| |||
Kujme pikle, pikle kujme, snad se pikle s piklí ujme Křišťálový palác, Palácové zahrady A co byste o mém strýčkovy rády věděly? Na tvář se mi vkrade záludný úsměv. Přimhouřím svá čokoládová očka a bříškem ukazováčku si rádoby zamyšleně poklepu o spodní ret. „Hm. Co bychom jen… Aha!“ Zvolám triumfálně a svižně přitom lusknu prstíky druhé ruky. „Velikost, Melinko. Protože na velikosti záleží.“ Tak hodná, milá, čistá a nevinná. Sluníčko ve dne a hvězdička v noci. Přísahám na svou pochybnou čest, že nic na světě mi nečiní větší radost, než být samo zvolenou mentorkou právě tohoto zlatovlasého andílka. „Velikosti srdce, samozřejmě. Musí mít srdce ze zlata, pakliže si má zasloužit naši Vionku.“ Dodám, jakmile se dosyta nakrmím tou rozkošnou barvou přezrálé maliny jejích líček a obrátím svou pozornost pro změnu na Niobe. A kolik že mu je? „Dvaatřicet let.“ Nezklamu ji. Pravda je jednoduchá. Charakteristika povahy Melitina strýčka na mne zkrátka udělala dojem. Nepotřebuji slyšet víc, abych věděla, že se s ním tuze ráda seznámím. Přednost má však Viona. Pakliže se jí zalíbí, svážu si obě ruce. Ono beztak točit se okolo vysoce postavených mužů jen málokdy věstí něco dobrého. Gardista, kuchtík, chasník, pacholek ve stáji… ani jeden ze jmenovaných se neptá a obvykle nežádá nic, než jednu horoucí noc. Ale šlechtic? Zde platí pravidlo: Čím více zainvestuješ, můžeš – v tomto případě naneštěstí – i více získat. Zlatým kroužkem na levém prsteníčku počínaje, okovy, zakulaceným bříškem a ztrátou osobnosti konče. Třeba některá z vás v mladících, kteří se sem sjíždějí, najde zalíbení…? Má přítelkyně si zcela zřejmě přečetla pouze střípek mých myšlenek. Že bych se zrovinka já drala pod čepec? „Pff.“ Odfrknu si a mávnu rukou, jako bych od sebe odháněla nanejvýš dotěrný hmyz. „Nestraš.“ Slovo sňatek se v mém slovníku doopravdy nevyskytuje, ba co víc, považuji jej za zcela cizí, téměř sprosté. Chci žít. A užívat. Teď a tady, naplno. Vždyť život je přece báječný! Plný kouzel a příležitostí. Je třeba brát, dokud nám dává a pakliže se rozhodne být skoupý, nehledět nalevo ani napravo, rozeběhnout se mu v ústrety a znovu otevřít dveře pěkně dokořán! Střevíce jsem si vyzula již při příchodu do altánku a teď z pohodlí zahradního křesílka špičkou levé nožky rozpustile kmitám ve vzduchu. Tam a sem. Sem a tam. Lalala. Tralala. S rozverným úsměvem se zároveň soustředím na slova Viony s Niobe a v duši mi plápolá divoký oheň. Leccos jsme už probraly v průběhu několika předchozích dní, ale mnohé stále ještě zbývá, anebo je zapotřebí doladit. ... a měl by být pohledný, fyzicky zdatný a bystrý, žádné seno v hlavě a na jazyku průvan… Mmm. Labužnicky mlasknu, nakrátko si skousnu spodní ret a slabě ho promnu mezi zuby. V očích mi přitom zatančí dva malí, neposední rarášci. „… široká ramena a náruč, vyrýsovaný hrudník a stehna, výstavní zadek, sílu a vášeň lva a v neposlední řadě plnou pokladnici! Protože šperků přece není nikdy dost…“ Uličnicky spolu s Niobe dokreslím představu o dokonalém muži pro Vionu, zvesela se uchichtnu, načež znovu notně upiji ze své číše vína. „A víte co? Na jednu z těch zkoušek se obzvláště těším… Zahrneš ji, Vionko, že ano? Drze žádám, směle prosím…“ Pochopitelně ví, kterou mám na mysli. A že se velmi úzce dotýká hned první kategorie – vzhledu. Prvotním a již tedy víceméně odsouhlaseným úkolem je ovšem ten pro nás a to sice ona zmíněná soukromá setkání předtím, než vše naplno vypukne. Daleko zvědavých pohledů a jen mezi čtyřma očima. „Takže? Rozhodla ses…? S kým by ses ráda seznámila nejdříve? Kohopak ti máme přivést?“ |
