| |||
V kolotoči pocitov, riešením je prostá margaréta... Falmaar, Citadela, princeznine komnaty S prirodzenosťou sebe vlastnou rozvinula sa pri raňajšom stole debata troch mladých žien, ktoré sa bez milosti krútili v kolotoči pocitov. Dôležitejšia a naliehavejšia, než rokovania o vojne a mieri, štipľavejšia, než pravidelné spiknutie dvorných dám, no zároveň ľahká a stále čímsi dievčensky naivná. Správy o zásnubách Lukea a Lady Thalon ma rovnako zaskočili, ako potešili. Tak ona bola tou tajomnou dámou, ktorej meno sa snažil Luke predomnou utajiť, kvôli ktorej siahal na dno svojich síl a slová túžil viť do veršov zlatou niťou poeta. Ako by to bolo len pred okamihom, vrátila som sa spomienkami do tej nočnej záhrady, v ktorej sa drahý Luke pokúšal poradiť o veršoch lásky so mnou - och, ako ironické, že si práve mňa vybral. A jeho konanie prišlo mi teraz ešte milším. Spokojný úsmev ozdobil moje pery. "Niečo mi vraví, drahé dievčatá, že Lady Thalon narobí s našim Lukeom veľké divy..." Iste, jeho úporná snaha a básnické pokusy v mene čistej lásky k Lady zostanú našim tajomstvom. Sladučké bobuľky hrozna sa roztápali na mojom jazyku. Milovala som ich bezstarostnú a nevinnú chuť, akou chutili mi letné rána. Kým opojné víno hodilo sa svojou zrelosťou a rafinovanosťou k noci, hroznová šťava akoby bola stvorenou pre brieždenie. Temer sa mi však stala osudnou a len tak - tak som ju v ústach udržala, keď Rhae začala rozprávať o svojich zážitkoch, ako veľmi ma rozosmiali. Šikovne som si dlaňou prekryla ústa a chytro prehltla. "Najdrahšia! Vidím, že aj ty si včerajšok zasvätila dobrodružstvu! Večná škoda, že sme ho premeškali. Teraz, keď sa naši drahí oteckovia rozhodli, že sme dozreli v ženy..." môj hlas zahalí jemná hmla melanchólie, "mám nezmazateľný pocit, že týmto dobrodružstvám je večný koniec a ja nechcem premrhať čas a zmeškať ani jediné!" Tak i najdrahšia Rhae neutiekla svojmu osudu. Hoc snažíme sa získať čas, zastaviť ho a neraz i vrátiť späť, zdá sa, že nepodarí sa to ani jednej z nás. Slova sa opäť ujme Violet, počúvam ju tajac dych a úprimnosť, s akou vyloží karty na stôl, ma prekvapuje rovnako silno, ako dojíma. Tak odhalene, tak neskrývane hovorí o svojej túžbe spoznať jedného básnika... Hoc za každým gestom, pohľadom i tónom hlasu čítam vnútorný boj, ktorý ju sužuje, boj medzi tým, čo sa od nej očakáva a tým, čo by chcela. Och, Violet, si pre mňa hrdinkou! Kam siahajú ti všetky princezné z romantických rozprávok? Kam siahajú ti všetci rytieri z heroických básní? Veď práve ten, kto najviac odhalí dušu, riskuje najhlbšie zranenie! Natiahnem ruku k drahej priateľke a nežne ju pohladím po ramene, snáď pocíti cez toto gesto súcit, ktorý s jej trápením mám, i obdiv, s ktorým k nej vzhliadam. No vzápätí ruku odťahujem rýchlym pohybom, ako by ma otázka z jej úst popálila. Nesnažím sa skrývať svoje prekvapenie za vejár falošných úsmevov, nie v tejto spoločnosti. Keď Violet sa k