohu říct, že tato povídka mi toho dala více, než nejedna jeskyně tady na Andoru. Nemohu jinak než zatleskat, opravdu povedené... |
| ||||
Hmm. I přes své současné poněkud "úsměvné" rozpoložení způsobené neustálým čtením Pratchettových knih, mohu pevně říci, že tento druh povídek mi nejspíše nikdy nesedne. :-) |
| ||||
Tak tohle se mi líbí hoooodně. Dost je ponecháno na lidské představivosti a to mám ráda. Popisy jsou úžasně čtivé. Nemám co vytknout... |
| ||||
Svůj názor jsem ti již napsal ;o) |
doba vygenerování stránky: 0.064758062362671 sekund