| |||
Setkání na cestě Odpočívadlo, Třicet mil před Letohradem Rytíř si mě nedůvěřivě prohlížel, načež mi odpověděl že musím přísahat. No tak jo. Tak když přísahu tak přísahu. "Nuže dobrá sire." Pravačku si položím na srdce, odkašlu si a s pevným výrazem ve tváři bez náznaku jakéhokoliv úsměvu či čehokoliv jiného se dívám sirovi do očí. "Přísahám, že lady Glorii Stanton nehodlám ublížit a nehodlám ji vědomě přivést do nebezpečí. Zároveň přísahám že bude-li to nutné tak po dobu naší společné cesty propůjčím své schopnosti k její ochraně a zajištění jejího zdraví." S dokončenou přísahou se znovu pohodlně opřu v sedle a pobaveně se dívám na celou skupinu rodu Stanton. Jsem zvědavý co se z tohoto vyvrbí. |
| |||
V palácových zahradách Křišťálový palác, palácové zahrady „Indirskou cestou, v tom máš pravdu,“ přitakám Vioně a natáhnu se pro pohár s vínem. Je sice krátce po poledni, ale trocha vinného moku rozproudí mysl, ta poskytne ty správné nápady a od nápadů už je to en krůček k činům. |
| |||
Nečekaně hodně, i když nekonečně málo nevím jestli jím opovrhuji nebo ho lituji, nebo obolí zároveň. Tlesk! Mé dlaně uhodí o sebe. Tlesk! Tlesk! Skutečně mu sarkasticky tleskám, protože jeho vystoupení si nezadá se skutečnými herci. Je stejně přehrané a stejně ubohé. "Nejsem ty, nepláču pokaždé co mne píchne včelička." Vážně chci s ním hrát tuhle hru, ztráta času a jak se říká nebojuj bitvy, které nejdou vyhrát. "Nemusíš mít obavy, nebo radost. Nezabiji tě, ne teď." Jednou až položíš ruce na Daeomonovu korunu ti ty ruce useknu. "Pro teď mi bude stačit, když jak říkáš budeš dělat pičoviny s grácií a nenecháš se u nich chytit. Po ničem více netoužím. Možná by mne ještě potěšilo, kdybychom mohli trávit více času společně." Pečlivě sleduji tvář a niterně se těším na tu možnost kazit mu zábavu, postupně a důkladně, přesně dle příčku. "Urozené dámy by jistě uvítaly společnost královských princů a až dorazí vévoda, bude mi potěšením seznámit tě s ním. Je to velká čest a výsada, pro tebe jako královského prince." Podívám se na jen pohledem jakým o kousek vedle můj drak častuje statného vola. Jen počkej princátko, jen počkej. "Jistě to bude přínosné seznámit se s urozenými a vlvnými muži vévodství a jejich dcerami." A máš po ptákách ptáku. |
| |||
Varleon, aneb o strýčkovi, co měl rád kodex, ale na synovce se tlačil
Moji milovaní příbuzní (čest výjimkám, zdravím papá a mamá!) se ke mě za tu dobu co jsem naživu vždy dokázali postavit jen dvěma možnými způsoby. Jedním z nich bylo tvářit se, že neexistuji. Druhým bylo dávat mi nějak - ideálně stranou, aby si nepoškodili image - najevo, že je hrozně seru a irituji svým neuspořádaným chováním, a měl bych s tím něco jako dělat. Teda, to říkali dříve, a teď už to přešlo na to, že vlastně vědí, že si budu dělat úplně všechno co kurva chci, a tak mi to říkají jen kvůli nějakému hnutí svědomí nebo něčemu takovému. Čuráci. Když už je nezajímám, tak by si mohli hledět svého. Ale