toľkej odvahe odhodlala, nebolo by na mieste rozohrať tu divadlo. Na chvíľu sa odmlčím, kým ustane mi splašený tlkot srdca, čo teraz - celkom nehrdinsky a zbabelo - opantal moje telo. "Budem k vám úprimná, lebo ste mi dušami spriaznenými a bolo by mi hanbou v niečom vám klamať." vzhliadnem k mojim priateľkám, "Sama neviem. Tá otázka ma akosi zaskočila." Zdvihnem mačiatko spod svojich nôh a posadím si ho do lona - zdá sa, že už je zbytočné vyberať si huňaté klbko, keď jedno si samé od seba zvolilo mňa. "Ešte predchvíľou som túžila na chrbte draka uletieť dospievaniu, zostať navždy verná hrám a mladosti. A teraz - priznám sa - láka ma čosi tajomné v tvári vojvodu, niečo, čo v zemi našej zatiaľ nepoznám, ale či chcem sa s ním stretnúť..." bezradne pokrčím plecami. Čosi ma vábi. Čosi mi vraví, že menila by som všetky naháňačky a schovávačky za hry ženské, ktorým som doposiaľ vôbec nerozumela. Za hry pohľadu, za hry dotyku, za hry, kde víťaz berie všetko a porazený odchádza so zlomeným srdcom. Ale svojich ideálov nechcem sa tak ľahko vzdať! Len jeden krátky pohľad v nočnej záhrade priamo do očí cudzieho muža, mám či nemám podniknúť výpravu na neznáme územie? Mám, či nemám detské ilúzie kvôli tomu modrému plášťu riskovať? "Nuž," potrasiem hlavou, tajomne sa pousmejem a šibalsky žmurknem na dámy pri stole. Nasledujem Rhae, no miesto bielej ružičky vyberám si z kytice prostý kvietok margaréty. Postupne trhám lupeň po lupeni, na stole predomnou je ich už celá kôpka. Z obrusu ich odnáša slabý letný vánok, padajú mi do lona, lepia sa na zvedavý mačací ňufáčik, niektoré lupienky nesie hravý vánok až na okraj terasy a ďalej, kamsi do záhrad, až kým posledný z nich nezovriem vo svojej dlani. "Snáď nechám to v rukách osudu? Najmä, keď už viem, že osudu dá sa i trochu pomôcť." |
| |||
Osamělý vlk Falmaar, hostinec "U Rudé Růže", Palác de Alvazar, Královské zahrady Dnes po poledni jsem přijel v čele menší družiny svých rytířů do hlavního města Falmaaru ze severu Amiccosu, kde leží mé knížectví. Mohli jsme plout lodí, asi by to bylo i pohodlnější, ale raději jedu v sedle, než bych bezcílně chodil sem a tam po palubě lodi po dlouhé jednotvárné dny. Ubytovali jsme se v Paláci de Alvazar, rytíři mí záhy vyrazili do místních krčem a bordelů. Nešel jsem s nimi. Nehledám zde holku na jednu noc, natož ještě úplatnou. Přijel jsem pro nevěstu, urozenou a patřičně vznešenou. Neb v rodu našem slavném, zbyl jsem už jen já a sestra má. Teta Marianne zemřela minulou zimu, a sestra Francesca se provdala až k Černému Hvozdu v Andaru. To z úcty k zaslíbení, jež dohodl otec ještě za života svého. V majestátním Troy jsem tedy osaměl. Chvíli tišil samotu v náručí služek a šenkýřek. Omrzely mne však záhy. Rozhodnutí bylo třeba učinit, tedy konal jsem. Vlastně stále konám, jelikož jsem zde a právě teď. V centru Říše, kde turnaj velkolepý se blíží, tedy rytíři i dámy přijíždí sem. Ze všech stran světa známého.
