Andor.cz - Dračí doupě online

Dobrodružství

The Realm: The Young Lioness of Indir

Příspěvků: 664
Hraje se Jindy  Vypravěč Zakantos je offlineZakantos
 

Ukončená jeskyně!

DružinaObnovit družinu

družina zatím neexistuje
Viona Indiryon - 29. května 2021 14:43
vionaikomodra379.jpg



Niobe, Melite, Lucrezia
Palácové zahrady, Křišťálový Palác,
Panství Indir, léto, den před začátkem turnaje,
něco po poledni, slunečno




„Takže, třicet dva let, už si v duchu dělám poznámky…“
Prstem tančím po natažené dlani, napodobujíc tím pohyb brku po listu. Další slova Niobé jen prohloubí můj úsměv. S kým bych ráda mluvila jako s prvním? V duchu skládám seznam jmen, která se mi povedlo tu a tam letmo přečíst někomu přes rameno. Jedna velká, skládačka, kterou jsme tu po různu vyzvídaly a odposlouchávaly několik dní…
„Seznam hostů ještě není hotový, nebo alespoň nebyl, když jsem se na to minule ptala tvé sestry, takže ještě nic není naprosto jisté…“ začnu ze široka, sledujíc Lucrezii, jak začíná své divadélko, ke kterému se připojí i jindy nesmělá Melite. Znovu si vzpomenu i na pověst o Lotofázích. Jak krásné by bylo, moci tu zůstat, tak jak jsme… Jenže to nám nebude dopřáno, pokud se o to nezajistíme po svém. A k tomu ty průzračně modré oči, jako křišťálová studánka…
„To kdybych jen věděla.. Kde začít?“ Povzdechnu si z části až teatrálně, přistupujíc na to jejich divadýlko.
„Myslela jsem si, že by snad mohla být na začátku slavností nějaká menší příležitost si pány nějak z povzdálí prohlédnout, ale kdo ví, jestli se naskytne? Navíc, co když to už bude pozdě?“

Kéž by to bylo tak jednoduché, jako s výběrem jezdeckého koně. Vypustit stádo do výběhu, a z povzdáli pozorovat, jaký mají chod, jak nesou hlavu, jestli jsou vznětliví, či bázliví… jak se chovají, a který z nich má onu pomyslnou jiskru, jenže nevybírám si jezdeckého koně.
Nespokojeně ale přesto tiše, nad tou myšlenkou mlasknu. Jak nad tím mohu vůbec takto přemýšlet? Co to o mne vůbec vypovídá? Ač tu mohou být jistá potkávající se kritéria, není ani v nejmenším vhodné srovnávat svého budoucího chotě s koněm.

Jen ta myšlenka ve mne vyvolává stud, tak silný až mi vžene barvu do tváří. Kdyby to tak slyšela Prima, nebo Artemis, či snad pan Julius, ti by mi dali… Až se musím krátce ohlédnout přes rameno, jestli snad někdo u nich není někde poblíž, aby mi nevyčinil, ale není tomu tak. Jen má mysl vykouzlí tvář Lucreziina otce, Julia Tibera vyklánějícího se, z blízkého křoví, a já málem smíchy vyprsknu, jak je stud nahrazen poťouchlou veselostí z oné představy.  Z říše představ mne přitáhne zpět Lucreziina poznámka o koštěti, a já od sebe mírně odsunu pohár od vína, a já se zplna hrdla zasměji, možná z části i představě Tibera v chroští. Od koní, ke košťatům snadno a rychle… Ale raději zpátky k těm otázkám. Je na čase, začít jednat…



„Jste mi dnes ale nějaké důsledné mé dámy,“ nakrčím hravě obočí, a skloním se z místa na kterém sedím, abych vytáhla dřevěnou truhličku.
„Nebojte, není od Pandory,“ mrknu na ně šibalsky, když truhličku ukládám na stůl. Pak jen odklopím víko, a odhalím jim její obsah. Je plná šperků, které již nenosím. Dívčí prstýnky, kterým jsem již odrostla. Spony a ozdoby do vlasů z perleti, zlata i stříbra, které vyšly z módy. Náramky, a náušnice, či čelenky které jsem jako vévodova dcera dostávala od různých diplomatických návštěv, pro jejichž vlastní dobro doufám, že jejich politické návrhy byly o dost lepší než jejich vkus. Dost se toho nasbíralo…
Zanořím prsty pod změť perel, slonovinových kostí, perleti, zlata, i stříbra a moje prsty až dole u samého dna nahmátnou pár úzkostlivě střežených listů, popsaných mým velmi chvatným škrabopisem. Opisovala a zapisovala jsem je potají, tu a tam někomu přes rameno, takže jsou od mého jinak pěkného rukopisu takřka k nerozeznání.