ne, nějaké vnitřní pnutí - snad pseudosebezáchova - je nutí mi mluvit do duše. Tak třeba tady přítomný prastrýček, vypadající spíše jako plesnivej dědek. Učinil jsem celé tři kroky od mého milovaného Odáška ke zdejšímu pičmundovi jen abych se ho zeptal, kde se schází místní lidé, a děda tady se přiřítí jako kdybych byl ta největší píča kunda mrdka sračka. Začne tady na mě dělat jakože bububu, jakože mě zabije pokud budu znásilňovat či urážet lidi či co to mele. Jako kdybych to dělal každejch pět minut. To tak ty vole, KÉŽ BY. Hlavně, že se tam na nebi na mě nemoh ani podívat. |
| |||
Sir Dorion připlouvá do Letohradu! Cesta na lodi, Poblíž Letohradu Stojím se sirem Iskallem u lodního zábradlí. Vítr mi příjemně čechrá vlasy, počasí je skvělé a před námi se rýsuje město Letohrad. Nakonec si tuhle cestu po moři užívám, ačkoliv v prvních dnech plavby tomu tak rozhodně nebylo. Naštěstí je moře klidné, takže jsem ani moc nezvracel a ani jsme nenarazili na nějakou zábavnou kratochvíli v podobě pirátů, či nájezdníků. Kdo by taky útočil na vojenskou loď, že ano. Leda tak více vojenských lodí a to v této části Království nepřipadá v úvahu, alespoň tak mi to bylo řečeno. K naší lodi se přiblížila skupina delfínů a rozpoutal se závod. Zvědavě jsem pozoroval mořské živočichy, jak elegantně proplouají vodou. "Úchvatné, nemyslíte sire Iskalle?" Vydechnu fascinován touto podívanou a upřímně, nevím, jestli v tomto závodě mám držet palce nám, nebo jim. Zvědavě koutkem oka pohlédnu na sira Iskalla. Můj společník byl pro mě stále tak trochu záhadou. Nalodil se se mnou ve Falmaaru a pokud mohu soudit, byl to klasický Hraničář. To není žádná výtka vůči němu, pouhe konstatování faktu. Koneckonců, jeho pověst velmi dobře znám. Vlastně jeho společnost shledávám osvěžující. Zprvu jsme kolem sebe kroužili jako před soubojem, ale nakonec vše vyřešil tradiční pokec spojený s nezřízeným množstvím alkoholu. Následující dva dny se mi znenadání vrátila mořská nemoc. Docela by mě zajímalo, co plánuje. Do Letohradu určitě míří na turnaj, ale chce se dvořit lady Vioně? Jestli ano, tak mi tu něco uniká. Ale možná jen doufá v přízeň nějaké jiné, menší lady? To by už dávalo větší smysl, ale těžko odhadovat. Já sám jedu do Letohradu pouze na turnaj i když očekávám, že brzy se ozve otec a začne mne nutit si vybrat vhodnou nevěstu. Vlastně mne příjemně překvapilo, že při mé návštěvě ve Falmaaru se o ničem takovém vůbec nezmínil. Ale až ten čas přijde...Hlavou mi probleskne vzpomínka na půvabnou lady Loraine. Ta dobrodružství, která jsme spolu před třemi lety ve Falmaaru prožili. Kolik jsme se toho společně nasmáli, ty zážitky, ať už se jednalo o první polibek v zahradním altánku královské zahrady, společné nakupování, chvilky poezie, vášnivé polibky a noční schůzky mimo zraky ostatních. Mimoděk se usměji. "Jakpak se asi má.." Pomyslím si. Sice mi zlomila srdce, ale skutečná láska se jen tak nezapomíná a já do ní byl skutečně zamilovaný. Povzdechnu si. Tohle už odvál čas. Po Loraine mi zbyla spousta krásných vzpomínek a koťátko jménem Kapitán Chundeláč. Tedy, nyní už kocour. Z rozjímání mne vytrhne kapitán Darro. Z nějakého důvodu je z rytířů na palubě své lodi nějaký nesvůj. Možná proto, že kdybych někdy během noci třeba opilý přepadnul přes