|
| |||
|
| |||
Velké spiknutí Falmaar, Citadela, komnaty princezny Naerys Stěží by se mi někde dostalo vřelejšího přijetí než v tomto úzkém kruhu. Naerys i Violet mne vítají s laskavostí sobě vlastní, s laskavostí, kterou mohou projevit snad jen spřízněné duše mně bližší než rodná sestra. Oběma jim něžně tisknu paže a poté sleduji, jak se Naerys ihned dává do péče o ty drobečky. Už teď vím, že si skutečně budou rozumět. „Jsou od otce,“ vysvětluji a klesám na volnou židli, jež čekala jen na mě, „přál si, abych si jedno nechala a obdarovala své blízké. Asi tím chtěl také zmírnit následnou ránu.“ Zlehka se usmívám, jako by se jednalo o nějakou vzdálenou vzpomínku. „A já už svého favorita mám, doufám tedy, že se spřátelíte i vy.“ |
| |||
Večernice Falmaar, Královské zahrady, Palác Raell Poměrně chvatně, a trochu rozpačitě jsme se chvíli po půlnoci rozloučili s Královských zahradách s baronetem de Croix. Byli jsme oba plni dojmů, noc pokročila. Tak nebylo důvodu náš další rozhovor neodložit na zítřek. Domluvili jsme si setkání zítra kolem desáté dopolední zde v zahradách. Tedy navrhl to spíše básník, já jen mlčky přikývl. Cleon se objevil vzápětí s dalším vínem a košíkem dobrot. Bylo však pozdě na to, aby naše setkání pokračovalo. Chtěl jsem být sám. Sám s éterickou vizí stříbrovlasé bohyně před mým vnitřním zrakem. Byla sevřená jak šik vojska, plná bojovného ducha, přesto tak křehká, horoucí a vystrašená. Přímo na místě jsem cítil touhu jí obejmout, nyní však vystupuje v mysli mé i udatnost její. |
| |||
Povzbudivá spoločnosť Falmaar, Citadela, princeznine komnaty Ráno na terase má svoje celkom osobité čaro - vôňu prebúdzajúcich sa kvetín snúbiacu sa s vôňou čerstvého pečiva, zvuk veselého vtáctva a rezký cinkot porcelánu, farbu dúhy všetkých tých dobrôt rozliatej na bielom obruse... Ach, kam mu len siahajú strojené obedy či honosné večere? Všetky časy dňa by som iste bez váhania menila za letné ráno na terase. V príhodnej chvíli, kedy Violet úsmevom oplácam láskavosť zo včera, prichádza drahá Rhae. Okamžite vstanem od stola a kráčam jej v ústrety, úsmev na perách, iskra v oku. Na moment sa zháčim - že by Rhae nedostala správny odkaz? Pozvanie do komornej raňajšej spoločnosti predsa platilo výhradne a len a len pre ňu. Na spoločnosť, ktorá s Rhae prichádza, sa však nedá hnevať ani omylom. "Vitaj, moja drahá, veľmi rada ťa vidím. A vitajte aj vy, nečakaní spoločníci!" S vľúdnym pohľadom sa skláňam k nohám, popri ktorých sa už neobratne motká jedno mačiatko. "Nečakali sme tak veľkú spoločnosť, " zasmejem sa, "ale poďte a posaďte sa, jedla je dosť pre všetkých! Nenechajte sa núkať..." S týmito slovami nalievam vlažné mlieko do jednej z mištičiek a kladiem ho mačiatkam pred ňufáčiky. Tie veru nedbajú na zdvorilosti ani etiketu a v okamihu namáčajú svoje fúziky v mliečnej dobrote. Potom sa moja pozornosť presunie z neposedných mačacích klbiek na moje verné priateľky, obom to dnes nesmierne pristane, ranné slnko obzvlášť podčiarkuje ich prirodzenú krásu. Violet spontánne začne