„Pokud bys byla tak laskavá,“ předám pak truhličku Melite, žádajíc jí tak aby ji vzala s sebou a zvednu se na nohy. „Následujte mne, už jsme tu proseděly spoustu času. Příprava prvního úkolu, by se neměla dále odkládat.“
Vyrazím směrem proti proudu potůčku, který vybudovali zahradníci na otcův příkaz v zahradách, a směřuji k uměle vytvořenému vodopádu, na jehož vrcholku vyvěrá voda v zahradách poprvé, napájená z Letohradského vodovodního pramene. Vodopád se vlévá do jezírka a z něj pak vytéká tenký pramínek, klikatící se zahradami a napájející mnohé fontány v Letohradských zahradách. Slabě si odkašlu, když papíry rozložím a začnu z nich předčítat seznam jmen, jež figurovala v listech, které možná měly zůstat mým očím skryty, ale nestalo se tomu tak.
„Abych odpověděla na tu tvou otázku,“ obrátím se na Lucrezii, s listy papíru stále ještě v prstech. „Tvou navrhovaná zkouška, bude probíhat právě v těchto místech a nyní ji společně připravíme. Přece se nemůžeme ochudit o tolik zábavy a podívané, která z ní vypluje.“ Mávnu na své dámy aby mne laskavě následovaly. Zábava a přípravy musí začít, již je nebudeme déle odkládat.

 
Sir Dorion Andaryon - 29. května 2021 14:17
6dd97a25aa_105317849_o22939.jpg

Náhodné setkání v přístavu Letohradském,aneb dlouho ztracený strýček přichází na scénu!

Letohrad, Přístaviště, Den před turnajem
Iskall Foll a Strejda



Vítr se mi opíral do vlasů a kdybych je měl delší než je mám, asi by za mnou vlály jako temný prapor noci...nebo něco takového. Pointa je, že námořníci se do toho lidově řečeno "obuli" a loď letěla po moři jako hrdý orel po obloze s rachejtlí zastrčenou v zadnici, takový to byl fofr. Nebylo tedy divu, že jsme brzy vpluli do přístavu. Musím uznat, že po době ztrávené na vodě jsem se těšil zpět na pevnou zemi. Na druhou stranu, cestování po moři má své kouzlo, pokud pominu prvních pár dnů cesty. Zvědavě tedy sleduji manévry našeho dromonu, který přiráží k molu a jsem rád, že můžeme přistát hned a nemusíme se řadit a čekat na zdlouhavou procedůru jako obchodní lodě.

Přistání proběhlo v pohodě, takže nebylo nutné vypustit sira Iskalla na opovážlivce, který by chtěl zatížit naši loď nějakou nevhodnou byrokracií. Kapitán se s námi vřele rozloučil..alespoň tedy myslím, že vřele, přes ty rozpaky to nešlo zase tak dobře poznat.
"Děkuji, kapitáne, přeji vám do budoucna vždy příznivý vítr."
Odpovím mu přátelsky a též zasalutuji. Pak nechám svých pár služebníků, kteří cestují se mnou, vyložit mé věci. Naštěstí pro ně cestuji nalehko. A jen pro ujasnění, jsou to všechno muži, neboť bych žádnou svoji služebnou nenutil na tak dalekou cestu. Zrovna všem zadávam instrukce ohledně našeho ubytování v paláci. Jsou to jen všeobecné instrukce, jako aby dávali pozor na moje dřeváky, které si beru všude s sebou a aby přichystali moje komnaty na možnost eventuální dámské návštěvy, když v tom...
"Dorione?"
Se zvědavým výrazem ve tváři se otočím po směru hlasu.
"Kdo mě takto oslovuje? Ten hlas je mi povědomý..."
"Dorione! Jsi to ty?"
Pokračuje hlas, čímž mě trochu zmate.
"Já nevím...jsem to já?"
Přede mnou se objeví postava muže za zenitem, který je mi z nějakého důvodu povědomý, ale neumím si jej zařadit.
"Jistěže jsi to ty!"
Odpoví si muž a vyjde směrem ke mě. V tu chvíli v něm poznám svého strýce a moje zmatení se změní v naprostý úžas.

Představte si, že jako malý kluk máte svého oblíbeného strýčka. Není tak úplně vzor vybraných mravů, ale umí vás rozesmát, dává vám hračky a vždy vám s širokým úsměvem rozcuchá účes, když vás poplácá po hlavě. No a tento strýček se jednoho dne sebere a opustí vás na dlouhých 20 let. Jistě, občas vám napíše o svých dobrodružstvích, pošle nějakou zajímavost k narozeninám, ale vy vyrůstáte bez svého oblíbeného strýčka a časem...časem vlastně zapomenete, proč byl vašim oblíbeným strýčkem, nemůžete si vybavit jeho úsměv, jak přesně vypadal, co měl rád a co ne a zůstává jenom vzpomínka na pocit, jaký jste měli, když jste byli s ním. No a právě na tohoto stýčka narazíte naprostou náhodou na nejnepravděpodobnějším místě ve vesmíru. Totiž v Letohradském vojenském přístavu. Jako, jestli tohle nenaplánoval sám Andar v nějakém záchvatu smyslu pro humor, tak jsem Valenská lasička!