palubu, nemělo by to pro toho chudáka pěkné následky. Nedivil bych se, kdyby mezi posádkou byli určeni dva jedinci, kteří mají za úkol mne a sira Iskalla nespustit z očí. Já bych se takto na kapitánově místě alespoň zachoval. Proto taky na sebe dávám pozor. Vážně nerad bych dobrému kapitánovi způsobil nějaké potíže, nemluvě o tom, že utopení nepočítám zrovna mezi příjemný způsob skonu. "Během pár hodin vplujeme do Letohradské zátoky. Pokud chlapi udrží tempo, v přístavu zakotvíme v podvečer. Tak akorát včas na návštěvu krčmy a pořádný pohár, nebo pět, vína," Upřímně se na kapitána usměji, neboť jej úplně chápu. "Pak vám i vaši posádce už předem přeji příjemnou zábavu, kapitáne. Děkujeme za informaci" Povím vlídně. Když volá na bubeníka, aby zvýšil tempo, rošťácky se usměji. "Slyšíte, sire Iskalle. V Letohradu bude tuto noc veselo, minimálně v docích." Konstatuji s veselým zajiskřením v očích. Veselé pitky s námořníky. V jedné ruce číše vína, nebo korbel piva, dle libosti. V druhé přítulná slečna s pohledem, který vás přímo vyzývá, aby jste ji někde mimo zvědavé zraky ostatních opřeli zády o zeď a ke konci menší potyčka. Tuhle poslední položku vždy rád vynechám, ale dobře vím, jak věci chodí a kdo jsem, abych se stavěl proti folkloru, že ano. "Smím se zeptat, zda-li máte již na večer nějaké plány?" Zeptám se. Že bych pozval sira Iskalla na skleničku a vyzvěděl důvod jeho cesty do Letohradu. |
| |||
|
| |||
Rytíř na bílém koniSeverní cesta, něco mil od Letohradu Venkov. Ach, jak já miluji venkov, a jeho půvaby! Ty širé olivové háje, pole táhnoucí se od obzoru k obzoru, a zpěv ptactva nad nimi. Borovice šumí v letním poledni, potoky zurčí chladivým klokotem, a čím více se blížíme Letohradu, tím více cesty připomínají ruch tržiště. Farmáři, obchodníci i kramáři berou hlavní město Indiru útokem. Blíží se slavnosti, turnaj, plesy, zkrátka zábava. Já miluji zábavu, a tu a tam jsem jejím zosobněním. Kolem táhnou trhovci, a s nimi krásné venkovanky. Mnozí šlechtici by je přehlíželi coby plebs, já však kochám se krásou jakoukoliv a kdykoliv. Byť by byla i v prostém balení dcery mlynáře či soukeníka. Šlechtičny neopomíjím, zvlášť když snoubí se v nich půvab s inteligencí a noblesou. Ať už cudné jsou, či nestoudné. Vždyť, co by byl svět bez žen, jen pustina bez půvabu, a bez zábavy. Můj starý otec nade mou už dávno zlomil hůl, ohledně nějakého plánování mé budoucnosti, a tak si své cíle a zábavy určuji sám. Teď mířím do Letohradu, kam jsem byl pozván. Na turnaj, na plesy. Z vlastní vůle se chci pokusit utrhnout ten nejzlatější oříšek. Totiž uchvátit srdce, a posléze i ručku Stříbrovlasé indirské Princezny Viony. Naprosto nepochybuji, že jsem pro ní ten pravý. To ona bude jednou vládnout, a bude potřebovat někoho, kdo by jí radostně miloval coby Bohyni Indirskou. Zkušeně budu budoucí Vévodkyni oporou, aniž bych pro sebe žezlo vladařské žádal. Přesto, kdyby náhodou pohrdla srdcem i tělem mým, a v prachu vyválet jej nechala svého nezájmu. Jistě kol ní spousta krásných panen bude, které mou společnost ocení. Takže o zábavu budu mít postaráno, tak jako tak. Je krásný letní den, plný slunce a radosti. Má prý pohledná tvář září štěstím a dobrou náladou, rámována polodlouhými zlatými vlasy, vlajícími v lehkém letním