rozpravu o včerajšom dobrodružstve a ja sa neubránim jemnému rumencu v tvári. "Presne tak, moja drahá, znie to až neuveriteľne! Len pováž! Chceli sme si s Violet po ťažkom dni vyvetrať hlavy, starostlivo ukryté pod ťažkým kabátom letnej noci si snáď prečítať básne, snáď len tak v tichu rátať hviezdy." Začala som spomínať na včerajšiu noc. Končekom prsta som sa pri tom pohrávala so zelenou bobuľkou hrozna na tanieri ani mačka s myšou. "Sama neviem, ako sa to celé zbehlo, no z osamelej recitácie vzniklo pozvanie k čaši zlatého vína a pár darovaných veršov..." zdvihnem pohľad od stola k milovanej Violet, neistá si tým, či chce tak intímnu vec, akou je Mattova báseň, nahlas zdieľať. Verím, že ak sa pre to rozhodne, vhodne ma doplní. Bobuľka vzdoruje a uteká predomnou tak, ako utekajú a vzdorujú mi vhodné slová. Nevedomý letmý úsmev teraz kraľuje mojim perám, hoc včera strach ich viazal do úzkej čiary. "Zrazu nám hlávky chladil polnočný vánok a ramená hriali dva cudzie plášte..." pokrčím nevinne plecami, predsa sme o ne nežiadali ani sme po nich netúžili. Darmo sa snažím vinu popierať, darmo predstieram nezáujem, ten letmý úsmev ma usvedčuje. Z ničoho nič mi do nosa udrie neznáma vôňa modrej látky, akoby som ju stále mala na pleciach... ...lež treba premýšľať racionálne. Trpká spomienka na moju včerajšiu hanebnú reakciu mi nedovolí viac snívať. Lavírujem medzi odvážnymi predstavami a tvrdou skutočnosťou ako komediant prechádzajúci po tenkom lane. "Iste, najrozumnejšie by bolo tie plášte čím skôr vrátiť. S odkazom vďaky poslať ich po služobníctve k svojim majiteľom. Mathieu a vojvoda de Raell ich môžu postrádať." Mačiatko sa opäť zatúla k mojim nohám, so všetkou rozšafnosťou a bezstarostnosťou sveta sa prevalí na chrbát a labkami sa pohráva s látkou mojich šiat. Závidím mu tú zvedavosť a hravosť. Či je zvedavosť a hravosť prirodzenou u mačiatka a zakázanou u princeznej? "Jedine..." najskôr celkom nesmelo zdvihnem oči k Rhae, ak sa však do nich moja verná priateľka lepšie zahľadí, za všetkou neistotou a strachom z neznáma, kdesi celkom z hlbín duše derie sa na ranné svetlo záblesk túžby po dobrodružstve. Zatiaľ je len malý a ledva tlejúci, tak ľahko by ho šlo uhasiť, no rovnako ľahko by sa mohol rozhorieť. "Jedine že by si nám v tejto zapeklitej situácií vedela poradiť. Ba nebodaj by si sa chcela stať i našim komplicom... To by načisto zmenilo situáciu." |
| |||
|
| |||
U Rudé Růže Falmaarské nám. hostinec "U Rudé Růže", Palác Raell, Královské zahrady Začínala noc, když jsem váženého Vévodu de Raell opustil, a pružným měkkým krokem mistra šermu jsem prošel dračí branou, a svižně zamířil na blízké Falmaarské náměstí. Zlaté lyonesské bylo vpravdě skvělým vínem, ale něco mne u vévody chybělo. Holky a trochu bujařejší společnost. Nestal bych se všude zdejším, kdybych stále nevyhledával nové a nové zajímavé kontakty. I pro ně si mne Garlan najal, a aby jeho zlato dlouhodobě putovalo do mého měšce, bylo třeba se porozhlédnout, co právě nyní všechno Falmaar pozoruhodného nabízí.