Proberu se z úžasu a sevřu strýcovo předloktí v pevném, leč přátelském stisku.
"Strýčku....je to sice nečekaná, ale milá událost, také tě rád vidím."
Pozdravím jej.
"Otec se má dobře, děkuji za optání. Ačkoliv musím říci, že by bylo lepší, kdyby jsi nás občas v Andaru navštívil a přesvědčil se sám, jak se nám daří."
Neodpustím si malé rýpnutí na téma "Měl jsi nás někdy navštívit ty...strýčku jeden!" Pak si Valliant všimne Sira Iskalla a začne se svým klasickým neformálním způsobem představovat. Dokonce hraničáři nabídne ještě méně formálnější způsob oslovení, než předtím já.
"Tak to hodně štěstí, strýče. Celou cestu se jej snažím přesvědčit, aby mi říkal sire Dorione, ale on stále trvá na siru Andarionovi."
Zazubím se pobaveně. Jakožto třetí strana, která zná obě strany zde zúčastněné bych měl ty dva formálně představit já, ale když už mi do toho strýc hodil vidle, tak nechám na hraničáři, ať se představí sám. Kdybych jej teď formálně představoval já, znělo by to, jako kdybych si myslel, že sir Iskall neumí mluvit za sebe a že na něj shlížím zvrchu, což není v žádném případě shodné se skutečným stavem věcí, takže počkám, až si ti dva vymění nějaké ty formální zdvořilosti...nebo neformální, kdo ví, strýc Valliant není zase tak velké "zvíře" a řekl bych, že založením jsou si ti dva velmi podobní i když se mohu samozřejmě mýlit.
 
Visenya Ondoryon - 28. května 2021 20:32
b7a50bcd4f65af0671169a3a422f1853(1)3180.jpg

Poslední přípravy


Obchodní karavela Větrník, někde na moři poblíž Letohradu
Den před turnajem, krátce po poledni, jasno
Visenya Ondoryon a Maria Vesray



Drobně se pousměji, když spatřím Mariu, která zamířila za mnou na příď Větrníku. Předpokládám, že poslední hodiny se myšlenkami ztrácela v číslech a dokumentech, v plánech na vše, co je nutné po vylodění zařídit a udělat, oceňuji tak, že si našla chvíli času.
„Madam Vesray,“ vyslovím se stejným tónem hlasu jako ona a krátce kývnu hlavou, zatímco úsměv na mých rtech získá na oné hřejivé vřelosti, „potěšení je i na mé straně, na hřbetě Altaris je cestování sice dobrodružnější, ale pohodlí a společnost na Větrníku je něco, na co bych si dokázala rychle zvyknout,“ ocením snažení ženy přede mnou. Ne, že by mi Altaris nechyběla, ale chtě nechtě jsem musela uznat, že bylo příjemné nemít pro jednou rozbolavělé nohy i zadek ze sedla a řemení, kterým se musel každý dračí jezdec pevně připásat, pokud měl jen špetku rozumu a nedůvěru k volným pádům s nejistým dopadem.

„Dobrá, děkuji za vstřícnost. Postačí, když zajistíte odvoz mých zavazadel a necháte mi před vyloděním nachystat mého koně, kočár ráda oželím,“ upřesním svá přání i požadavky. Trochu se protáhnout po dlouhé cestě na lodi a ušetřit sama sebe kodrcání ulicemi v kočáře mi neuškodí, stejně raději upřednostňuji jízdu před čímkoliv jiným.
Při dotazu na má další přání, které bych mohla na kohokoliv na lodi mít, jen zavrtím sotva patrně hlavou.
„To je vše, pokud by se situace změnila, dám vám vědět.“
Vzápětí se už ovšem madam Vesray omlouvá, což má samozřejmě mé pochopení, a tak ani já tmavovlasou ženu už nadále nezdržuji vymýšlením si čehokoliv, jen jí popřeji pevné nervy a vyčkávám jejího odchodu.

Ještě chvíli stojím na přídi a užívám si ten božský klid, který zde panuje, než se nakonec odeberu do své kajuty, abych se mohla před připlutím k molu převléci a zaplést si vlasy do nějakého jednoduchého účesu, abych vypadala jako ta lady Ondoryon, kterou v Letohradu očekávají.



Obrázek

 
Gloria Stanton - 28. května 2021 16:46
gloria(tina)ico7467.jpg

Stretnutie na ceste



Odpočívadlo, Třicet mil před Letohradem
Den před turnajem, krátce po poledni, jasno
Gloria Stanton, Tercius „Galahad“


Podobne ako moji ochrancovia i sir Gal sa rozhodol pre riedené víno a kým mu ho nalievam, so záujmom ho sledujem. Mierne mi zacuká kútikom pier, keď sa snaží bojovať o obnovenie rovnováhy na stoličke bez operadla, na ktorú sa treba usadiť s istou opatrnosťou. Zdá sa, že mužom nie je vlastná grácia, plavné, plynulé pohyby sú im očividne mimo bojiska cudzie. Neraz som sledovala Hugha s dvojičkami vo víre tanca čepelí sprevádzaného zvučným cinkotom, obdivujúc tú smrtonosnú eleganciu, nechápajúc, kde sa toto v bratovi berie, keď sa zvyčajne pohybuje veľmi stroho, priamo a úsporne. Ani kúsok pohybu naviac než je nutné.