větříku. Oblečen jsa v luxusní kožené zbroji, neb na cesty je nejpraktičtější, sedíc na věrném svém bílém hřebci. Z čistého rozmaru krásného dne vyhlédnu si okolo jdoucí dívku prostou, bych vášnivě, zaníceně jí ze sedla oře ušlechtilého přednesl veršů pár v doprovodu loutny své. Do té kouzelné chvíle však vstoupí nečekán, nezván, hrubý hlas mého gardisty. Odvrátím tedy zrak svůj od prosté dívky, abych zaostřil jej na pět jezdců, jež se blíží. Augarští Stříbrní sokoli, barvy Stantonů, věk něco po dvacítce. Sir Stanton, tuším se jmenuje Humpfrey, či tak nějak. Dědic rodu. Má krásnou cudnou sestru Glorii, prý ji velmi miluje. Ach, ano. Na ženská jména já mám paměť výtečnou. Pamatuješ Ajaxi, jak jsme byli hosty u jejich vazalů, u Lorda Lea Purefalla. Mého strážce to předpokládám nijak extra nezajímá, přesto mu to řeknu. Uhneme jim z cesty, zdá se mají na spěch. I když společnost by byla vítaná. Konečně mohli bychom spěchat s nimi, kdyby měl Sir Stanton zájem. Úsměvem se rozloučím s dívkou, bych věnoval se urozenému, jež se kvapem blíží i se svými jezdci. báseň: |
| |||
Nie až taký rozdiel Letohrad, Dračie jaskyne, Malaerys, Vaeron Po celú dobu, čo za mnou Malaerys...konverzuje s jedným z nešťastných zvierat ani nemrknem, držiac majordómov pohľad tým mojim. Nútim ho svojou ignoráciou situácie robiť to isté, aspoň kým mi odpovedá úslužnými frázami. Nemihne mi jediným svalom na pokojne vyzerajúcej tvári. Až keď je počuť neomylné zvuky trhania mäsa a prašťania kostí, drtiacich sa na časti mohutnými čeľusťami, tak sa otočím od neho preč. Prepustím ho tak vykročením do chodby zo svojej pozornosti, ktorej sa vzápätí od neho dožaduje môj polovičný brat. Prejdem sotva pár stôp, keď začujem ako sa Vaeron zvrtne a s ozvenou ráznych krokov kráča naspäť. Odoženie všetkých sluhov buď k drakom, alebo rýchlymi tichými krokmi okolo mňa smerom k palácu. Zastavím sa tesne na hranici, kedy by som v jaskynne akustike mala počuť prípadne zvýšené hlasy a takmer nehlučne sa otočím. Zabodnem oči do Vaeronovho chrbta, stojaceho mi v ceste keby som chcela vidieť Malaerysov výraz tváre, s intenzitou ktorú som si istá že obaja cítia. Neschovávam to, že ich počúvam. Pozorujem. Nie je však vôbec jasné, či čakám že by som mala problémy zastavovať od jedného, či druhého. Vaeron nebol o nič menej náchylný vyrobiť scénu ako jeho synovec, v istých zmysloch to bolo možno pravdepodobnejšie. Rozhodne som neplánovala dopustiť, aby mi hneď začiatok pobytu tu komplikovali scénou. Scénou, ktorá s drakmi v tesnej blízkosti mohla prerásť v niečo nepraktické pre moju predstavu času tu stráveného. |
| |||
Dva Frajeři Severní cesta, asi třicet mil od Letohradu Pro Hugha to bylo pár fakt špatných dní. Už se těšil na turnaj v Letohradu, už byl na cestě, když ho a jeho sestru v Tiberiasu zastihl posel od jeho děda a vyzval ho, aby se ihned vrátil do Stříbrných vrchů. Nic víc. Jen takový prostý vzkaz. Hughovi nezbývalo než svou hlavu rodu poslechnout a vyrazil tedy nazpět na sever. Rozladěn, naštván, znechucen povinnostmi vůči rodu a dědovým příkazem. Co se odehrálo ve Stříbrných vrších, no to raději nezmiňovat. Do teď je z toho Hugh trochu na větvi a trochu rozladěn. Netušil, nevěděl…nyní ví a raději by zapomněl. |
doba vygenerování stránky: 0.18756198883057 sekund