Brzy švarná šenkýřka Marya sedí na mém klíně, potěšit se jejími půvaby však nebylo to jediné, co jsem po ní chtěl. Zajímají mne hosté, a zvláště ti co užiteční by mě či Vévodovi mohli být. Stříbrem nešetřím, ani svou přízní. Marya mne upozorní na krajana, ba co více na souseda, knížete Raimunda de Troys. Znám jej víc než dobře, svého času jsem pro něj nějaké poselství vyřizoval. A tak slovo dá slovo, a již sedím u jeho stolu. Řeč běží, víno teče a já zjistím, že kníže také přijel na turnaj. A nejen kvůli klání v hlavním městě nyní je, snad i ženu sobě hledá v tom mumraji turnajovém. |
| |||
Ranní příchody Falmaar, Citadela, komnaty princezny Naerys Ráno nepřichází příliš brzy, ani příliš pozdě – jakkoliv mi trvalo se skutečně uložit, probouzím se ve svou obvyklou dobu. Dva dlouhé, předlouhé večery sílu zvyku nezlomí. Dovnitř komnaty se ostýchavě vlévá okny kalené zlatavé světlo prvních ranních paprsků, které se u otevřených dveří na balkón osmělují a vchází s hrdostí vznešeného pána. Ještě stále je ale doprovází poněkud chladný vánek, jehož nejmilejší kratochvílí je zrovna štípat mne do tváří. Na okamžik se před jeho drzostí skrývám pod peřinou, ale jen tak, abych se trochu zahřála. Víc se už přemlouvat nenechám: přesouvám se ke kraji postele a spouštím nohy na podlahu. |
| |||
Radosti a strasti začínajúceho dňa Falmaar, Citadela, princeznine komnaty
Prvé jemné šťuchnutie do nosa - och, drahá priateľka, buď ku mne milosrdná! Tak veľmi sa mi nechce čo i len pootvoriť viečko, čo i len pripustiť, že by sladkým driemotám mal byť koniec! Druhé nežné šťuchnutie - snáď ozaj nejde času poručiť! A človek môže byť hoc aj princeznou Ondryonskou, slnku a mesiacu nerozkáže, hoc by si naviac na svete želal čas zastaviť. "Vstávej, ospalče" - sladký hlas nesie sa perinami a ja vzdávam boj s ránom i najdrahšou Violet. Pripúšťam bolestnú porážku a pomaly otváram oči. Na perách mi hneď zasadne úsmev, vidiac, koľko energie a dobrej nálady srší z mojej priateľky. Nechávam noc odísť do večnosti, lebo je tu nový deň a sním nové tajomstvá, nové dobrodružstvá. "Raňajky na terase - to je grandiózny nápad!" jedna bosá nôžka skĺzne z postele na chladnú dlažbu hneď za druhou, platinové pramene rebelujúc stekajú po ramenách v najrôznejších smeroch. Pootvorím dvere a gestom volám služobníctvo, aby z dvoch čerstvo prebudených vtáčatiek vystrojili skutočné dámy. Šmahom ruky sú moje vlasy skrotené do nežného účesu a moje boky zahalí príjemná lilavá látka ľahučkých letných šiat. Raňajky v kruhu dôverných duší si nevyžadujú honosné róby a drahé šperky, lež úsmev na perách a otvorené srdce. Požiadam o prestretý stôl na terase a tiež o pozvanie drahej Rhae do našej spoločnosti. Čochvíľa už zasadáme k bohatému stolu, ktorému prihliadnuc k obdobiu dominujú ľahučké jedlá, kvetinové kytice, ovocie a zelenina, kryštáľ, sladučké nektáre. Šťavnatým bobuľkám hrozna nedá sa odolať, zavše si jednu odtrhnem. Čakanie na milú Rhae si s Violet krátim malým rozhovorom. "Musím sa ti priznať, drahá Violet, že táto noc bola pre mňa dlhou a bezsennou. Ani som ti nestihla poďakovať za tak bystré a duchaprítomné oslobodenie, namôjveru, úplne som vo večerných záhradách zamrzla!" celá situácia mi už teraz príde skôr k smiechu než k hnevu. Tak typické, vznešenej princeznej zas v prítomnosti rytiera ktosi vzal reč. A hoc labuťou má byť honosnou a elegantnou, v takýchto chvíľach skôr pripomína neskúsené vrabčiatko. Jemne pohodím dlaňou a usmejem sa. "Nebyť teba, načisto by som sa pred cudzincom a Mattom strápnila." Dnes zrána mám aj vďaka Violet skvelú náladu a tak i na svoje poklesky či slabosti nahliadam s poľačujúcim úsmevom. Vlastne sa už celkom teším, keď o našom dobrodružstve vyrozprávame Rhae. |
doba vygenerování stránky: 0.26469683647156 sekund