V údive povytiahnem obočie. Samozrejme viem o tom, že sa Vojvoda Indiryon rozhodol ustanoviť za dedičku titulu lady Vionu. Považovala som to za výnimku, ojedinelý prípad, bieleho zajačika s očami farby čerstvej krvi medzi tmavými súkmeňovcami.
“To je veľmi zaujímavé. Podnetné.” Položím prázdny pohár na strieborný podnos a bez toho, aby som odtrhla pohľad od potulného rytiera, vezmem do ruky voňavé jablko, nemajúc v úmysle ho jesť. Tento kúsok je pre Morrígan.

Sir Gal sa na chvíľu odmlčí, zahniezdi sa, hľadajúc pohodlnejšiu polohu. Drevené kolíky pri tom pohybe zavzdychajú, akoby mali námietky voči veľkým, neohrabaným chlapom. Na okamih zapochybujem, či ten úbohý nábytok unesie toľkú váhu a nerozpadne sa v kúdoli prachu na triesky. Hneď si tú scénu predstavím a v duchu ju začnem maľovať, výsledné zobrazenie si chvíľu držím pred očami, vrývajúc si do pamäte každučký drobný detail, aby som ho neskôr nahodila na papier. Palisander sa našťastie drží a nezdá sa, že by mu hrozila taká skaza. Najhoršia vec čo by sa mohla stať je, že sa rytier i so stoličkou preklopia.

“Prístup k ženám je v jednotlivých zemiach Augaru odlišný. Nikto mi nebránil vzdelávať sa v oblastiach, ktoré ma zaujímajú a skoro nikto nebránil mojej sesternici v rozvoji šermiarskeho umenia,” okrem jej matky, ktorá dávala svoj nesúhlas jasne a hlasno najavo, “Strieborné vrchy patria k pokrokovejším regiónom, ale pochybujem, že by Barón zveril moc nad územím žene, i keby priama línia následníctva vymrela po meči.” Ak by Hugh umrel, pravdepodobne by titul po dedkovom skone prešiel na strýka Damiona.
“Severnejšie lpia na tradíciách trochu viac a radšej udržiavajú ženy v blaženej nevedomosti.” Po dobu jedného úderu srdca nakrčím nosík, než sa znovu usmejem, tentoraz trochu posmutnelo. “Univerzity v Augare nemáme.” Navštevovať také miesto by mi beztak nedovolili. Som väzňom, vtáčikom v zlatej klietke. Čo primälo starého otca, aby ma pustil na návštevu k sesternici Melité?

“Hneď ako budem mať osedlaného koňa, vyrazíme na cestu,” oznámim svojmu nečakanému spoločníkovi. Zľahka sa postavím a pokynutím mu naznačím, že sa ku mne môže pripojiť.
Niekoľkými sotva počuteľnými krokmi sa dostanem do tieňa lesa, kde sa na okraji čistinky pasie grošovaná kobylka. Nenáhlivo ku nej spredu podídem a na vystretej dlani jej ponúknem červenú dobrotu, voňavé, štavnaté pokušenie.
Sivé nozdry sa zachvejú a netrvá dlho, než sa mi o dlaň obtrú zamatovo jemné pysky temperamentnej potvorky, zanechajúc po sebe len slinovú stopu.


Obrázek


V bezodných očiach lemovaných dlhými mihalnicami sa objaví živá iskra, sprevádzaná drobným štuchancom do ramena.
“Tiež ťa rada vidím Morrí,” s tichym smiechom pristúpim bližšie a končekmi prstov prejdem po ľavej strane svalnatého krku. “Čo povieš na malú prechádzku?” Prevezmem si od sluhu brašňu, z ktorej vylovím kefu s hrubými štetinkami a tam, kde som ešte pred krátkym momentom kobylku hladila, začnem krúživými pohybmi vyčesávať prach cesty. Plynulo pokračujem k jej trupu až po zadok, kým sa v zblúdilých slnečných lúčoch neligoce ako striebro z našich dolov. So spokojným zamručaním znovu prejdem k hlave s úmyslom pustiť sa do druhej strany. Spomeniem si však, že je tu i onen rytier a natočím k nemu tvár: “Sire, ako váš žrebec vychádza s kobylami?”
Konečne odložím kefu, len aby som vytiahla inú, tentoraz s jemnými štetinkami, vhodnú na vyleštenie. Práca mi netrvá dlho, čoskoro sa mi v ruke objaví i zahnutý železný nástroj.
Jemným poštuchnutím jej naznačím, aby zdvihla nohu, ktorú si rýchlo podopriem a zoškrabem všetky nečistoty z kopýtka než tenším štetcom zmetiem drobnejšie smietky.
Stále tomu niečo chýba, sú trochu suché a matné. Ďalšie načrenie do čarovnej brašničky odhalí neveľkú dózičku a hubku, ktorou nanesiem masť na hladkú rohovinu.
Opatrne si zastrčím za ucho prameň vlasov, čo sa mi pri práci uvoľnil z účesu, no zavadím o líce, zanechajúc tam nepatrnú šmuhu.
S poslednou zadnou nohou mám trochu trápenia, Morrígan už nemá strpenia a párktát sa mi vytrhne.
“Trpezlivosť ruže prináša, kráska,” nachýlim hlavu tak, aby som sa nerozprávala s jej tmavším zadkom zdobeným svetlými kruhmi, po ktorom jemne placnem, aby vedela, že nemienim skončiť, “Chcem, aby si bola najkrajšou lady -” pevne končatinu uchopím a trošku potiahnem, aby sa mi lepšie držala, “v Letohrade.”
Nakoniec prebehnem hrivu i chvost hrebeňom a vrátim brašňu sluhovi, od ktorého prevezmem uzdu, ktorú skontrolujem, uistím sa, že nánosník i podbradník sú rozopnuté. Než začnem s uzdením, stiahnem jej ohlávku, no nechám ju visieť na elegantnej šiji.
Pokojne pristúpim k jej hlave a len čo sa priblížim so zubadlom, otvorí papuľku, aby som jej ho mohla čo najšetrnejšie zasunúť na správne miesto. Opatrne jej pretiahnem nátylník cez uši tak, aby boli medzi ním a čelenkou, cez ktorú prihodím dlhú šticu. Pozapínam remienky a keď som presvedčená, že je všetko v poriadku, prehodím jej cez chrbát dečku a sedlo, veľmi blízko kohútiku, len aby som ho potom posunula na správne miesto.
“Neďaleko je potok, ak by sa vaše kone potrebovali napojiť,” prihovorím sa znenazdajky potulnému rytierovi, odkiaľsi zdola, v predklone zapínajúc podbrušník.
“Len čo sa trošku upravím, môžeme vyraziť,” poviem s neskrývaným nadšením, umývajúc si ruky v miske ktorú mi priniesol predvídavý sluha.
Na chvíľku sa stratím v útrobách kočiaru a keď sa znovu vynorím, nevidno nejakú veľkú zmenu.
Hneď ako prehodím pravú nohu cez konský chrbát a pohodlne sa usadím, je možné uzrieť špičky vysokých, sivých čižiem.
“Kapitán, vyberte troch mužov. Tí pôjdu s nami. Zvyšní dvaja budú sprevádzať koč,” vidím námietku vo veteránových očiach a než ju stihne i vysloviť, pokračujem, “Som si istá, že štyria Sokoli ma dokážu ochrániť pred akýmkoľvek nebezpečenstvom, čo by cestou mohlo číhať. A sir Gal tiež prisľúbil pomoc,” pripomeniem mu, v tvári prosebný výraz.

 
Artemis Aldarin - 27. května 2021 23:30
fernandasuarezaphrodite14small2419.jpg

Obrázek

Zasedání rady


Křišťálový palác, Indirův salónek
Den před turnajem, krátce po poledni, jasno
Prima, Artemis, Julius, Secundus


Pro ně by to byla škoda, ale pro někoho jiného... Na tváři se mi objevily důlky, jež předznamenávaly úsměv, který jsem si však odpustila, aby se nebohý lord Tiber hned nemusel ohrazovat, že peníze mizí z pokladny i za věci, které nejsou tak důležité. Prezentovat své děti v tom nejlepším, to by mu šlo, ale udělat to samé pro Vionu...

Gestem ruky jsem Primě neznačila, že nevím. Služebnictvo si v přípravách zřejmě počínalo stejno dobře jako my a když nevím, co s čím, tak proč to nehodit zrovna na můj stůl, že? Rysy mé tváře ale nenaznačovaly podráždění, naopak. S jistým potěšením jsem se nakláněla k Primě, jakoby se papyrus se zasedáním objevil spíše z mé vlastní iniciativy, přesně za tímto účelem.

Mám snad namysli někoho konkrétního? Svraštila jsem čelo, pohled mých chladných očí se zastavil na tváři muže, do které se již propsala léta, to bys rád věděl, co? zabubnovala jsem prsty o desku stolu, vrásky na čele se ještě prohloubily. Vymazal je až úsměv, když po mém boku promluvila Prima. Její hlas, protknutý hřejivostí, jež sálala z jejího těla, zněl místností, nesouc dál mou myšlenku na křídlech grácie a rozumu, jež byly světlovlásce vlastní. Bezděky jsem v tichosti několikrát přikývla. Na jazyku mě již lechtalo několik dalších vět, ale slova se tentokráte ujmul Secundus.

Už od prvních slov mi v očích zajiskřilo. Pobaveně jsem naklonila hlavu na stranu a prsty mé ruky sklouzly z Priminy ruky k dalšímu z papírů, jež se zatím netknuté povalovaly na stole.
"A k tomu všemu ještě s kšticí ryšavých vlasů a ve zralém věku kolem třiceti let," doplnila jsem výčet vlastností, jež špehmistr zmínil. Pohledu Secunda jsem se běžně ráda vyhýbala, ale protentokrát jsem bedlivě studovala jeho tvář jako by byl mou Eurydikou a já jej neměla více spatřit. Věděl i o tomhle? hrálo mi hlavou a dlouhá pauza z mé strany přímo vybízela, aby mou nevyslovenou otázku zodpověděl.

 
Maria Vesray - 27. května 2021 21:35
maria5643.jpg

Atlantská plavba


Obchodní karavela Větrník, někde na moři poblíž Letohradu
Den před turnajem, krátce po poledni, jasno
Visenya Ondoryon a Maria Vesray



Zvýšená aktivita posádky v poslední den naší plavby mě přeci alespoň na krátkou chvíli vyhnala z příjemného přítmí soukromé kajuty, kde jsem trávila zdaleka nejvíce času doslova obložená hromadami lejster, účetních knih a dalších písemností, které bylo nutno znovu důkladně projít. Nepřicházelo v úvahu, abych do Letohradu dorazila nepřipravená. Zvlášť, pokud jsem měla zaujmout místo Hermese Aldarina. Rozhodně nebylo mým úmyslem jakkoliv podkopávat jeho vlastní snahy a zneužít nově nabytých pravomocí, ale k podobným záležitostem bylo vždy třeba přistupovat se zvláštní opatrností a nesnažit se ještě více rozdmýchavat vzájemnou řevnivost. Už samotné přípravy mi sebraly spoustu času i energie, kterou bych jindy věnovala své drahé práci, ovšem mít možnost hostit tak významného hosta, jakým Lady Ondoryon bezesporu byla, si žádala mimořádnou péči. Nic nesmělo být ponecháno náhodě a muselo šlapat jako dobře promazané soukolí. Naštěstí tohle nebylo ani zdaleka naše první setkání, už z předchozích, pravda většinou obchodních, schůzek jsem měla dobrou představu o tom, jaké má chutě i jaké zacházení vyžaduje. Kapitán se mi musel zavázat, že bude celá jeho posádka dobře instruovaná a připravený být lady vždy k dispozici a ochotná plnit jakékoliv přání. Nepochybovala jsem o tom, že by jistě mnohem raději cestovala na zádech své úchvatné Altaris, tedy bylo mým hlavním cílem, aby pro ni byla plavba nanejvýš příjemná a pohodlná.

Zpočátku si musím rukou zakrýt oči, jak se do nich opřou ostré sluneční paprsky. Zhluboka se nadechnu příjemně osvěžujícího mořského vzduchu a začínám cítit, jak mi postupně projasňuje únavou zasaženou mysl. Brzy však moji pozornost připoutá něco zcela jiného; i majestátní dračice nejspíše vycítila, že se blížíme cíli a rozhodla se s posádkou podělit možná o poslední hravé představení. Stejně jako většina mužů i žen na palubě jsem se kochala ladností jejích pohybů a nejednou se mi koutky rtů zvedly ve vřelém úsměvu, když se uchýlila k hravějším kouskům. Nejeden z přihlížejících se v tu chvíli jistě podivoval nad majestátností a nejspíš skrytou hrozbou tohoto nezkrotného tvora, ale předmětem mé fascinace byl však vždy někdo jiný - samotní dračí jezdci. Byla to jen síla prastaré krve, jež jim kolovala v žilách, co jim umožňovala ovládnout ty nebezpečné a přesto inteligentní bestie? Nebo v tom bylo něco mnohem víc? Jaké to asi bylo, sdílet pouto s tvorem tak magickým a opředeným bezpočtem pověr? Někdy jsem i lehce zalitovala, že jsem nikdy nenalezla odvahu zeptat se samotné Visenye, ale bylo mi dobře známo, že mezi Ondoryony nepatřila zrovna mezi ty nejspolečenštější. A to bylo nutné respektovat. Však i já sama často upřednostňovala společnost knih. Má vlastní cesta k úspěchu byla trnitá, vyžádala si mnoho obětí. Nemohla jsem se honosit příslušností k bohatému rodu, ani spoléhat na hezkou tvář, jen dřina a odříkání. Ovšem stálo to za to. Jen díky tomu jsem mohla okusit darů letohradského panství v tak vytříbené společnosti.

Chvíli vyčkávám, než si Visenya z tváře setře poslední kapky slané vody a rozvážným krokem k ní vykročím. Lehké vínové šaty za mnou vlají a obtáčí se při každém kroku kolem lýtek. Tmavé vlasy mám jako obvykle svázané do typického drdolu, i když si vždycky pár neposedných kadeří nalezne cestu ven. Na extravaganci si příliš nepotrpím, mé postavení lépe podtrhne přirozená elegance a jistý minimalismus při výběru šperků. Nikdy však nepodcením kvalitu použitých látek a řemeslnou dokonalost jak střihů, tak všech klenotů.
"Lady Ondoryon," oslovím ženu uctivě, "bylo mi potěšením s vámi cestovat. Doufám, že i vám byla plavba na Větrníku příjemná. Osobně dohlédnu na to, aby byla vaše zavazadla vyložena přednostně a dopravena tam, kam si budete přát. Nic by vás tak nemělo zdržovat od vstupu do Letohradu. Moji lidé vám samozřejmě zajistí i kočár a předem všechny spraví o vašem příjezdu." Ač hovořím velmi formálně, je výraz na mé tváři až překvapivě vřelý, vlídný. "Prosím řekněte, pokud pro vás mohu ještě něco udělat," nabídnu hned vzápětí. Více ji však už nehodlám zdržovat, po vyslechnutí případných přání se omluvím a sama zamířím zpět do kajut, abych se nachystala na vplutí do přístavu.

Ještě cestou mávnu na svoji pobočnici, abych jí předala další instrukce. "Uvědom přítomné členy obchodní gildy o mém příjezdu a nech pro mě připravit komnaty. Též jim vyřiď, že bych s nimi ještě dnes ráda povečeřela a probrala detaily všech chystaných událostí. Ať jsou připravení seznámit mě se situací v Letohradu i blízkého okolí," ujistím se, zda si v paměti ukládá všechny potřebné detaily a posléze volně pokračuji, "též požádej správce Julia Tibera mým jménem o schůzku. To bude prozatím vše. Sama dohlédnu na vykládku veškerých zavazadel a zboží, budete mít dostatek času zařídit vše potřebné." Uzavřu. Potrpím si na pořádek a preciznost. Běda, jak nebude po mém příchodu vše na svém místě a místní zástupci nastoupení jako vojenská jednotka.

Obrázek


 
Valiant Andaryon - 27. května 2021 01:53
valiant7820.jpg

Šťastné setkání

Letohrad, Přístaviště, Den před turnajem
Iskall Foll a Dorion Andaryon



Je to teprve den, co jsem dorazil do Letohradu, krásného a majestátního města, sídla moci rodu Indiryonů. Neměl jsem v úmyslu se nějak ukazovat, neboť to většinou díky mému původu doprovázely nepříjemnosti ve formě nechtěné pozornosti. Proto místo, abych se ukázal v paláci, kde by mne díky mému rodovému jménu dozajista ubytovali, jsem vzal za vděk jedním z těch lepších hostinců, jejichž atmosféra mne naplňovala větším pohodlím než palác samotný. Na luxus jsem si již dávno odvykl, neboť můj způsob života ho moc neskýtal, proto mi to ani v nejhorším vůbec nevadilo. Ba právě naopak.

Oděn do lehké zbroje, rytířského kabátce a pláště, který mne halil, jsem, opásán mečem, vyrazil do ulic Letohradu, abych tak ukrátil času, než započne turnaj samotný. Na ten jsem se vskutku těšil a jen stěží jsem skrýval své nadšení. Byl jsem pln energie a elánu předvést, že ještě rozhodně nepatřím do starého železa. Těšil jsem se, až nějakého rádoby urozeného synka zbavím iluzí o jeho nepřemožitelnosti a srazím jej na zadek do prachu před zraky všech.
Ve svých myšlenkách, ve kterých jsem prodlíval, jsem kladl nohu před nohu a bloumal jsem naslepo městem. Užíval jsem si slunce, krásného počasí a momentální volnost od svých povinností. Dalo by se říci, že jsem byl bezstarostný, což se u mne řadilo mezi opravdu vzácné okamžiky.

Z mých myšlenek mne vytrhne až zjištění, že jsem se nějak zatoulal do přístaviště, kde zrovna kotvil dromon, z jehož útrob zrovna vycházela dvojice mladých, na první pohled, rytířů. Nebylo o tom pochyb, neboť šli hrdě a vzpřímeně a ne shrbeně, jako většina běžného obyvatelstva.
Počkat... to je... Dorion?, napadne mne, při pohledu na jednoho z dvojice, který mi připadal povědomý. Přimhouřil jsem oči do slunečního svitu, abych lépe viděl a ukázalo se, že jsem nejspíše měl pravdu. Úsměv se prodral skrz plnovous a lehce nevěřícně jsem zakroutil hlavou. Přece jen tohle byla opravdu veliká souhra náhod, že jsem sem nevědomky dorazil právě ve chvíli, kdy můj příbuzný připlul a vystoupil z lodě na břeh.

Rozhodl jsem se tedy vyjít mu vstříc a zastavit se v půli cesty, kde jsem se rozkročil na šíři svých mohutných ramen a dal ruce ostentativně v bok.
Dorione?, oslovil jsem rytíře opatrně, neboť jsem si nebyl úplně jist, zda si jej s někým nepletu. Přece jen je to již nějaká doba, co jsem jej naposledy viděl. A od té doby se hodně změnil.
Dorione! Jsi to ty?, zeptám se, nyní již mnohem jistěji a úsměv se mi rozlil po tváři až se objevily mírné vrásky okolo očí, načež jsem dodal Jistěže jsi to ty!
S tím jsem s přátelským výrazem vepsaným v obličeji vyrazil přímo ke svému příbuznému, kterému jsem nabídl své předloktí v pozdrav.
Zeptal bych se tě, co tě zde přivádí, ale to je nad slunce jasné. Proto jen řeknu... rád tě vidím!, pronesl jsem vřele a přidal zdvořilostní otázku, která mne současně opravdu a upřímně zajímala Jak se daří tvému otci, Lordu Dareonovi?
Vyčkal jsem odpovědi, kterou ohodnotím adekvátně a pohledem se přesunu k Dorionově společníkovi.
Kde je mé vychování? Jsem sir Valiant Andaryon, pronesu pevně, ale zdaleka ne tak hlasitě a s lehkou úklonou, běžnou mezi rytíři, Ale pro Dorionovy přátele jsem Valiant, těší mne.
 
Sir Tertius "Galahad" - 26. května 2021 10:12
galavantgalavant14261.jpg

Setkání na cestě

Odpočívadlo, Třicet mil před Letohradem
Den před turnajem, krátce po poledni, jasno
Gloria Stanton, Tercius „Galahad“



Zajímavé, potulný rytíř a šlechtična ho zve ke stolu. Zvláštní druh výchovy, o tom žádná. S pokrčením ramen seskočím z koně, kterého poplácám a otočím se na lady Glorii, strážných si v tento okamžik nevšímám.

"Děkuji za pohoštění lady Glorie." Pohodlně se usadím do křesílka, které se nebezpečně zakymácí. Hold asi není dělané na mě ale tak co horšího než že se pode mnou zhroutí se stane že? Alespoň bude o zábavu a vtipné historky postaráno. S díky převezmu pohár s ředěným vínem a poslouchám co má vlaštovka na srdíčku. Takže nějaké informace o Indiru jo? No dobrá.

"Jak jistě víte, tak Indirionští byli vždy válečníky Říše a jejími generály, stačí se podívat na současného vévodu. Tahle tradice tu byla je a bude. No a co se jiných věcí týče, tak musím poddotknout že zdejší podmínky jsou poněkud liberální a to zejména vůči něžnému pohlaví. Kde jindy by ženy a dívky vládly rodům, spravovaly vévodství nebo chodily na univerzitu že?" Pobaveně mrknu na lady a napiju se vína a přemýšlím co dál říct o tomto kraji. "Jinak bych neviděl nic moc odlišného co by nějak stálo za velkou zmínku. Nic mě rozhodně teď nenapadá."

Opatrně se pokusím v křesílku opřít. Zatím se pořád nerozpadlo. Hned jak se mi to povede, tak svou pozornost zaměřím opět na lady Stanton.

"A co tradice z Augaru? Něco zajímavého co není na první pohled vidět?"
 
Vaeron Ondoryon - 25. května 2021 19:59
maegor_i1506.jpg

Co ten tady chce



Můj drahý synovec ještě nestihl odpovědět, když se jeskyní rozlehl typický zvuk dračích křídel. Velkých křídel. Zvednu hlavu a okamžitě poznám tvora, který pomalu klesá na přistání. Pozná ho i můj drak a přesune k němu svou pozornost. "Co ten tady chce. Člověk by si myslel, že už pohltil chaos." Prohodím sám k sobě a sleduji jak můj milovaný bratr, arcizmetek a arcizrádce přistává. Znovu se otočím na Malaeryse. Koho pro Ondorovo smilovaní napadlo pustit dva naše největší kostlivce ta takovou událost. Ti dva by měli být zavření jen v nějaké skříni. Země se otřese, když mohutné černé monstrum dosedne na zem. Věnuje mi pobavený pohled, který mu oplácím s neskrývanou nenávistí. "Vítej Bratře." Pozdravím ho a opomenu dodat, že se ukáže vždy, když už mám pocit že si konečně zlámal vaz. Viditelně mu ovšem dnes nestojím ani za slovo. Obrátím svllj pohled k Malaerysovi a čekám na jeho odpověď.
 
 
 
 
Andor.cz o.s. © 2003 - 2024 hostováno na VPS u wedos.com
Za obsah příspěvků zodpovídá zadavatel, ne redakce, či administrátor portálu www.Andor.cz
Dračí doupě, DrD a ALTAR jsou zapsané ochranné známky nakladatelství ALTAR

doba vygenerování stránky: 0.16797304153442 sekund

na začátek stránky